От Матфея 8:1-17

От Матфея 8:1-17 RSP

Когда Иисус спустился с горы, огромные толпы народа последовали за Ним. Один прокажённый пришёл, склонился перед Ним и сказал: «Господи, если Ты захочешь, то сможешь вылечить меня». Иисус протянул руку, коснулся прокажённого и сказал: «Хочу, исцелись!» И тотчас же больной очистился от проказы. Иисус сказал ему: «Смотри, не говори никому об этом. Лучше пойди, покажись священнику, а потом принеси дар, какой повелел Моисей, чтобы доказать людям, что ты исцелился». Когда Иисус пришёл в Капернаум, к Нему подошёл римский центурион и попросил Его о помощи. Он сказал: «Господи, мой слуга лежит дома парализованный и очень страдает от боли». Тогда Иисус сказал ему: «Я приду и исцелю его». В ответ центурион молвил: «Господи, я недостоин того, чтобы Ты пришёл ко мне в дом. Ты только прикажи, и слуга мой будет исцелён. Я знаю это, потому что сам нахожусь в подчинении у своего начальника, и у меня самого в подчинении солдаты. И когда я говорю одному из них: „Иди!” — то он уходит, говорю другому: „Подойди!” — и он приходит или говорю своему слуге: „Сделай то!” — и он делает». Когда Иисус услышал это, Он в удивлении сказал тем, кто был с Ним: «Правду вам говорю: Я не встречал подобной веры ни у кого в Израиле. Более того, говорю вам, что многие придут с востока и запада и займут свои места рядом с Авраамом, Исааком и Иаковом в Царстве Небесном. А те, кому следовало войти в Царство, будут ввергнуты во тьму бесконечную, и будет там плач и скрежет зубов от нестерпимой боли». Иисус сказал центуриону: «Иди домой! Пусть случится то, во что ты поверил!» И в тот же миг слуга центуриона был исцелён. Когда Иисус пришёл в дом к Петру, то увидел, что тёща Петра лежит в постели вся в жару. Иисус коснулся её руки, и жар тут же спал. И она, тотчас же встав с постели, стала прислуживать Иисусу. Когда наступил вечер, к Нему привели множество бесноватых, и Он изгнал злых духов Своим словом, и исцелил всех больных. Всё это случилось во исполнение сказанного устами пророка Исаии