EL EVANGELIO. SEGVN S. LVCAS. 6

6
CAPIT. VI.
De la legitima guarda del Sabbado. 2. La elecion de los Doze. 3. Muestra la bienauenturança del Euangelio, ſu ingenio, y ſu fuerte en el mũdo, y la miseria de todo lo demas, que la carne juzga jer bienauenturança. 4. Preceptos y doctrinas Euangelicas, aun que fuera de toda carnal opinion, por el seguimiẽto y practica de las quales ſe prouará la verdadera regeneracion del cielo, &c. 5. El verdadero Christiano en la tentacion ſe parece, y anſi mismo el hypocrita.
1Y #6, 1 *Mat. 12, 5. Marc. 3, 1.Aconteció que paſſando el por los panes en #6, 1 *vn dia de fiesta.vn sabbado #6, 1 *El postrer dia de los 8. de la fiesta Leu. 23, 7, 8.segundo del primero, ſus Diſcipulos arrancauan espigas, y comian fregandolas con las manos. 2Y vnos de los Phariseos les dixeron, Porque hazeys loque no es licito hazer en Sabbados? 3Y respondiẽdo Iesus, dixoles, #6, 3 *2. Sa. 21, 6Ni aun eſto aueys leydo, Que hizo Dauid quando tuuo hambre, el, y los que con el eſtauan? 4Como entró en la Caſa de Dios, y tomó los panes de la Proposicion, y comio, y dió tambien à los que eſtauan con el: los quales no era licito comer, #6, 4 *Exo. 19, 33 Leu. 8, 32. y 24, 9.ſino à solos los Sacerdotes. 5Y deziales, El Hijo del hombre es Señor aun del Sabbado. 6#6, 6 *Matt. 12, 5. Mar. 3, 1.Y acontecio tambien en otro Sab bado, que el entró en la Synoga, y enseñó. Y eſtaua alli vn hombre que tenia la mano yzquierda ſeca. 7Y assechauanlo los Escribas, y los Phariseos, ſi sanaria en Sabbado: por hallar de que lo accusaſſen. 8Mas el sabia los pensamiẽtos de ellos; y dixo àl hombre que tenia la mano ſeca, Leuantate, y ponte en medio. Y el leuatan doſe, pusose en pie. 9Entonces Iesus les dize, Preguntaros hé vna coſa: Es licito en Sabbados bien hazer, o mal hazer? hazer salua vna #6, 9 *G. alma.perſona o matarla? 10Y mirãdolos à todos àl derredor, dize àl hombre, Estien de tu mano. y el lo hizo anſi: y ſu mano fue restituy da sana como la otra. 11Y ellos fueron llenos #6, 11 *De furor.de locura, y hablauan los vnos à los otros que harian à Iesus.
12¶ Y aconteció en aquellos dias, que fue àl monte à orar, y paſſó la noche #6, 12 *En oraciõ de Dios.orando à Dios. 13#6, 13 *Ab. 9, 1. Matt. 10, 1, Marc 3, 13. y 6, 7.Y como fue dedia, llamó à ſus discipulos: y eſcogió Doze de ellos, los quales tambien llamó apoſtoles: 14A Simon, àl qual tambien llamó Pedro, y à Andres ſu hermano: Iacobo, y loã, Philippe y Bartholome: 15Mattheo, y Thomas, y Iacobo hijo de Alpheo, y Simon el que fe llama Zeloso; 16Iudas de Iacobo, y Iudas Iscariota, que tambien fue el traydor.
17¶ Y decendió con ellos, y parose en vn lugar llano: y la compaña de ſus discipu los, y grande multitud de pueblo de toda Iudea y de Ieruſalem, y de la costa de Tyro y de Sidon, qne auian venido à oyrle, y para ſer sanados de ſus enfermedades. 18Y otros que auian sido atormentados de espiritus immundos, y eran sanos. 19Y toda la cõpaña procuraua de tocarle: porque ſalia deel virtud, y sanaua à todos 20#6, 20 *Matt. 5, 2.Y el alçando los ojos à ſus Diſcipulos, dezia, Bienauenturados los pobres, porque vuestro es el Reyno de Dios. 21#6, 21 *Isa. 65, 13.Bienauenturados los que aora teneys hãbre, porque sereys hartados. #6, 21 *Is. 62, 3, 7.Biẽauenturados los que aora llorays, porque reyreys. 22#6, 22 *Matt. 5, 5.Bienauenturados sereys quando los hombres os aborrecieren, y quando #6, 22 *Dissipârẽ vuestras pias congre gaciones. G. os apartaren.os esparzieren, y os denostaren, y #6, 22 *Procuraren quitar de la tierra vuestro nõbre. Psal. 83, 5. G. echarẽ.rayeren vuestro nombre como #6, 22 *Exicial. perjudicial al mundo.malo por el Hijo del hombre. 23Gozaos en aquel dia, y alegraos, porque heaqui, vuestro galardon es grande en los cielos: porque anſi hazian ſus padres à los Prophetas. 24#6, 24 *Am. 6, 1. Eccl. 31, 8.Mas ay de vosotros ricos: porque teneys vuestro consuelo. 25#6, 25 *Isa. 65, 13.Ay de vosotros los que estays #6, 25 *Ot. llenos.hartos, porque aureys hambre. 26Ay de vosotros quando #6, 26 *Todo el mundo ſe contentare de vuestra doctrina y la alabâre &c.todos los hombres dixeren bien de vosotros: porque anſi haziã ſus padres à los falsos prophetas
