Logotipo da YouVersion
Ícone de Pesquisa

Postanak 30

30
1Kad je Rahela vidjela da Jakovu ne rađa djecu, postala je ljubomorna na svoju sestru. Rekla mu je: »Daj mi djecu, inače ću umrijeti!«
2Jakov se razljutio na Rahelu i rekao: »Pa nisam ja Bog. On ti nije dao da rađaš djecu.«
3A ona je rekla: »Evo moje sluškinje Bilhe — spavaj s njom, da ona rodi za mene i da preko nje dobijem djecu.«
4Tako mu je dala svoju sluškinju Bilhu za ženu, a Jakov je spavao s njom. 5Bilha je zatrudnjela i rodila mu sina.
6Tada je Rahela rekla: »Bog je presudio u moju korist. Čuo je moju molitvu i dao mi sina.« Zato ga je nazvala Dan#30,6 Dan zvuči kao hebrejska riječ za »presuditi«..
7Rahelina sluškinja Bilha ponovo je zatrudnjela i rodila Jakovu drugog sina. 8Rahela je tada rekla: »Žestoka je bila borba s mojom sestrom, ali pobijedila sam.« Zato mu je dala ime Naftali#30,8 Naftali zvuči kao hebrejska riječ za »moja borba«..
9Kad je Lea vidjela da je prestala rađati, dala je svoju sluškinju Zilpu Jakovu za ženu. 10Leina je sluškinja Zilpa rodila Jakovu sina. 11Lea je tada rekla: »Kakva sreća!« Zato mu je dala ime Gad#30,11 Gad znači »sreća«..
12Leina je sluškinja Zilpa rodila Jakovu i drugog sina, a 13Lea je tada rekla: »Jako sam sretna! Sad će me žene zvati sretnom!« Zato mu je dala ime Ašer#30,13 Ašer znači »sretan«..
14U vrijeme pšenične žetve Ruben je otišao u polje i našao mandragoru#30,14 mandragora Smatralo se da ta biljka povećava spolnu moć i doprinosi plodnosti žena. pa ju je donio svojoj majci Lei. No Rahela tada reče Lei: »Molim te, daj mi malo mandragore tvoga sina.«
15Lea joj odgovori: »Zar ti nije dosta što si mi uzela muža, nego mi želiš uzeti i mandragoru moga sina?«
»Onda ovako«, rekla je Rahela, »neka Jakov noćas spava s tobom u zamjenu za mandragoru tvoga sina.«
16Kad se Jakov uvečer vratio s polja, Lea mu je izašla ususret i rekla: »Večeras spavaš sa mnom jer sam te unajmila za mandragoru svoga sina.« Tako je Jakov te noći spavao s njom.
17Bog je čuo Leinu molitvu te je zatrudnjela i rodila Jakovu petog sina. 18Tada je rekla: »Bog me nagradio što sam svoju sluškinju dala svome mužu.« Zato mu je dala ime Isakar#30,18 Isakar na hebrejskom zvuči kao »unajmljen muškarac« i »ima nagrade«..
19Zatim je Lea ponovo zatrudnjela i rodila Jakovu šestog sina. 20Tada je rekla: »Bog mi je dao divan dar. Sad će me moj muž poštovati jer sam mu rodila šest sinova.« Zato mu je dala ime Zebulun#30,20 Zebulun zvuči kao hebrejska riječ za »poštovati« ili »dar«..
21Kasnije je Lea rodila kćer i dala joj ime Dina.
22Zatim se Bog sjetio Rahele, ispunio njezinu molbu i učinio je plodnom. 23Zatrudnjela je i rodila sina pa rekla: »Bog je uklonio moju sramotu.« 24Dala mu je ime Josip#30,24 Josip na hebrejskom zvuči kao »neka nadoda« (24. redak) ili »uklonio je« (23. redak)., govoreći: »Neka mi BOG nadoda još jednog sina.«
Jakov vara Labana
25Kad je Rahela rodila Josipa, Jakov je rekao Labanu: »Pusti me da se vratim u svoj rodni kraj. 26Daj mi moje žene i djecu, za koje sam ti služio, i pusti nas da idemo. Dobro znaš koliko sam radio za tebe.«
27Laban mu odgovori: »Ako sam stekao tvoju naklonost, poslušaj me. Gatanjem sam doznao da me BOG zbog tebe blagoslovio. 28Odredi plaću koju tražiš i dat ću ti je.«
29Jakov mu odgovori: »Znaš kako sam ti služio i što je bilo s tvojom stokom. 30Ono malo što si imao prije mog dolaska sad se obilno uvećalo i BOG te blagoslovio kroz sve što sam radio. Zar nije vrijeme da počnem raditi za svoj dom?«
31Laban je upitao: »Što da ti dam?«
»Nemoj mi ništa dati«, odgovori Jakov. »Ali, ako ovo učiniš za mene, nastavit ću pasti i čuvati tvoja stada: 32pusti me da danas prođem kroz sva tvoja stada i izdvojim svaku pjegavu i šarenu ovcu, svako crno janje te svaku šarenu i pjegavu kozu. Neka mi to bude plaća. 33Kad ubuduće budeš provjeravao stoku, koju sam uzeo kao plaću, neka moje poštenje svjedoči za mene. Svaka koza u mom posjedu, koja ne bude šarena ili pjegava, i svako janje, koje ne bude crno, neka se smatraju ukradenima.«
34»U redu«, rekao je Laban. »Neka bude kako si rekao.« 35No toga je istog dana Laban iz stada uklonio sve jarce koji su imali pruge ili šare, sve pjegave i šarene koze, sve koje su bile imalo bijele i svu crnu janjad pa ih predao svojim sinovima. 36Zatim je sa sinovima i stokom otišao tri dana hoda daleko od Jakova, dok je Jakov ostao napasati ostala Labanova stada.
37Jakov je uzeo svježe grane jablana, badema i platane pa na njima napravio bijele pruge, guleći koru i ogoljujući bijelo drvo. 38Zatim je te prugaste grančice stavio u sva pojila, da budu pred stadima kad dolaze piti. Budući da se stoka parila kad je dolazila na pojila, 39parila se ispred grana pa je rađala prugaste, pjegave i šarene mlade.
40Jakov je mladu stoku odvojio, a ostalu okrenuo da gleda u prugastu i crnu stoku koja je pripadala Labanu. Jakov je dobio svoja odvojena stada i nije ih miješao s Labanovima. 41Kad su se snažnije životinje iz stada parile, stavljao bi grane u pojila ispred životinja, da se pare pored njih. 42No pred kržljave životinje Jakov nije stavljao grane te su one pripale Labanu, a snažne njemu. 43Tako se Jakov silno obogatio jer je stekao velika stada ovaca i koza, deve i magarace, sluškinje i sluge.

Atualmente Selecionado:

Postanak 30: SHP

Destaque

Compartilhar

Copiar

None

Quer salvar seus destaques em todos os seus dispositivos? Cadastre-se ou faça o login