KEW 14
14
Pɔli ni Barinabasi ka mɔɔilu kawandi Ikoniyɔmu so kɔndɔ
1Nba, Pɔli ni Barinabasi donda Yahudiyailu la salibon na Ikoniyɔmu ikɔ ii ka a kɛ ɲa mɛn ma Antiyɔki. Ii kumara mɔɔilu yɛ ɲa mɛn ma, Yahudiya siyaman ni siya gbɛrɛilu siyaman lemɛniyara Isa ma. 2Kɔni Yahudiya mɛnilu ma lemɛniya Isa ma, woilu ka siya gbɛrɛilu kɔndasu ka ii lawuli lemɛniya mɔɔilu kanma. 3Pɔli ni Barinabasi mɛnda ye ka Maari la kuma lase mɔɔilu ma jusulatɛɛ rɔ. Maari tɛrɛ ye se dila ii ma ka kabannakoilu ni tɔɔmasereilu kɛ, sa woilu ri a yiraka ko ii ye mɛn fɔla Alla la ɲumaya ko rɔ, ko tuɲa le wo ri. 4So kɔndɔ mɔɔilu rafarani tɛrɛ. Fan kelen tɛrɛ ye Yahudiyailu fɛ. Fan kelen tɛrɛ ye talibidenbailu fɛ.
5Yahudiyailu ni ii la kuntiilu ni siya gbɛrɛilu bɛnda a ma ko ii ye ko kɛla Pɔli ni Barinabasi la, ka ii bon kabakurun na ka ii faa. 6Wo ko fɔra Pɔli ni Barinabasi yɛ tuma mɛn na, ii ka ii bori ka wa Likahoni Lisitiri ni Likahoni Dɛribɛ fan fɛ, a ni so woilu laminin dɔ. 7Ii ka Isa la kibaro ɲuma lase ye mɔɔilu ma.
Pɔli ni Barinabasi ka mɔɔilu kawandi Lisitiri
8Nba, nambara cɛɛ do tɛrɛ ye Lisitiri. Kɛbi a sɔrɔnda, a ma se a taamala fewu. 9Lon do rɔ, a siini ka a tolo malɔ Pɔli kan na. Pɔli ka a ɲa lɔ a rɔ, ka a yen ko lemɛniya ye a fari rɔ. Pɔli ka a lɔn wo rɔ ko a ri se kɛndɛyala. 10Wo le rɔ, Pɔli ka a kan ba labɔ ko: «I wuli ka i lɔ i sen kun na.» Cɛɛ ka a gban ka a lɔ ka a taama damira. 11Jama ka wo kɛni yen Pɔli bolo tuma mɛn na, ii ka ii kan nabɔ ka a fɔ Likahoni kan dɔ ko: «Ɛɛ! An jooilu ra mɔɔ fari ta ka jii an tɛma yan.» 12Ii ka a fɔ Barinabasi ma ko Sesi. Ii la joo kuntiiba tɔɔ le wo ri. Ii ka a fɔ Pɔli ma ko Ɛrimɛsi. Ii la joo dogbɛrɛ tɔɔ le wo ri. Ii ka Pɔli tɔɔ la ten ka a masɔrɔn ale tɛrɛ ye kuma lasela ba le ri. 13Sesi batobon lɔni so da la. Wo sɔlila ka tora doilu mira, ka ii masidi bin ferenilu la, ka na woilu di so donda la. A lɔɔ tɛrɛ ye a ni jama bɛɛ la ka tora woilu kannatɛɛ ka Pɔli ni Barinabasi bato.
