అపొ 16
16
పౌల్, సీలనాకేడె తిమోతి జావను
1పౌలు దెర్బేకు నాబి, లుస్త్రనా ఆయా. ఎజ్గా తిమోతి కరి సిష్యుడ్ తో. యో దేవ్నా విస్వాసమ్ కరోతే ఏక్ యూదురాల్ని ఛియ్యో, ఇనో భా గ్రీసు దేహాఃమనో. 2యో లుస్త్రమా, ఈకోనియామా ఛాతే భైయేతిబి అచ్చు నామ్ కమైలిదో హూయో. 3యో ఇనకేడె ఆవ్నూ కరి పౌలు కోరీన్ ఇనో భా గ్రీసు దేహ్ఃనో కరి హఃరవ్నా మాలం. ఇనటేకె ఇవ్నా టేకెతిస్ ఇనా సున్నతి కరాయో. 4ఇవ్నే యో హాఃయార్మా కరి జాతూహుయిన్ యెరూషలేమ్ ఛాతే అపొస్తుల్ నాబి, ష్యాణ ఆద్మీయేనా నిర్ణయం కర్యుతే వాతేనా పాటించనాటేకె ఇనా ఇవ్నా అప్పగించ్యో. 5ఇనహాఃజే సంఘాల్ విష్వాసంమా ఘట్ ర్హైన్, హర్ ధన్నూ లెక్కతి జాహఃత్ ఫైలావుతూ ర్హయూ.
త్రోయమా పౌల్నా దర్సణం
6ఆసియామా వాక్యం నాబోల్నూ కరి పరిషుద్ధాత్మ యూవ్నా ఆటంకం కరమా, యూవ్నే ప్రుగీయ గలతీయనూ ప్రదేషాల్ మాతూ గయా, 7తెదె ముసియాను కందే ఆయిన్, బితునియన జవాన కోసిష్ కర్యా గానీ, యేసునూ ఆత్మ ఇవ్నా జవాదిదూ కోయిని. 8యత్రమా యూవ్నే ముసియాన దాటీన్ త్రోయానా ఆయా. 9తెదె మాసిదోనియా దేహ్ఃవాళో ఏక్జణో హీబ్రీన్, తూ “మాసిదోనియామా ఆయిన్ హమ్నా మదత్ కర్” కరి గోజాడంతర పౌలునా యోరాతే దర్సణం ఆయు. 10ఇనా యో ఖోఃణ్యు ఆయు తెదె యూవ్నా సువార్తనా ప్రచార్ కరనా హఃజేస్ దేవ్ హమ్నా బులాయ్ రాక్యోస్ కరి హమే నిర్ణయించిన్, యగ్గిస్మా మాసిదోనియామా జవనా కోషిష్ కర్యా.
పిలిఫ్పుమా లుదియ బద్లను
11ఇనహఃజే హమే త్రోయనా మెందిన్, హామే ఝాజ్ ఛడీన్ హాఃఢక్ సమొత్రాకేక్నా, బుజేక్ ధన్నే నెయపొలికినా, ఆయా. 12ఏజ్గాతూ ఫిలిప్పినా ఆయా. మాసిదోనియా దేహ్ఃమా యో ప్రాంతంనా యో ముఖ్య హాఃయార్ బుజు రోమియుల్నా వషారే కరానూ జోగో హుయిరూస్, హమే తోడు ధన్ థా. 13ఆరామ్ను ధన్నే గవిని దాటిన్, నద్దినా కనారీనా ప్రార్థన హూసే కరి హమే ఎజ్గా ఆయిన్ బేసిన్, భరైన్ ఆయేతే బాయిక్వాతీ వాతె బోల్తార్హయా. 14తెదె లూదియా కరి దేవ్ను భక్తీవాళి ఏక్ బాయిక్వో హాఃజు కర్తీథీ. యో బైంగని రంగ్నూ లుంగ్డానా లేచావళి, తుయతైరనూ హాఃయార్ వాళి. ప్రభు ఇను దిల్నా ఛిమ్యో. ఇనటేకె యో పౌల్నూ వాతేనా మన్ రాఖీ. 15యోబి ఇను ఘర్నూ అద్మి బాప్తిస్మమ్ లిదాతేదె అమ్ బోలి “మే ప్రభుమా విష్వాసంతి ర్హవాళీ” కరి తుమే ఎంచ్యాతో మారు ఘర్మా ఆయిన్ రవోకరి బోలిన్ బ్రతిమాలి హమ్నా జవదిదూకొయిని.
