LUCAS 23
23
Jesusax Pilaton nayraqatapankiwa
(Mt 27.1-2,11-14; Mc 15.1-5; Jn 18.28-38)
1Ukapachasti taqiniw sartasipxäna, ukat Jesusarux Pilaton#23.1 Pilatox: Roma markankirïnwa, jupasti Judea uraqi apnaqañapatak utt'ayatänwa. ukar irpapxäna. 2Pilato nayraqatan juchañchañ qalltapxäna akham sasa:
—Aka jaqirux markasar pixtuskir katjapxta. Ukatsti ‘Impuestox janiw Romankir emperadorarux churañäkiti’ siwa, ukhamarus nayax ‘Cristötwa’ sarakiwa, mä arunsti ukax ‘rey’ sañ muni —sasa.
3Ukat Pilatox jupar jiskt'äna:
—¿Jumax judionakan reyipätati? —sasa.
Jesusasti sänwa:
—Jumaw uk sasktaxa —sasa.
4Ukat Pilatox sacerdotenakan jilïrinakaparu, jaqinakarus säna:
—Janiw kuna juchsa aka jaqin jikxatkti —sasa.
5Ukampis jupanakax juk'amp ch'amampiw sasipkakïna:
—Taqi Judeankir jaqinakaruw yatichäwinakapampi mayjt'ayi. Galileat qalltani, jichhas akan ukham luraskakiwa —sasa.
Jesusax Herodesan nayraqatapankiwa
6Uk ist'asinsti, Pilatox jupanakaruw jiskt'äna: ¿Aka jaqix Galileankiriti?, sasa. 7Jupanakasti “Galileankiriwa” sapxänwa, uk yatisinsti Herodesan#23.7 Herodesax Galilea uraq apnaqirïnwa, kawkhantix Jesusax walja muspharkañ luräwinak lurkäna uka chiqa. ukaruw irpayäna jupan juchañchañapataki, uka urunakan Jerusalén markankaskatap layku. 8Jesusar uñjasasti, Herodesax wal kusisïna, jupasti nayratpach walpun jupar uñjañ munäna, yaqhanakaruw jupxat parlir ist'atayna, ukat juparu mä muspharkañ lurir uñjañ suyaskäna. 9Jupasti wal jiskt'äna, Jesusasti janiw kuns arskänti.#23.9 Mt 26.63; 27.12,14; Jn 19.8-9; cf. Is 53.7. 10Sacerdotenakan jilïrinakapa, kamachi yatichirinakapas ukankaskarakïnwa, jupanakasti walpun juchañchapxäna. 11Ukatsti Herodesampi, soldadonakapampix wal jisk'achjapxäna, jupar p'inqachañatakisti suma isinakampiw mä reyirjam isthapiyapxäna. Ukat Herodesax wasitat Pilaton ukar irpayxäna.#23.11 Mc 15.17-20. 12Ukürunsti Pilatompi Herodesampix sumaruw mantxapxäna; nayrasti janiw walinkapkänti.
Jesusax jiwayatäñatak juchañchatawa
(Mt 27.15-26; Mc 15.6-15; Jn 18.39—19.16)
13Pilatosti sacerdotenakan jilïrinakaparu, markan jilïrinakaparu, taqi jaqinakaruw tantthapïna, 14ukat sarakïna:
—Jumanakaw aka jaqirux nayan ukar irpanipxtaxa: “Jaqiruw pixtu” sasa, nayasti jumanak nayraqatan jiskt'arakta, ukatsti jumanakan juchañchatanakamat janiw kuna juchsa jikxatkti. 15Herodesas janirakiw kuna juchsa jupan jikxatkiti, ukat kutt'ayanxistu. Uñjapxam, janiw kuna juchanïkis jiwayatäñapatakixa. 16Jawq'jayasinsti, antutnukxäwa —sasa.
