Притчи 26:3-28

Притчи 26:3-28 BTI

Плеть — для коня, узда — для осла, а палка — для спины глупцов. Не отвечай невежде по глупости его, а то сам ему уподобишься. Ответь невежде по глупости его, иначе он возомнит себя мудрым. Кто дело глупцу поручит, тот с ног собьется и хлебнет горя. Как ноги хромому не служат — так бесполезна притча на устах глупца. Оказывать почет глупцу — что камень вкладывать в пращу. Что пьяный, хватающийся за колючую ветку, — то и глупец, изрекающий притчи. Как из лука стрелять не целясь, так и глупца нанимать, что нанимать бродягу. Как пес возвращается к изблеванному им, так глупец свою глупость повторяет. Видел ты человека, что мудр в собственных глазах? Даже у глупца не всё так безнадежно, как у него! Говорит лентяй: «Лев на улице! Царь зверей на площади!» Вертится дверь на петлях, а лентяй — на своей кровати. Запустит лентяй руку в чашку, а до рта трудно еду донести. В собственных глазах лентяй мудрее семерых, отвечающих разумно. Что бродячего пса хватать за уши, то встревать в чужую ссору. Безумцу, что горящие головешки разбрасывает и пускает смертоносные стрелы, подобен тот, кто ближнего своего обманул, а потом сказал: «Я лишь пошутил!» Без дров — огонь погаснет, без сплетника — раздор утихнет. От углей — жаркая зола, от дров — огонь, от вздорного человека — ссора. Слова сплетника — что лакомый кусочек, глубоко, до нутра они проникают. Как изгарь, что покрывает глиняный сосуд, так речи льстивые при злобном сердце. Речи врага притворно любезны, но в сердце он таит коварство. Хоть и любезно говорит он, не верь ему! Семь мерзостей в сердце у него! Скрывает он свою ненависть обманом, но откроется его злоба перед всеми! Кто роет яму — сам в нее попадет, кто толкает камень — по тому он и прокатится. Лживый язык ненавидит тех, кто им повержен, льстивые уста готовят погибель.

Читать Притчи 26