పిలిప్పుయమా ఛాతే ఠాణొ
16ఏక్ ధన్ హమే ప్రార్దన కరానటేకె జౌకరీయేతో సోది బొలమా చంద్నుఆత్మ దరాకిహుయి ఏక్ బానిస ఛోగ్రి హమార హాఃమ్ణె ఆయి. ఇనేతి ఇను మాలిక్ ఘాణు ఫైదో కమ్యికర్యో. 17యోబాయికొ పౌలునకేడె బుజు హమ్నాకేడె ఆయిన్, “ఆ అద్మియే సర్వోన్నతుడ్నూ దేవ్నూ దాసుల్” అవ్నే తుమ్నా రక్చణనూ వాట్నా ప్రచార్ కరవాళా హుయిర్హస్ కరి కైఖార్ మ్హేంది. 18యో బాక్యో ఇమ్ కెత్రాకీ ధన్ బోల్తిర్హయీ, ఇనహఃజే పౌలు కనికర పడీన్, ఇనా మ్హణి ఫరీన్ తూ ఆనా మ్హేందిన్ జా కరి “యేసు క్రీస్తునూ నామ్తి ఆజ్ఞా దేంక్రుస్” కరి యో చంద్నుఆత్మనా బోల్యొ; యో యగ్గిస్ మ్హేందిన్ ఛలీగు.
19తెదె ఇని మాలిక్ ఇవ్ను ఫైదో జసేకరీ ర్హాహిజయిన్, పౌలునా సీలనా ధర్లి జైన్ గామ్మా హాఃరనా హాఃమే మోట్టా కన కేచ్లిన్ గయూ. 20యత్రామా రోమా అధిపతికనా ఇవ్నా లీన్ ఆయిన్ ఇవ్నే యూదుల్ హుయిన్రైన్బి, 21రోమియుల్ హుయాతే అప్నే అంగికరించనబి, కరనాబి కోహువానితే ఆచారాల్నా ప్రచార్ కర్తాహుయిన్, హాఃయార్నా గలిబిలి కరూకరాస్ కరి బోల్యా. 22తెదె అద్మీయేనూ గల్లో ఇవ్నాఫర్ గుంపుంతర ఆయు, తెదె అధికారుల్ ఇవ్నా లుంగఢా కణ్నాకీన్ కొల్డాతి మార్ను కరి హూఖం దిదూ. 23ఇవ్నే ఘాణు మార్ మారీన్, ఠాణమా గలైన్, ఆవ్నా జత్తన్తీ ర్హాఖో కరి హూకం దిదూ. 24యో ఇవ్ను ఆజ్ఞా లీన్ యూవ్నా ఠాణమా గల్దీన్ ఇవ్నా గోఢానా కోడ్ష్యానూ ఖాఢవ్మా గాలీన్ భాంద్యు.
25ఆధీ రాత్మా పౌలుబి సీల ప్రార్థన కర్తుహుయిన్, దేవ్నూ గీద్ బోలుకరాతో ఖైదిల్ హఃజుకర్తుథూ. 26యత్రస్మా ఏక్ మోటు భూకంపం ఆయిన్, ఠాణాను పునాదుల్ హాలీగయు. యగ్గిస్మా ధర్వాజ హాఃరు నిక్లీగయు, ఆవ్నా భాంద్యూతే కట్లు ఛూటీగయు. 27ఠాణాను అధికారి హోషార్ హుయిన్, ఠాణానూ ధర్వాజ హాఃరా నిక్లిర్హవాను దేఖిన్, ఖైదిల్ హాఃరు నాషీగయు హూసే కరి ఇనూ యోస్ ఛారితి టోఛిలిన్ మరీ జౌంగర్తో థో. 28పన్కిపౌలు తూ కేవు హని నకో కర్లా, హమే హాఃరా అజ్గాస్ ఛియ్యేకరి ఘట్న్తి చీక్రీన్ బొల్యా.
29తెదె యో అధికారి బుడ్డి మంగైన్, మై నాసిన్ ఆయిన్ ఢర్తోహుయిన్ పౌలు సీలనా గోఢఫర్ పడ్యో. 30ఇనబాద్మా ఇవ్నా భాధర్ బులలాయిన్, “హాఃయాబ్ మే రక్చణ లేనూ కతో ష్యాత్ కర్నూ?” కరి పుఛ్చాయో.
31ఇవ్నే తూ “యేసు ప్రభుమా విష్వాసం ర్హాకో, తెదె తూనా తారు ఘర్ పరీవార్నా రక్చణ ఆవ్స్యే” కరి ఉత్తార్ దిదా. 32ఇవ్నే ఇనబాద్మా ప్రభును వాక్యంనా ఇనా, ఇనూ పరీవార్నా బోలిదిదా. 33యో జైలు అధికారియే రాత్నూ వోహాఃత్నూ ఇవ్నా బులాలిజైన్ ఇవ్ను మార్నా ధోయా. తెదె యగ్గిస్మ యో ఇను ఘర్నూ హఃరూస్ బాప్తిస్మమ్ లిదా. 34ఇనబాద్మా యో ఇవ్నా ఇనూ ఘర్మా బులాలిన్ జైన్ ఖాణు ఖడయో, యో ఇను ఘర్నూ అద్మీయే దేవ్నా విష్వసిం కరను సురు కర్యా ఇనహాఃజే ఘణు ఖుషీ హూయా.
35వ్హాణు హూస్కరా రోమా అధికారుపతి ఇవ్నా మెంద్యవాన కరి బోలానా హాఃజే ఇవ్ను భటుల్నా బొలిమొకల్యొ.
36ఠాణానో న్యాయాదిపతి బోల్యోతే వాతేనా పౌలు సీలనా బోలిన్, తూమ్నా మ్హేందా కరి యో బోలిమొకల్యో. ఇనహఃజే తుమె హేంకే హూఃషీతీ సమాధానముతొ జవో కరి బోల్యా.
37హుయుతో పౌలు ఇవ్నే న్యాయం కర్నూస్నాతిమ్ రోమియుల్ హూయతే హమ్నా హఃరవ్నా హఃమే మార్ ఖడైన్, ఠానామా గలైన్, హంకే హమ్నా కినా మాలంకోయింతే మొకల్ దేంగ్రస్ ఇనటేకె హమే ఒప్పియే కొయిని ఇవ్నేస్ ఆయిన్ హమ్నా బాధర్ లీన్ జానూ కరి బోల్యా.
38యో భటుల్ యో వాతేనా న్యాయాధిపతుల్నా మాలం కరావమా, ఇవ్నే రోమియుల్ కరి హఃమ్జిన్ డరీజైన్, ఇవ్నా కనా ఆయిన్, 39అనటేకే ఇవ్నా మాపి మాంగీన్ ఠాణ బాధర్ లీన్ ఆయిన్ ఆ హాఃయార్నా భాహార్ జవో కరి బ్రతిమాల్యా. 40ఇవ్నే ఠాణమతూ బాధర్ ఆయిన్, లూదియానూ ఘర్కనా గయా; ఏజ్గాను భైయ్యేవ్నా దేఖిన్ ఆదరించిన్ ఏజ్గాతూ ఛలేగా.
Obecnie wybrane:
అపొ 16: NTVII24
Podkreślenie
Udostępnij
Kopiuj

Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj
The New Testament in Vagiri Language © The Word for the World International and Vagiri Nawa Jivan Kristi Madadi Telangana, India. 2024