14Talibidenbailu Pɔli ni Barinabasi ka wo mɛn tuma mɛn na, ii ka ii la durukiilu rafara, ka i bori ka jama kunbɛn, jusu lafin dɔ. Ii ka ii kan nabɔ ko: 15«An badenmailu, nfenna ai ye ko ɲin kɛla? An bɛɛ ka kan. Andeilu tɛ foyi ri fo mɔɔilu. An nani kibaro ɲuma le fɔla ai yɛ, sa ai ri ko fufafu ɲinilu bila ka Alla ɲenema bato. Ale le ka sankolo ni duukolo ni kɔɔji dan, a ni ii kɔndɔfenilu bɛɛ. 16Waati taminni, Alla ka siyailu bɛɛ to ii ye ii jɛrɛ sawo kɛ. 17Kɔni a ye baara ɲumailu kɛla a ko sereyailu ri. A ka sanci lana san, lannifenilu ka denna ii waati rɔ, a ka ai lafa balo ni sɛwa wo.» 18Pɔli ka kuma wo bɛɛ fɔ, kɔni dɔɔni a ni Barinabasi ma kaɲa mɔɔilu la nisi faa ko rɔ ka ii bato.
19Wo tuma, Yahudiya doilu nara ka bɔ Antiyɔki ni Ikoniyɔmu. Woilu ka jama manɛɛn ka ii kɔndasu. Wo rɔ, mɔɔilu wulira ka Pɔli bon kabakurun na ko ii ye a faala. Ii ka a sɔmɔn fɔɔ so kɔkan ka a lafili, ka a masɔrɔn ii ka ii miri ko a ra sa. 20Kɔni karandenilu nara a laminin tuma mɛn na, Pɔli ka a wuli duu ma ka don so kɔndɔ ikɔ. Wo duusa gbɛ, Pɔli ni Barinabasi bɔra ye ka wa Dɛribɛ.
Pɔli ni Barinabasi ka ii kɔsɛ Antiyɔki
21Pɔli ni Barinabasi ka kibaro ɲuma lase mɔɔilu ma Dɛribɛ. Wo rɔ, mɔɔ siyaman lara Isa la ka kɛ a la karanden di. Wo kɔ rɔ, Pɔli ni Barinabasi bɔra ye ka ii kɔsɛ Lisitiri, ka bɔ ye ka wa Ikoniyɔmu, ka bɔ ye ka wa Pisidi Antiyɔki. 22Ii tamintɔla so woilu la, ii ka karandenilu fanka don, ka ii kawandi ko ii ye ii raja ka to lemɛniya sila kan. Ii tɛrɛ ye a fɔla ii yɛ ko: «Sani an ye don Alla la Mansaya rɔ fo an ye tɔrɔya siyaman de sɔrɔn fɔlɔ.»
23Pɔli ni Barinabasi ka ɲɛmɔɔilu lasii lemɛniya jamailu kelen kelenna bɛɛ kun na. Ii ka sun don ka Alla matara woilu yɛ, ka ii karifa Maari la, ii lani wo mɛn na.
24Pɔli ni Barinabasi ka Pisidi jamana rasan ka don Panfili jamana rɔ. 25Ii ka Alla la kuma lase mɔɔilu ma Pɛrika tuma mɛn na, ii bɔra ye ka wa Ataliya. 26Ii donda kulunba kɔndɔ Ataliya ka ii kɔsɛ Antiyɔki, ii bɔra yɔrɔ mɛn ka taama damira. So ɲin de kɔndɔ ii ka ii karifa Alla la ii la baara rɔ ii banni baara mɛn kɛla.
27Wo rɔ, ii se mɛn kɛni Antiyɔki, ii ka lemɛniya jamailu bɛɛ ladɛn ka dantɛɛli kɛ. Alla ka mɛn kɛ ka fara ii la, ii ka wo bɛɛ dantɛɛ lemɛniya mɔɔilu yɛ. Alla ka lemɛniya sila yiraka siya gbɛrɛilu la ɲa mɛn ma, ii ka wo fanan fɔ ii yɛ.
28Pɔli ni Barinabasi mɛnda kosɛbɛ karandenilu fɛ Antiyɔki.
Obecnie wybrane:
KEW 14: AKS
Podkreślenie
Udostępnij
Kopiuj

Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj
© 2022 Pioneer Bible Translators
This work is licensed under the Creative Commons Attribution ShareAlike 4.0 license https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/