Księga Kaznodziei 12
12
Zachęta do życia z Bogiem w młodości
1Pamiętaj#Lb 15:40; Pwt 8:18; Ps 42:6-7; 63:6-8; 78:42; 103:18; 106:7; 119:52, 55; Jr 51:50; Ez 20:43; Jo 2:8; Ml 3:22 o swoim Stwórcy
w dniach swojej młodości,
zanim nadejdą dni złe#12:1 złe, רָעָה (ra‘aʰ), tu: trudne dni, zob. Kzn 11:10.
i [zanim] zbliżą się lata,
o których powiesz:
Nie mam w nich dla siebie
rozkoszy.#12:1 Lub: Nie znajduję w nich żadnej przyjemności.
2Zanim zaćmi się słońce i światło,
księżyc oraz gwiazdy,#12:2 i światło, księżyc oraz gwiazdy: hend.: światło księżyca i gwiazd.
i wrócą#12:2 Lub: znikną. chmury po deszczu,
3w dniu, gdy strzegący domu
zaczną drżeć
i pochylą się silni mężczyźni,
i ustaną młynarki,#12:3 Lub: kobiety przy żarnach. bo ich będzie
niewiele,
i pociemnieją#12:3 Lub: osłabnie wzrok, zob. Ps 69:24; Tr 5:17. wyglądające
oknami;
4i zamkną się drzwi wzdłuż ulicy
przy słabnącym łoskocie młyna,
i wstawać będą#12:4 Lub: i wybudzać ich będzie głos ptaka, zob. Wj 12:30; 1Sm 3:6, 8 oraz Rdz 24:54; Sdz 16:3; Rt 3:14; Jb 14:12; 24:14. na głos ptaka,
i stępią się dźwięki pieśni.#12:4 Idiom: i pochylą się wszystkie córki pieśni. Może chodzi o okres osłabienia słuchu.
5Również [gdy] bać się będą pagórka
i strachów na drodze;
i zakwitnie migdałowiec,#12:5 Lub: zakwitnie bielą (sugestia siwizny na głowie). Kwiaty migdałowca, początkowo różowe, zmieniają kolor na biały (Pnp 6:11).
i wlec się będzie szarańcza,#12:5 Lub: koniki polne.
i zawiodą#12:5 Lub: pomarszczą się, פָּרַר (parar): znaczenie: (1) nawet dobre jagody kaparu nie pobudzą pragnienia zbliżenia płciowego u starzejących się ludzi; (2) starzejący się ludzie są jak pomarszczone jagody kaparu, nieskuteczne jako afrodyzjak. Wg G: rozsypią się jagody kaparu, διασκεδασθῇ ἡ κάππαρις, co odzwierciedla wokalizację: וְתֻפַּר (wetuppar). jagody kaparu#12:5 jagody kaparu, אֲבִיּוֹנָה (’awijjonaʰ), hl, starożytny afrodyzjak. –
bo człowiek idzie do domu swej
wieczności#12:5 dom wieczności, בֵּית עוֹלָם (bet ‘olam), idiom l. euf. ozn. grób (Jb 7:9; 14:10-12; Ps 49:11), cmentarz (w hbr. pobiblijnym), οἶκος αἰῶνος, Kzn 12:5L.
i płaczący otaczają [go] na ulicy.
6Zanim zerwie się srebrny sznur
i popęka złota czasza,
i potłucze się dzban nad zdrojem,
i złamany kołowrót wpadnie
w studnię –
7i wróci proch do ziemi, jak nim był,
a duch wróci do Boga, który go dał.
8Marność nad marnościami,
mówi Kaznodzieja,
wszystko [to] marność.
Końcowy wniosek
9Poza tym, że Kaznodzieja był mędrcem, uczył on też lud wiedzy i rozważał, i badał#12:9 i rozważał, i badał, hend.: dokładnie, wnikliwie badał. – uporządkował wiele przypowieści. 10Kaznodzieja szukał, by znaleźć najtrafniejsze słowa#12:10 najtrafniejsze słowa, דִּבְרֵי־חֵפֶץ. – i słowa prawdy zostały spisane właściwie.#12:10 Przekład za BHS i G; lub: (1) za sugestią BHS: i by spisać (וְכָתוֹב); (2) wg klk Mss: i spisał (וְכָתַב).
11Słowa mędrców są jak ościenie, a autorzy [ich] zbiorów jak powbijane gwoździe – dane przez jednego Pasterza.#Rdz 48:15; Ps 23:1; 28:9; 80:1 #12:11 Słowa mędrców są jak ościenie (tj. narzędzia do poganiania wołów), i jak wbite gwoździe ci od [ich] zbiorów (l. kolekcji) – zostały dane przez jednego pasterza, a co ponadto – od nich G, λόγοι σοφῶν ὡς τὰ βούκεντρα καὶ ὡς ἧλοι πεφυτευμένοι οἳ παρὰ τῶν συναγμάτων ἐδόθησαν ἐκ ποιμένος ἑνὸς καὶ περισσὸν ἐξ αὐτῶν.
12Poza tymi strzeż się, mój synu. Pisaniu wielu ksiąg nie ma końca, a wielkie studia to męczenie ciała.
13Słowo na koniec, [gdy] wszystko wysłuchane: Boga się bój i Jego przykazań przestrzegaj, bo to [zobowiązany jest czynić] każdy człowiek.#12:13 Koniec mowy, wszystko wysłuchane – Boga się bój i Jego przykazań przestrzegaj, gdyż to – cały człowiek G, τέλος λόγου τὸ πᾶν ἀκούεται τὸν θεὸν φοβοῦ καὶ τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ φύλασσε ὅτι τοῦτο πᾶς ὁ ἄνθρωπος. Każdy człowiek, כָּל־הָאָדָם (kol-ha’adam), lub: wszyscy ludzie: różnie uzupełniane: (1) bo to jest obowiązek każdego człowieka; (2) bo to dotyczy każdego człowieka, Kzn 12:13L. 14Gdyż każdy czyn Bóg przywiedzie na sąd, [który się odbędzie] nad każdą rzeczą ukrytą#2Kor 5:1#12:14 rzeczą ukrytą, כָּל־נֶעְלָם (kol-ne‘elam): przeoczeniem (l. rzeczą przeoczoną) G, παρεωραμένῳ. – czy to dobrą, czy złą.
Obecnie wybrane:
Księga Kaznodziei 12: SNPD4
Podkreślenie
Udostępnij
Kopiuj

Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj
Polish Bible © Ewangeliczny Instytut Biblijny, 2018
Wydanie cyfrowe przy współpracy z Platformą SzukajacBoga.pl. Dodatkowe informacje o SNP oraz wykaz skrótów użytych w przypisach znajdziesz klikając poniżej