17Pilatox jaqimpi munayasiñ laykux, uka jach'a urun mä katuntat jaqiruw antutnukurïna. 18Ukampis taqiniw mayak art'apxäna:
—¡Jesusax jiwayatäpan! ¡Barrabasar antutam! —sasa.
19Barrabasarusti marka apnaqirinakar qallasitapata, jaqir jiwayatapampit carcelarux apantapxatayna. 20Pilatosti Jesusaruw antutañ munäna, ukat jaqinakarux wasitat arxayäna, 21ukampis jupanakax juk'amp jach'at art'apxäna:
—¡Ch'akkatam! ¡Ch'akkatam! —sasa.
22Kimsïr kutimpiw Pilatox jupanakar säna:
—¿Kuna jan walpunrak luristi? Janiw nayax jupan jiwayatäñapatakix kuna jucha luratapsa jikxatkti. Jawq'jayä, ukat antutxäwa —sasa.
23Jupanakasti Jesusar ch'akkatayañatakix jach'at arnaqasipkakïnwa; ukham arnaqapxatap laykuw kuntix munapkän uk jikxatapxäna. 24Pilatosti kuntix jupanakax mayipkän uk lurañ amtäna; 25khititix marka apnaqirir qallasitapata, jaqi jiwayatapat carcelankkän ukaruw jaqin mayitaparjam antutnukxäna, Jesusarusti jupanakan munañaparuw katuyxarakïna.
Jesusax cruzan ch'akkatataw uñjasi
(Mt 27.32-44; Mc 15.21-32; Jn 19.17-27)
26Jesusar ch'akkatir irpapkän ukapachasti, Cirenenkir Simón jaqiruw yaput jutaskirir katuntapxäna, ukat juparux cruz q'ipxaruyapxäna Jesusan qhipap apañapataki.
27Walja jaqinakaw Jesusar arkapxäna, jupanak taypinsti walja warminakaw jach'at wararipxäna, jachapxarakïna. 28Jesusasti jupanakar uñkatasin säna:
—Jerusalenankir warminaka, jan nayat jachapxamti, jan ukasti jumanak pachpata, wawanakamampit jachapxam. 29Urunakax purininiwa, kunapachatix sapkani: ‘Jan wawachasir warminakax kusisiñanïpxiwa, jan usuriptiri, wawanak jan uywir warminakax kusisiñanïpxiwa’ sasa. 30Ukapachaw jaqix qullunakar akham sañ qalltapxani: ‘Nanakxar allxattapxita’, jisk'a qullunakarusti: ‘Imantapxita’ sasa.#23.30 Os 10.8; Ap 6.16. 31Ch'uxña alinakampitix uk lurapchixa, waña alimpix ¿kuns lurapxani? —sasa.
32Ukhamarakiw Jesusamp chik ch'akkatañatak pani lunthatar irpapxäna. 33Kunapachatix Calavera#23.33 Calavera: jan ukax Gólgota sat chiqax mä jisk'a qullünwa, ukasti Jerusalén markat anqäxan jikxatasïna. sat chiqar puripkän ukkhaxa, Jesusarux pä lunthatamp chik ch'akkatapxäna, maynirux kupïxaparu, maynirusti ch'iqäxaparuraki. 34Jesusasti sänwa: “Awkixay, aka jaqinakar pampacham, jupanakasti janiw kuna luratapsa yatipkiti” sasa.
Soldadonakasti Jesusan isip jupanakkam jaljasiñatakix suerte jaqtapxäna. 35Jaqinakasti ukan uñch'ukisipkäna; jilïrinakas jupat larusipxarakïnwa:
—Yaqhanakarux qhispiyiwa; jupatix Diosan chiqpach ajllit Cristöchi ukax, jupa pachpa qhispiyaspan —sasa.
36Soldadonakasti ukhamarakiw Jesusat larusipxäna. Jupar jak'achasisinsti, k'allk'u vino luqtapxäna, 37akham sasa:
—¡Jumatix judionakan Reyipästaxa, jumapach qhispiyasim! —sasa.
38P'iqip patxansti mä qillqataw utjäna, “Akax Judionakan Reyipawa” —sänwa.
39Warkkatatäpkän ukanakat maynïr lunthatasti jan wali arunak Jesusarux säna:
—Jumatix Cristöstaxa, jumapach qhispiyasim, nanakarus qhispiyapxarakita —sasa.
40Ukampis maynïr lunthatax masipar tuqinuqänwa:
—Jumas ukham mutuyatäkasin, ¿Janit Diosarux axsarkta? 41Jiwasax juchasatjam t'aqhisisktan, ukampis jupax janiw kuna juchsa lurkiti —sasa.
42Ukatsti Jesusarux sänwa:
—Jesusay, taqi markanak apnaqkät ukkhax nayat amtt'asitätawa —sasa.
43Jesusax juparux sarakïnwa:
—Chiqpachaw sisma, jichhürpachaw nayampi chika kusisiñ chiqankäta —sasa.
Jesusan jiwäwipa
(Mt 27.45-56; Mc 15.33-41; Jn 19.28-30)
44Niya chika uruta qalltasina chika jayp'ukamaw taqpach uraqix ch'amakt'awayäna. 45Intix ch'amakt'änwa, Tatitun utapankir cortinasti alayat aynacharux payaruw ch'iyjtäna. 46Jesusax jach'at art'asïna akham sasa:
—¡Awkixay, amparamaruw ajayux katuyasxsma! —sasa.#23.46 Sal 31.5 (6); Hch 7.59.
Uk arsusin jiwawayxäna.
47Kunapachatix Romankir capitanax ukham uñjkän ukkhaxa, Diosaruw yupaychäna:
—Chiqapuniw aka jaqix jan juchanïkataynati —sasa.
48Taqi khitinakatix ukanak uñjapkän uka jaqinakax chuymap liq'isisaw ukawjat sarxapxäna.#23.48 Chuymap liq'isisa: ukampix juchanïpxatapata, chuymas kawkst'atäpxatap uñacht'ayapxäna. 49Ukampis Jesusan suma uñt'at masinakapampi, Galileatpach arkanipkatayna uka warminakas jayatak taqi ukanak uñch'ukisipkäna.
Jesusan imäwipa
(Mt 27.57-61; Mc 15.42-47; Jn 19.38-42)
50-51Mä suma aski jaqiw utjäna, Judea uraqinkki uka Arimatea markankir José sata. Jupax judionakan Jach'a Tantachasïwipan maynïrïnwa. Joseasti Diosan qhapaq markap suyt'askäna, jupasti kuntix Jach'a Tantachasïwix lurkatayna ukampix janiw kunapachas “walikiw” siskänti, 52ukat jupax Pilaton ukar saräna, ukatsti Jesusan janchip imt'xañatakiw mayïna. 53Jesusan jiwat janchip cruzat apaqasinsti, mä isimpiw llawuntäna, ukatsti qarqar lurat mä sepulturaruw imayxäna, ukarux janïraw khitis imaskataynati. 54Ukürux sábado urutak wakichasiñ urünwa, sábado urux niya qalltañampïskänwa.
55Galileat Jesusamp chik jutapkatayna uka warminakasti, amay imäwiruw sarapxäna, ukatsti kunjämtix Jesusan amay janchip imapkän uk sum uñjapxäna. 56Utar kutinisinsti, suma q'apkir qullanak wakiyapxäna, ukatsti kamachin qillqatarjamaw uka warminakax sábado urun samarapxäna.
Selectat acum:
LUCAS 23: AYOPD
Evidențiere
Partajează
Copiază
Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te
Biblia Aymara ©Sociedad Bíblica Boliviana 1997.
Mapas ©Sociedades Bíblicas Unidas, 1996