Geneza 26:1-6
Geneza 26:1-6 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și a fost o foamete în țară, în afară de prima foamete care a fost în zilele lui Avraam. Și Isaac a mers la Abimelec, împăratul filistenilor, la Gherar. Și DOMNUL i s-a arătat și a spus: Nu coborî în Egipt; locuiește în țara despre care îți voi spune; Locuiește temporar în această țară și voi fi cu tine și te voi binecuvânta, pentru că ție și seminței tale, voi da toate aceste țări și voi împlini jurământul pe care l-am jurat lui Avraam, tatăl tău. Și voi înmulți sămânța ta ca stelele cerului și voi da seminței tale toate aceste țări; și în sămânța ta toate națiunile pământului vor fi binecuvântate. Pentru că Avraam a ascultat de vocea mea și a păzit însărcinarea mea, poruncile mele, statutele mele și legile mele. Și Isaac a locuit în Gherar
Geneza 26:1-6 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
În toată acea zonă a fost o foamete diferită de aceea din vremea când trăia Avraam. Atunci Isaac s-a dus în Gherar, la Abimelec care era regele filistenilor. Iahve i S-a revelat lui Isaac și i-a zis: „Nu te duce în Egipt, ci rămâi în zona pe care ți-o voi indica Eu. Să locuiești în această «țară»; iar Eu voi fi cu tine și te voi binecuvânta. Toate aceste teritorii le voi da ție și urmașilor tăi. Astfel, Eu Îmi voi respecta promisiunea făcută cu jurământ tatălui tău numit Avraam. Voi face să ai atât de mulți urmașii, încât vor fi ca stelele cerului; și le voi da (în proprietate) toate aceste teritorii. Prin descendenții tăi vor fi binecuvântate toate popoarele pământului; pentru că Avraam M-a ascultat și a respectat principiile, poruncile, regulile și legile Mele.” Astfel, Isaac și-a stabilit locuința în Gherar.
Geneza 26:1-6 Noua Traducere Românească (NTR)
În țară a venit o foamete, în afară de foametea dinainte, care avusese loc pe vremea lui Avraam. Isaac s-a dus la Abimelek, regele filistenilor, în Gherar. DOMNUL i S-a arătat lui Isaac și i-a zis: „Nu te duce în Egipt, ci locuiește în țara despre care îți voi spune. Locuiește în această țară. Eu voi fi cu tine și te voi binecuvânta, pentru că ție și urmașilor tăi vă voi da toate aceste teritorii. Astfel, voi împlini jurământul pe care i l-am făcut tatălui tău, Avraam. Îți voi face urmașii la fel de numeroși precum stelele cerurilor și le voi da toate aceste teritorii. Prin urmașii tăi vor fi binecuvântate toate națiunile pământului, pentru că Avraam a ascultat de glasul Meu și a păzit cererile, poruncile, hotărârile și legile Mele“. Astfel, Isaac a locuit în Gherar.
Geneza 26:1-6 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
În țară a venit o foamete, afară de foametea dintâi, care fusese pe vremea lui Avraam. Isaac s-a dus la Abimelec, împăratul filistenilor, la Gherar. Domnul i S-a arătat și i-a zis: „Nu te coborî în Egipt! Rămâi în țara în care îți voi spune. Locuiește ca străin în țara aceasta. Eu voi fi cu tine și te voi binecuvânta, căci toate ținuturile acestea ți le voi da ție și seminței tale și voi ține jurământul pe care l-am făcut tatălui tău Avraam. Îți voi înmulți sămânța ca stelele cerului; voi da seminței tale toate ținuturile acestea și toate neamurile pământului vor fi binecuvântate în sămânța ta, ca răsplată pentru că Avraam a ascultat de porunca Mea și a păzit ce i-am cerut, a păzit poruncile Mele, orânduirile Mele și legile Mele.” Astfel, Isaac a rămas la Gherar.