San Marcos 2

2
Miliyak Jesús tu xa' nagakt win
(Mt. 9:1-8; Lc. 5:17-26)
1Nded pla ngubizh, nguiubre Jesús xtu wëlt yezh Capernaúm, no mbin rë men lë' Jesús nzho la yo', 2orze' lwega' dox men migan ze', haxta yentra' plo kwin bixa', haxta ni ro' yo' nagaktra' kwin bixa'; mbaino midi'zh Jesús widi'zh che'n Dios lo bixa'. 3Ze' mizhinu tap miyi' tu men nzhakne, tu xa' nagakt win. 4No por nagakt yo bixa' plo nzo Jesús por tanta men, kuze' nkili bixa' yek yo' par michil bixa'i par ngok mila bixa' miyi' re' nali laka plo nzo Jesús dub nax xa' lo kwa'n. 5Or une Jesús dox ñila bixa' Me, kuze' nzhab Jesús lo xa' nagakt win re':
―Xga'na, lë' rë kwa'n nzë'b xkil mizhe' la lo Dios.
6Per ze' nzob pla rë xa' nilu' ley, mile' bixa' xigab: 7“¿Chon midi'zh xa' ba' sa'? ¡Midi'zh xa' kwa'n nayi' par lo Dios, porke yent cho men gak che' kwa'n nzë'b xki xtu men! ¡Nabtsa Dios gak le'i!” 8No lwega' ngwanu laxto' Jesús cho xigab kile' bixa', kuze' nzhab Jesús lo bixa':
―¿Chon kile' go xigab sa' le'n laxto' go? 9¿Kwan más jwals gapa lo xa' nzhakne rë? ¿Chi gapa: “Rë kwa'n nzë'b xkil, mizhe' la lo Dios”, o gapa: “Waxche, gulits kwa'n naxal lo, no guzë”? 10Nal par ne go, na nak Xga'n Dios mbaino nak da tu men yizhyuo, no mile' Dios mandad da par che'n rë kwa'n nzë'b xki men lo Dios —kuze' nzhab Jesús lo xa' nagakt win re'―, 11lol nin, waxche, gulits kwa'n ngo'tal lo, bizë lizhal.
12Orze' tuli ngwaxche miyi' re', no ngulits xa' kwa'n ngo't xa' lo, no ña xa', xe niwi' rë men nzhin ze', mbaino kidi'zh bixa': “¡Dox nazhon Dios!” No nzhab bixa': “¡Lalta' gat ne be tu kure'!”
Jesús ngule Leví par gak xa' men che'n Me
(Mt. 9:9-13; Lc. 5:27-32)
13Orze' nguro' Jesús par ngwa Me xtu wëlt, ro' lagún kwa'n ña'n lazh men Galilea; orze' migan tu bëd men lo Jesús, no ze' nguzublo kilu' Me widi'zh che'n Dios lo bixa'. 14No or nzhaded Me ze', une Me Leví xga'n Alfeo nzob plo nzhax dimi che'n gobier Roma. Orze' nzhab Jesús lo xa':
—Di'kë ticha.
Lë'chi tuli nzhakë xa' tich Jesús.
Jesús milu' chon nzhao Me kun rë xa' gat nzhont ley che'n Muisés
15Uzhëla di orze', nzob Jesús lo mes lizh Leví, kiyao Me kun nayax xa' nikan dimi che'n gobier Roma, no kun rë xa' gat nzhont ley; kiyao rë bixa' kun Jesús mbaino kun rë men che'n Me, no dox la nayax xa' nzhakë tich Jesús nzhin ze'. 16Per or une rë men nilu' ley kun rë men fariseo, lë' Jesús kiyao kun rë xa' gat nzhont ley no kun rë xa' nikan dimi che'n gobier Roma, orze' nzhab bixa' lo rë men che'n Jesús:
―¿Chon kiyao xa' nitse'd go, kun rë men gat nzhont ley che'n Dios, mbaino kun rë xa' nikan dimi che'n gobier Roma?
17Or mbin Jesús kure', nzhab Me:
―Rë xa' wen, gat naki'nt xa' doctor; sino ke nab tsa xa' nzhakne naki'n doctor; porke nangaxë'lt Dios da lo rë men yent kwan nak lo Dios; Dios mixë'l da lo rë men xa' nzë'b xki lo Dios.
Jesús milu' xmod zo men xlats men or na'b men lo Dios
(Mt. 9:14-17; Lc. 5:33-39)
18No ngol tu ngubizh nzo xlats pla rë men che'n Juan xa' nili'lëi' men le'n nits, no pla rë men fariseo, par kina'b bixa' lo Dios, kuze' ngwa pla rë xa' plo nzo Jesús, mina'bdi'zh bixa' lo Me, nzhab bixa':
―Rë men che'n Juan mbaino rë men che'n rë xa' fariseo nizo bixa' xlats bixa' or nina'b bixa' lo Dios, per rë men che'nalse, gat nizot bixa' xlats bixa'.
19Orze' nzhab Jesús:
―¿Taxa plo gon go, zo men xlats men lo jwandang, dub nzo xa' disposad ze'? 20Per or yalo jwandang or bi disposad, orze'se lë' bixa' zo xlats. 21Yent cho kë' rremiend tu bistid go'x kun tlë' lar kub, porke lë' lar kub nido'p no nichëze bistid go'x, orze' más nakap nzhake. 22No yent cho ko vin nax le'n tu pump go'x, porke lë'i chëz pump go'x, orze' zu't rope. Más wen ko men vin nax le'n pump kub.
Jesús nile' mandad zhë kwa'n nayi' kë men Israel zhi'n
(Mt. 12:1-8; Lc. 6:1-5)
23Tu ngubizh nzhaded Jesús tu plo nzhi'b triu, zhë kwa'n nayi' kë men Israel zhi'n. Orze', nguzublo rë men che'n Me kikib do che'ne, no kiyao bixa'i. 24no ze' nzhin pla men fariseo, nzhab lo Jesús:
―Biwi', ¿chon kile' rë men che'nal kuba', zhë kwa'n nayi' kë men Israel zhi'n?
25Per nzhab Jesús:
―¿Taxa, chi nagat go'l go kwa'n mile' Dabi tu wëlt, lë' xa' no rë men che'n xa', or niyent kwa'n gao bixa' no dox nila'n bixa'? 26Orze' miye laxto' xa' nguio xa' le'n yo' che'n Dios or nak Abiatar ngulëi' ro; ndao xa' pan kwa'n nab tsa ngulëi' nzhak nzhao; no nu rë men che'n xa' miza' xa'i ndao.
27No nu nzhab Jesús:
―Zhë kwa'n nile' men diskans; Dios nguloi par ya men wen, no nangagot Diose par zakzi men por nile' xa' be's xigab. 28Kuze', na, Xga'n Dios, mbaino nak ska da tu men yizhyuo, no na nile' mandad zhë re'.

Obecnie wybrane:

San Marcos 2: zca

Podkreślenie

Udostępnij

Kopiuj

None

Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj