1 Samuel 6

6
Jogaa'me filisteopi 'yiyelaĝa't jaga'me lae't daa'me namajoĝonaĝaco
1Yenoĝodegue siete gaa'me auoĝoyaqa ca'li jaga'me lae't daa'me lamajoĝonaĝaco ñe'me Jaliaĝanec netauelo jogaa'me filisteopi. 2Qama'le jogaa'me filisteopi yiyaĝanalo jogaa'me lo'ol gaa'me netamenaĝaiqui' choqogaa'me uanaĝanaĝayaqa, qama'le yena't:
«¿Jach'e jogamaĝa je'etaĝac jaga'me lae't daa'me lamajoĝonaĝaco ñe'me Jaliaĝanec? ¿Jach'e jogamaĝa jenaqa'tec da'me qa'viyelaĝata joga'me chiyaqa'ña?»
3Jogaa'me 'ya't:
«Qom a'viyelaĝachi jaga'me lae't daa'me lamajoĝonaĝaco ñe'me Nedios di'me Israel, ja ch'e auamaqai, dite da'me nach'e ena'am auamaqai ga'me adajaqajequi, qaedi auejechiñe joga'me ja no'en a'vichiyec joñe'me Jaliaĝanec. Qom naq'aeta da'me auauoyi qomle, qama'le yitaĝa ademiyegue, nataq'aen auayachiñe da'me toqoch'e ñe'me Jaliaĝanec ja qo'mi 'te yaĝadiñe da'me qo'mi yachetalo'te da'me lalemataic.»
4Qama'le yitaĝa denataĝa'n jogaa'me filisteopi:
«¿Jach'e jogamaĝa jenaĝa qadajaqajec ga'me jenaĝa lajo'vi joga'me jo'ne jauoqo?»
Qama'le 'yategueta jogaa'me tamenaĝaiqui lo'ol:
«Auauoyapiye cinco gaa'me at'onataqadi', aueñi joga'me oro: aueñi ena'am ga'me napite'na jo'ne daloĝo. Aueñi nalochiguilo jogaa'me cinco adajoĝola'chidi', choqogaa'me cinco chigoĝonaĝae lequi'il, nach'ega ga'me oro jo'ne aueñi chiyaqayi, qa'a da'me ami choqogaa'me adajoĝola'chidi' ademiyaye joga'me qoyen adapite'nai. 5A'vichi' jogaa'me aueñi lequi'il ga'me napite'na jo'ne daloĝo choqogaa'me chigoĝonaĝae lequi'il jo'ne 'naĝa't ga'me qa'naleua, nataq'aen a'nonaĝachiigui ñe'me Nedios gaa'me Israel laje'pi, qa'a uotaĝa yaĝañi da'me ami yachetalo'te da'me lalemataic choqogaa'me auep'iiyapegalo choqoga'me a'naleuai. 6Ena'te auadenaĝachi ca'li ñe'me faraón choqoga'me Egipto laje'pi: ca'li jogaa'me ja damitelo'te, qalaĝaja ca'li ñe'me Nedios gaa'me Israel laje'pi yaloĝonalo da'me lalemataic, male yemta yajetedegue jogaa'me Israel laje'pi. 7Auamajoĝoñilegue jaga'me cadeeta dalaĝae ta'le qoye'et; yem qama'le auacoñiyalo gaa'me dojole uaca jo'ne yemta uo'oe gaa'me c'oqo'te nataq'aen ja ch'e yauata ta'le dauegaĝa'n: aueñi yaue'j jaga'me cadeeta. Nataq'aen ena'te auajeñe'tem ta'le quetapegue'to gaa'me c'oqo'te, maq joda'me auapadiñi'ualo. 8Yem qama'le auacoñiya jaga'me lae't daa'me lamajoĝonaĝaco ñe'me Jaliaĝanec qama'le auañiyañgui jaga'me cadeeta. Auañiya'ña lae jaga'me lae't jogaa'me nequi'il jo'ne oro jo'ne adajaqajequi jo'ne lajo'vi ga'me auauoyi. Yem qama'le aueñi onole da'me ec. 9Qalaĝaja yataqata auec'achiñe da'me dojo': qom jaga'me yelo'tegue di'me Bet-semes, jo'ne mach'e 'naleua di'me Israel, male jayatenaq da'me nach'eñe joñe'me Nedios di'me Israel da'me ya'uo joga'me qo'mi 'yeteque jo'ne ja 'noota. Qalaĝaja qom ja yepaquichigui da'me dojo', male jayatenaq da'me ja naqaeñe ta'le qo'mi yaloĝonalo da'me lalemataic, dite da'me mach'e qadachoĝodec jo'ne ja jauanaĝaguet.»
10Jogaa'me jiyaĝa'u naq'aeta da'me yauote: yaconalo gaa'me dojole uaca jo'ne yemta uo'oe gaa'me c'oqo'te, qama'le yem da'me yapadena'ualo gaa'me c'oqo'te, yecoñidedeuo jaga'me cadeeta. 11Yem qama'le yanedañgui jaga'me lae't daa'me lamajoĝonaĝaco ñe'me Jaliaĝanec jaga'me cadeeta. Nach'e ena'am jaga'me lae't gaa'me 'nonataqa jo'ne oro, gaa'me chigoĝonaĝae lequi'il choqogaa'me lequi'il ga'me napite'na jo'ne daloĝo. 12Jogaa'me uaca male eque', yelotede'egue di'me Bet-semes, noyenelo nataq'aen da'me chimaqatedegue yelotede'egue ga'me naq'aic, ja ch'e ta'le colaĝadeta. Jogaa'me filisteopi lajoĝola'te quetedapegue' chayovida'a yauaqa'a di'me Bet-semes.
13Uo'oe jogaa'me 'lachaqa't di'me Bet-semes jo'ne ueteda'a ga'me 'nonaĝa, napoquetedac ga'me trigo. Mane'e ca'li yeloda'aguet jaga'me lae't daa'me namajoĝonaĝaco qama'le yataqata najaqachiguilo da'me lamai'j. 14Ca'li jaga'me cadeeta yovita ga'me mach'e 'naleua ñe'me Josué, mach'e 'lachaqa' di'me Bet-semes, nach'edi na'ña. Di'me ueta'ña ga'me qa' t'adaic, qama'le jogaa'me 'lachaqa't di'me Bet-semes yauote lalone'j e'n jaga'me cadeeta qama'le yegouelo gaa'me uaca, e'n lajaqaje'j da'me yate'm ñe'me Jaliaĝanec. 15Jogaa'me levita laje' joote nenotaĝadiñe ca'li jaga'me lae't daa'me namajoĝonaĝaco choqogaa'me nequi'il jo'ne oro, yachedalegue joga'me qa' t'adaic. Nach'ejo jo'me nolo' jogaa'me 'lachaqa't di'me Bet-semes yeguedoue ga'me lajaqaje'j da'me yate'm ñe'me Jaliaĝanec. 16Yem da'me yelotedapega da'me dojo', jogaa'me cinco lajoĝola'te gaa'me filisteopi nach'ejo jo'me nolo' da'me 'viyelaĝadeta di'me Ecrón.
17Jogaa'me cinco oro 'nonataqa, lequi'il ga'me napite'na jo'ne daloĝo, nach'egaua jo'ne e'n lajaqaje'j gaa'me filisteopi da'me yate'm ñe'me Jaliaĝanec, qa'a e'n lajo'vi joga'me ja 'noota yauote. En nalochiguilo gaa'me noyaqa di'me Asdod, di'me Gaza, di'me Ascalón, di'me Gat nataq'aen di'me Ecrón; 18choqogaa'me lequi'il jaga'me chigoĝonaĝae jo'ne nach'e ena'am chiyaqayi joga'me oro, nach'e ena'am cinco, ena'am ga'me liiñi jogaa'me noyaqa p'ajodaye 'me filisteopi 'naleua, choqogaa'me noyaqa jo'ne jaleca'y. Ga'me qa' t'adaic jo'ne qoyachalegue ca'li jaga'me lae't daa'me lamajoĝonaĝaco ñe'me Jaliaĝanec, maliaĝa nach'e eta't da'me qoyauana, neta'ña ga'me mach'e 'naleua ñe'me Josué jo'ne 'lachaqa' di'me Bet-semes.
Jaga'me lae't daa'me lamajoĝonaĝaco ñe'me Jaliaĝanec qoyeda'a di'me Quiriat-jearim
19Qalaĝaja ñe'me Jaliaĝanec en yele'u jogaa'me jo'ne 'lachaqa't di'me Bet-semes, jouaĝat da'me jetaque yec'ate'n ga'me p'auo jaga'me lae't daa'me namajoĝonaĝaco. Uo'oe setenta gaa'me jiyaĝa'u e'n yele'u, qama'le jogaa'me jiyaĝadipi degueja da'me noenaĝa'j, jouaĝat dojo' 'yeteque ñe'me Jaliaĝanec. 20Qama'le enapega't:
«¿Jach'e jogamaĝa yaqanatet da'me dajoya'aguet ñe'me Jaliaĝanec Dios jo'ne ja 'nalegue? ¿Jach'e jogamaĝa jamaĝajoĝogue jana'me lae't daa'me namajoĝonaĝaco?»
21Qama'le yamaĝategue jogaa'me 'lachaqa't di'me Quiriat-jearim ga'me 'laqata'j jo'ne eeta'j:
«Gaa'me filisteopi 'niyelaĝa't jaga'me lae't daa'me lamajoĝonaĝaco ñe'me Jaliaĝanec, qama'le da'me ami 'noota qom auanayiquena qaedi auachiyi.»

Obecnie wybrane:

1 Samuel 6: TDO

Podkreślenie

Udostępnij

Kopiuj

None

Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj