Postanak 41
41
Josip i faraonovi snovi
1Nakon pune dvije godine faraon je sanjao san: stajao je pokraj rijeke Nil, 2iz koje izađe sedam zdravih i krupnih krava i počnu pasti travu. 3Nakon njih iz Nila izađe drugih sedam krava, slabih i mršavih, pa stanu pokraj onih na obali. 4Tada slabe i mršave krave prožderu onih sedam zdravih i krupnih krava. Potom se faraon probudio.
5Kad je ponovo zaspao, sanjao je drugi san: sedam klasova žita, punih i zdravih, raste na jednoj stabljici. 6Za njima iznikne sedam drugih klasova, kržljavih i sasušenih istočnim vjetrom. 7Tada kržljavi klasovi progutaju onih sedam punih i zdravih klasova. Potom se faraon probudio i shvatio da je sanjao.
8Ujutro je bio uznemiren pa je poslao po sve egipatske vračeve i mudrace. Ispričao im je svoje snove, ali nitko mu ih nije znao protumačiti.
9Tada je glavni peharnik rekao faraonu: »Danas sam se sjetio jednog svoga propusta. 10Kad se faraon jednom bio razljutio na svoje sluge, mene je i glavnog pekara stavio u zatvor u kući zapovjednika straže. 11Obojica smo iste noći sanjali san i svaki je san imao svoje značenje. 12Ondje je s nama bio jedan mladić, Hebrej, sluga zapovjednika straže. Ispričali smo mu svoje snove i on je svakome od nas protumačio njegov san. 13I sve se dogodilo baš kako nam je rekao: mene su vratili u službu, a pekara su objesili.«
14Tada je faraon poslao po Josipa te su ga brzo doveli iz zatvora. Kad se obrijao i presvukao, Josip je izašao pred faraona. 15Faraon je rekao Josipu: »Sanjao sam jedan san i nitko ga ne može rastumačiti. Čuo sam za tebe, da znaš protumačiti san čim ga čuješ.«
16»Nije to od mene«, odgovori Josip, »nego će Bog dati pravi odgovor faraonu.«
17Tada je faraon rekao Josipu: »U snu sam stajao na obali Nila, 18kad odande izađe sedam krava, zdravih i krupnih, i počnu pasti među trskom. 19Nakon njih izađe drugih sedam krava, koščatih, boležljivih i mršavih. Nikad nigdje u Egiptu nisam vidio tako ružne krave. 20Tada su mršave i ružne krave proždrle onih prvih sedam krupnih krava. 21Kad su ih pojele, na njima se nije ništa vidjelo — i dalje su bile jednako ružne kao i prije. Tada sam se probudio.
22U sljedećem sam snu vidio sedam klasova žita, punih i zdravih, kako rastu na jednoj stabljici. 23Za njima je niknulo drugih sedam klasova, kržljavih i sasušenih istočnim vjetrom. 24Tada su kržljavi klasovi progutali sedam zdravih klasova. Kad sam to ispričao vračevima, ni jedan od njih nije mi to znao objasniti.«
Josip objašnjava snove
25Tada je Josip rekao faraonu: »Faraonovi snovi imaju isto značenje. Bog je otkrio faraonu što će učiniti. 26Sedam zdravih krava je sedam godina i sedam zdravih klasova je sedam godina. Imaju isto značenje. 27Sedam mršavih i ružnih krava, koje su došle nakon njih, kao i sedam praznih i sasušenih klasova, također su sedam godina — sedam godina gladi.
28Baš kao što sam već rekao faraonu: Bog je faraonu pokazao što će učiniti. 29Dolazi sedam godina velikog izobilja za čitav Egipat, 30ali nakon njih doći će sedam godina gladi. Tada će biti zaboravljeno sve izobilje u Egiptu i glad će harati zemljom. 31U zemlji se više neće znati za izobilje jer će uslijediti strašna glad. 32A to što se san faraonu ponovio, znači da je Bog čvrsto odlučio i da će to uskoro učiniti. 33Zato, neka faraon potraži sposobnog i mudrog čovjeka i postavi ga za upravitelja nad Egiptom. 34Zatim neka faraon nad zemljom postavi povjerenike koji će uzimati petinu žetve u Egiptu tijekom sedam godina izobilja. 35Neka sakupljaju svu tu hranu u rodnim godinama koje dolaze i neka s faraonovom ovlasti skladište i čuvaju žito za hranu u gradovima. 36Neka ta hrana bude zaliha za zemlju u onih sedam godina gladi koje će zadesiti Egipat, da glad ne upropasti zemlju.«
Josip upravlja Egiptom
37I prijedlog se svidio faraonu i svim njegovim službenicima. 38Faraon upita svoje službenike: »Možemo li naći čovjeka kao što je ovaj, u kojem je Božji duh?« 39Zatim je faraon rekao Josipu: »Budući da ti je Bog sve ovo obznanio, nema nitko tako sposoban i mudar kao što si ti. 40Bit ćeš upravitelj mog dvora i sav moj narod pokoravat će se tvojim zapovijedima. Jedino ću ja, jer sam na prijestolju, biti iznad tebe.«
41Faraon je još rekao Josipu: »Ovime te postavljam za upravitelja nad čitavom egipatskom zemljom.« 42Zatim je skinuo prsten pečatnjak sa svoje ruke i stavio ga Josipu na ruku. Odjenuo ga je u odjeću od finog lana, a oko vrata mu objesio zlatan lanac. 43Dao mu je da se vozi u kolima odmah iza svojih i pred njim su vikali: »Na koljena, poklonite se!« Tako ga je postavio za upravitelja nad cijelim Egiptom.
44Faraon je rekao Josipu: »Ja sam faraon, ali u cijelom Egiptu nitko ne smije maknuti prstom bez tvog odobrenja.« 45Faraon je Josipu dao ime Safenat Panea#41,45 Safenat Panea Smatra se da ovo egipatsko ime znači »Bog je govorio i on (onaj koji nosi to ime) živi«. Također, zvuči kao hebrejski izraz »onaj koji tumači tajne«., a za ženu mu je dao Asenatu, kćer Potifere, svećenika u hramu On#41,45 On Naziv hrama u Heliopolisu, središtu štovanja sunca.. I Josip je preuzeo vlast nad cijelim Egiptom.
46Josip je imao trideset godina kad je stupio u službu kod faraona, egipatskog kralja. Zatim je otišao od faraona i putovao po cijelom Egiptu. 47Tijekom sedam godina izobilja zemlja je obilno rađala. 48Josip je sakupljao svu hranu proizvedenu u sedam godina izobilja u Egiptu i skladištio je u gradovima. U svakom je gradu skladištio hranu s okolnih polja. 49Tako je nagomilao žita u tolikom izobilju da ga je bilo kao morskog pijeska. Čak ga je prestao mjeriti jer ga se nije dalo izmjeriti.
50Prije nego što su nastupile godine gladi, Asenata, kći Potifere, svećenika u Onu, rodila je Josipu dvojicu sinova. 51Svom je prvorođenom sinu Josip dao ime Manaše#41,51 Manaše zvuči kao hebrejska riječ za »zaboraviti«.. Rekao je: »Bog je učinio da zaboravim svu svoju muku i cijeli očev dom.«
52Drugom je sinu dao ime Efrajim#41,52 Efrajim zvuči kao hebrejski termin za »dvostruko plodan«.. Rekao je: »Bog me učinio plodnim u zemlji moje nevolje.«
Glad
53Sedam godina izobilja u Egiptu došlo je kraju 54i počelo je sedam godina gladi, baš kao što je rekao Josip. U svim je zemljama vladala glad, a u čitavom je Egiptu bilo hrane. 55A kad je i sav Egipat ostao bez hrane, narod je zavapio faraonu za kruh. Tada je faraon rekao svim Egipćanima: »Idite Josipu i učinite što vam kaže.«
56Kad se glad proširila po cijeloj zemlji, Josip je otvorio skladišta i počeo prodavati žitarice Egipćanima jer je u Egiptu vladala strašna glad. 57Štoviše, iz cijeloga su svijeta dolazili kupiti žito k Josipu u Egipat jer je posvuda bila strašna glad.
Atualmente Selecionado:
Postanak 41: SHP
Destaque
Compartilhar
Copiar
Quer salvar seus destaques em todos os seus dispositivos? Cadastre-se ou faça o login
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
@ 2019 Bible League International