KONING JEZUS: een overdenking over Pasen door Timothy KellerVoorbeeld
“Rechteloze assertiviteit”
De vrouw antwoordde: "Ja, Here, maar de honden onder de tafel krijgen toch wel de restjes van de kinderen?" "Goed," zei Hij, "omdat u dit antwoord hebt gegeven, kunt u naar huis gaan. Uw dochtertje is genezen, de boze geest is uit haar weggegaan." Toen zij thuiskwam, zag zij het meisje rustig in bed liggen en de boze geest was weg.'' (Marcus 7:28–30)
Met andere woorden zegt ze: "Ja Here, maar de hondjes eten ook van die tafel en ik kom daar ook voor." Jezus heeft haar een gelijkenis verteld waarin Hij haar een combinatie van een uitdaging en een aanbieding geeft en zij begrijpt dat. Ze reageert op de uitdaging: “Goed, ik begrijp het. Ik kom niet uit Israël en ik aanbid niet de God Die de Israëlieten aanbidden. Daarom is er voor mij geen plaats aan de tafel. Dat accepteer ik.”
Is dat niet verbazingwekkend? Ze voelt zich niet beledigd, ze staat niet op haar rechten. Ze zegt: “Goed. Er is voor mij dan misschien geen plaats aan de tafel, maar er is meer dan genoeg op die tafel voor iedereen in de hele wereld. En ik heb nu mijn deel nodig.” Ze worstelt met Jezus op de meest respectvolle manier en wil geen 'nee' horen. Wat deze vrouw doet, vind ik geweldig.
In de westerse cultuur hebben we dit soort assertiviteit niet. Wij hebben alleen de assertiviteit van onze rechten. We weten niet hoe we moeten aandringen, tenzij we aanspraak maken op onze rechten, staan op onze waardigheid en goedheid en zeggen: “Hier heb ik recht op.” Maar deze vrouw doet dat helemaal niet. Dit is rechteloze assertiviteit, iets waar wij maar weinig vanaf weten. Ze zegt niet: “Here, geef me wat ik verdien op basis van mijn goedheid.” Ze zegt: “Geef mij wat ik niet verdien op basis van úw goedheid en ik heb het nu direct nodig.” Zie je hoe opmerkelijk het is dat ze zowel de verborgen uitdaging als de aanbieding herkent en accepteert?
Een goede vertaling van Jezus' antwoord aan haar als leermeester zou zijn: “Wat een antwoord!” In sommige vertalingen zegt Jezus: “Geweldig antwoord, ongelooflijk antwoord.” En zo wordt haar smeekbede beantwoord en haar dochter genezen.
Welk effect heeft het geloof van de heidense vrouw op de manier waarop jij God benadert?
Gedeelte uit JESUS THE KING van Timothy Keller
Opnieuw gedrukt volgens afspraak met Riverhead Books, een onderdeel van Penguin Group (USA) LLC, A Penguin Random House Company.
Copyright © 2011 van Timothy Keller
En van JESUS THE KING STUDY GUIDE van Timothy Keller en Spence Shelton, Copyright (c) 2015 van Zondervan, een divisie van HarperCollins Christian Publishers.
De vrouw antwoordde: "Ja, Here, maar de honden onder de tafel krijgen toch wel de restjes van de kinderen?" "Goed," zei Hij, "omdat u dit antwoord hebt gegeven, kunt u naar huis gaan. Uw dochtertje is genezen, de boze geest is uit haar weggegaan." Toen zij thuiskwam, zag zij het meisje rustig in bed liggen en de boze geest was weg.'' (Marcus 7:28–30)
Met andere woorden zegt ze: "Ja Here, maar de hondjes eten ook van die tafel en ik kom daar ook voor." Jezus heeft haar een gelijkenis verteld waarin Hij haar een combinatie van een uitdaging en een aanbieding geeft en zij begrijpt dat. Ze reageert op de uitdaging: “Goed, ik begrijp het. Ik kom niet uit Israël en ik aanbid niet de God Die de Israëlieten aanbidden. Daarom is er voor mij geen plaats aan de tafel. Dat accepteer ik.”
Is dat niet verbazingwekkend? Ze voelt zich niet beledigd, ze staat niet op haar rechten. Ze zegt: “Goed. Er is voor mij dan misschien geen plaats aan de tafel, maar er is meer dan genoeg op die tafel voor iedereen in de hele wereld. En ik heb nu mijn deel nodig.” Ze worstelt met Jezus op de meest respectvolle manier en wil geen 'nee' horen. Wat deze vrouw doet, vind ik geweldig.
In de westerse cultuur hebben we dit soort assertiviteit niet. Wij hebben alleen de assertiviteit van onze rechten. We weten niet hoe we moeten aandringen, tenzij we aanspraak maken op onze rechten, staan op onze waardigheid en goedheid en zeggen: “Hier heb ik recht op.” Maar deze vrouw doet dat helemaal niet. Dit is rechteloze assertiviteit, iets waar wij maar weinig vanaf weten. Ze zegt niet: “Here, geef me wat ik verdien op basis van mijn goedheid.” Ze zegt: “Geef mij wat ik niet verdien op basis van úw goedheid en ik heb het nu direct nodig.” Zie je hoe opmerkelijk het is dat ze zowel de verborgen uitdaging als de aanbieding herkent en accepteert?
Een goede vertaling van Jezus' antwoord aan haar als leermeester zou zijn: “Wat een antwoord!” In sommige vertalingen zegt Jezus: “Geweldig antwoord, ongelooflijk antwoord.” En zo wordt haar smeekbede beantwoord en haar dochter genezen.
Welk effect heeft het geloof van de heidense vrouw op de manier waarop jij God benadert?
Gedeelte uit JESUS THE KING van Timothy Keller
Opnieuw gedrukt volgens afspraak met Riverhead Books, een onderdeel van Penguin Group (USA) LLC, A Penguin Random House Company.
Copyright © 2011 van Timothy Keller
En van JESUS THE KING STUDY GUIDE van Timothy Keller en Spence Shelton, Copyright (c) 2015 van Zondervan, een divisie van HarperCollins Christian Publishers.
Schrift
Over dit leesplan
New York Times bestsellerauteur en bekende pastor Timothy Keller deelt een aantal periodes uit het leven van Jezus uit het Bijbelboek Marcus. Keller onderzoekt deze verhalen en biedt ons nieuwe inzichten over de relatie tussen ons leven en het leven van de Zoon van God, in de aanloop naar Pasen. Het Engelstalige JESUS THE KING omvat een boek en studiegids voor kleine groepen en is verkrijgbaar bij boekverkooppunten.
More
Boekfragmenten van Riverhead Books, onderdeel van Penguin Random House, studiegids van HarperCollins Christian Publishers. Ga voor meer informatie naar: http://www.penguin.com/book/jesus-the-king-by-timothy-keller/9781594486661 of http://www.zondervan.com/jesus-the-king-study-guide