Ioan 6:68
Ioan 6:68 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
„Doamne”, I-a răspuns Simon Petru, „la cine să ne ducem? Tu ai cuvintele vieții veșnice.
Partajează
Citește Ioan 6Ioan 6:68 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Simon Petru i-a răspuns: „Doamne, la cine să mergem? Tu ai cuvintele vieţii veşnice
Partajează
Citește Ioan 6Ioan 6:68 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Atunci Simon Petru i-a răspuns: Doamne, la cine să ne ducem? Tu ai cuvintele vieții eterne.
Partajează
Citește Ioan 6Ioan 6:68 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
„Doamne”, I‑a răspuns Simon Petru, „la cine să ne ducem? Tu ai cuvintele vieții veșnice.
Partajează
Citește Ioan 6Ioan 6:68 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
„Doamne”, I-a răspuns Simon Petru, „la cine să ne ducem? Tu ai cuvintele vieții veșnice.
Partajează
Citește Ioan 6Ioan 6:68 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Simon Petru I-a răspuns: „Doamne, la cine să ne ducem? Tu ai cuvintele vieții eterne!
Partajează
Citește Ioan 6Ioan 6:68 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Când vorbele i-a auzit, Petru, mirat, a glăsuit: „Doamne, pe nimeni n-avem noi. La cine-am merge, înapoi? Numai La Tine, noi găsim Veșnica viață. Bine știm Că numai Tu poți să ne-o dai. Cuvintele ei, Tu le ai!
Partajează
Citește Ioan 6