Exodul 2:5-6
Exodul 2:5-6 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și fiica lui Faraon a coborât să se spele la râu; și servitoarele ei umblau pe malul râului; și când a văzut arca printre trestii și-a trimis servitoarea să o aducă. Și când a deschis-o, a văzut copilul; și, iată, pruncul plângea. Iar ea a avut milă de el și a spus: Acesta este unul dintre copiii evreilor.
Exodul 2:5-6 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Fiica faraonului a venit la râu să facă baie. Fetele care erau împreună cu ea, se plimbau pe malul râului. Atunci ea a văzut acel coș între trestii. Apoi și-a trimis sclava să i-l aducă. Deschizându-l, a văzut în el copilul care plângea. Fiicei faraonului i-a fost milă de el; și a zis: „Bănuiesc că este unul dintre copiii evreilor.”
Exodul 2:5-6 Noua Traducere Românească (NTR)
Fata lui Faraon a coborât la râu să se scalde, iar servitoarele ei se plimbau pe malul râului. Ea a văzut coșul între trestii și a trimis-o pe slujitoarea ei să i-l aducă. Când l-a deschis, a văzut înăuntru copilul; și iată, băiatul plângea. Fetei lui Faraon i s-a făcut milă de el și a zis: „Acesta este unul dintre copiii evreilor“.
Exodul 2:5-6 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și fiica lui Faraon a coborât să se spele la râu; și servitoarele ei umblau pe malul râului; și când a văzut arca printre trestii și-a trimis servitoarea să o aducă. Și când a deschis-o, a văzut copilul; și, iată, pruncul plângea. Iar ea a avut milă de el și a spus: Acesta este unul dintre copiii evreilor.
Exodul 2:5-6 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
Fiica lui Faraon s‑a coborât la Râu să se scalde, și însoțitoarele ei se plimbau pe marginea Râului. Ea a văzut coșul în mijlocul trestiilor și a trimis‑o pe slujnica ei să‑l ia. Când l‑a deschis, a văzut copilul: era un băiețel care plângea. I‑a fost milă de el și a zis: „Este dintre copiii evreilor!”
Exodul 2:5-6 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Fata lui Faraon s-a coborât la Râu să se scalde, și fetele care o însoțeau se plimbau pe marginea Râului. Ea a zărit sicriașul în mijlocul trestiilor și a trimis-o pe roaba ei să-l ia. L-a deschis și a văzut copilul: era un băiețaș care plângea. I-a fost milă de el și a zis: „Este un copil de-al evreilor!”
Exodul 2:5-6 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Fiica faraonului a venit la râu să facă baie. Fetele care erau împreună cu ea, se plimbau pe malul râului. Atunci ea a văzut acel coș între trestii. Apoi și-a trimis sclava să i-l aducă. Deschizându-l, a văzut în el copilul care plângea. Fiicei faraonului i-a fost milă de el; și a zis: „Bănuiesc că este unul dintre copiii evreilor.”
Exodul 2:5-6 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Dar fiica Faraonului, În acea vreme, s-a-ndreptat Spre râu, să meargă la scăldat. Fetele care-o însoțeau, Pe malul apei se plimbau. Ea, între trestii, a zărit Acel sicriu și-a poruncit, Îndată, roabei, să se ducă Și-apoi, la ea, să îl aducă. Primindu-l, fata s-a grăbit Să îl deschidă și-a găsit Un băiețel, în sicriaș. Plângea sărmanul copilaș, Iar ei, milă, i s-a făcut Și-a zis atunci când l-a văzut: „Priviți copilul, fetelor! El este al Evreilor!”
Exodul 2:5-6 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Fiica lui Faraón a coborât la Fluviu să se scalde, iar slujitoarele ei se plimbau pe marginea Fluviului. Ea a văzut coșulețul între trestii și a trimis-o pe servitoarea ei și ea l-a luat. L-a deschis și a văzut copilul și, iată, era un băiețel care plângea. I s-a făcut milă de el și a zis: „Acesta este un copil de-ai evreilor!”.
Exodul 2:5-6 Noua Traducere Românească (NTR)
Fata lui Faraon a coborât la râu să se scalde, iar servitoarele ei se plimbau pe malul râului. Ea a văzut coșul între trestii și a trimis-o pe slujitoarea ei să i-l aducă. Când l-a deschis, a văzut înăuntru copilul; și iată, băiatul plângea. Fetei lui Faraon i s-a făcut milă de el și a zis: „Acesta este unul dintre copiii evreilor“.
Exodul 2:5-6 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Fata lui Faraon s-a coborât la râu să se scalde, și fetele care o însoțeau se plimbau pe marginea râului. Ea a zărit sicriașul în mijlocul trestiilor și a trimis pe roaba ei să-l ia. L-a deschis și a văzut copilul: era un băiețaș care plângea. I-a fost milă de el și a zis: „Este un copil de-al evreilor!”