27#6, 27 *Matth. 5, 44.Mas à vosotros los que oys, digo, Amad à vuestros enemigos: hazed bien à losque os aborrecen. 28#6, 28 *Pedid bẽdiciones à Dios por los que &c.Bendezid à los que os maldizen: y orad por los que os #6, 28 *Ot. moles tan.calunnian. 29#6, 29 *Mar. 5, 39.Y alque te hiriere en la mexilla, da le tambien la otra: #6, 29 *1. Cor. 6, 7y delque te quitare la capa, niaun el sayo le defiendas. 30Y a qual quiera que te pidiere, dá; y alque te tomare loque es tuyo, no bueluas à pedir. 31#6, 31 *Mat. 7, 12. Ioau. 4, 16.Y como quereys que os hagan los hombres, hazeldes tambien vosotros anſi. 32#6, 32 *Matt. 5, 46.Porque ſi amays à los que os aman, que gracias aureys? porque tãbien los peccadores aman à los que los aman. 33Y ſi hizierdes bien à los que os hazen bien, que gracias aureys? porque tambien los peccadores hazen lo mismo. 34#6, 34 *Mat. 5, 42. Deut. 15, 8.Y ſi prestardes à aquellos de quien eſperays recebir, que gracias aureys? porque tambien los peccadores prestan à los pecadores #6, 34 *Para que les presten à ellos quãdo lo ouie. ren menester.para recebir otro tanto. 35Amad pues à vuestros enemigos, y hazed bien, y emprestad #6, 35 *Sin intereſſe, como v. prec.no eſperando de ello nada: y ſerá vuestro galardon grande, y #6, 35 *Mat. 5, 45.sereys hijos del Altiſsimo: porque el es benigno aun para con los ingratos y malos. 36Sed pues misericordiosos, como tambien vuestro Padre es Misericordioso. 37#6, 37 *Matt. 7, 1.No juzgueys, y no sereys juzgados: no condeneys, y no sereys condenados: perdonad, y sereys perdonados. 38Dad, y serhos ha dado: #6, 38 *Mat. 7, 2. Mar. 4, 24.medida buena, apretada, remecida, y reboſſando #6, 38 *Q. d. lleuareys. os darán. H.darán en vuestro #6, 38 *G. seno.regaço: porque con la misma medida que midierdes, os ſerá buelto à medir. 39Y deziales [tãbiẽ] vna parabola, #6, 39 *Matt. 15, 14.Puede el ciego guiar àl ciego? no caerán ambos en el hoyo? 40#6, 40 *Matt. 10, 24. Ioan. 13, 16. y 15, 10.El discipulo no es ſobre el maestro: mas qualquieraque fuere como el maestro, ſerá perfecto. 41Porque miras la paja que eſtá en el ojo de tu hermano, y la viga que eſtá en tu proprio ojo no consideras? 42O como #6, 42 *Tienes atreuimiento para dezir, &c.puedes deziz à tu hermano, Hermano, dexa, echaré fuera la paja que eſtá en tu ojo, no mirando tu la viga que eſtá en tu ojo? Hypocrita, echa fuera primero de tu ojo la viga: y entonces mirarás de echar fuera la paja que eſtá en el ojo de tu hermano. 43#6, 43 *Mat. 7, 17Porque no es buen arbol el que haze malos frutos: ni arbol malo el que haze buen fruto. 44#6, 44 *Matt. 7, 16. Mar. 12, 33.Porque cada arbol por ſu fruto es conocido: que no cogen higos de las espinas, ni vendimian vuas de las çarças. 45El buen hombre del buen thesoro de ſu coraçon saca bien: y el mal hombre del mal thesoro de ſu coraçon saca mal. porque del abundãcia de ſu coraçõ habla ſu boca. 46#6, 46 *Mat. 7, 12 Rom. 2, 13. Iac. 1, 21.Porque me llamays Señor Señor, y no hazeys loque digo?
47¶ Todo aquel que viene à mi, y oye mis palabras, y las haze, yo os enfeñaré à quien es semejante. 48Semejãte es àl hõbre que edifica vna caſa: que cauó y ahõdó, y puso el fundamẽto ſobre piedra, yauiendo auenida, el rio dió cõ impetu en aquella caſa, mas no la pudo menear: porque estauá fundada ſobre piedra. 49Mas elque oyó, y no hizo, semejante es àl hombre que edificó ſu caſa ſobre tierra ſin fundamento: en laqual el rio dió cõ impetu, y luego cayó: y fué grande la ruyna de aquella caſa.

Podkreślenie

Udostępnij

Kopiuj

None

Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj