Ты был помазан быть охраняющим херувимом,
ведь Я освятил тебя.
Ты был на святой Божьей горе,
и ходил среди горящих камней.
Ты был беспорочен в своих путях
со дня твоего сотворения
до того, как нашлось в тебе преступление.
От размаха своей торговли
ты исполнился неправды
и согрешил.
Я низверг тебя, как оскверненного, с Божьей горы,
Я изгнал тебя, о херувим охраняющий,
из среды горящих камней.
Из-за твоей красоты
тебя обуяла гордость,
ты погубил свою мудрость
ради своей известности.
И поверг Я тебя на землю,
сделав зрелищем для царей.
Множеством преступлений в бесчестной своей торговле
осквернил ты свои святилища.
И Я вывел из тебя огонь,
который тебя поглотил;
Я превратил тебя в пепел на земле
на глазах у всех, кто смотрел.
Народы, которые знали тебя,
ужаснулись твоей судьбе.
Тебя постиг страшный конец,
и не будет тебя вовеки».
Было ко мне слово Господа:
— Сын человеческий, обрати лицо к Сидону; пророчествуй против него и скажи: Так говорит Владыка Господь:
«Я — твой противник, Сидон,
и среди тебя Я прославлюсь.
Люди узнают, что Я — Господь,
когда Я исполню над ним приговор
и явлю Свою святость среди него.
Я пошлю на него заразную болезнь,
и на улицы его — бойню.
Посреди него будут падать убитые
от меча, что станет разить со всех сторон;
и они узнают, что Я — Господь.
У народа Израиля больше не будет соседей, подобных ранящему терновнику и острым шипам, которые презирают его. Тогда они узнают, что Я — Владыка Господь».
Так говорит Владыка Господь: «Когда Я соберу дом Израиля из всех народов, среди которых они были рассеяны, Я явлю среди них Свою святость на глазах у народов. И они будут жить на своей земле, которую Я дал Моему слуге Иакову. Они будут жить в безопасности; будут строить дома и разводить виноградники. Они будут жить в безопасности, когда Я исполню приговор над их соседями, которые их презирают. Тогда они узнают, что Я — Господь, их Бог».