Huan 20

20
Hesus ta resusitá for di morto
(Mateo 28:1-10; Marko 16:1-8; Lukas 24:1-12)
1Riba promé dia di siman, mainta trempan miéntras tabata skur ainda, Maria Magdalena a bai bishitá e graf. El a mira ku a kita e piedra ku tabata poné na boka di e graf. 2El a kore bai serka Simon Pedro i e disipel stimá di Hesus i bisa nan: ‘Nan a kohe kurpa di Señor bai kunÉ i nos no sa unda nan a pon'É!’ 3Pedro i e otro disipel a sali bai n'e graf. 4Nan dos tabata kore huntu, ma e otro disipel a kore bai laga Pedro i yega na e graf promé. 5El a bùk wak paden i mira e pañanan di lenen, ma e no a drenta. 6-7Simon Pedro ku tabata bini su tras a pasa bai paden. El a mira e pañanan di lenen i e lensu ku a mara na Hesus su kabes poné un banda. E lensu no tabata huntu ku e otro pañanan, ma e tabata doblá poné un kantu. 8E ora ei e disipel ku a yega promé, tambe a drenta. El a mira i a kere. 9Echo ta ku na e momentonan ei ainda nan no a komprondé e palabranan di Skritura ku ta bisa ku Hesus mester a lanta for di morto. 10I e disipelnan a bai kas bèk.
Hesus ta aparesé na Maria Magdalena
(Marko 16:9-11)
11Pero Maria a keda para yora pafó di e graf. Miéntras e tabata yora, el a bùk wak paden. 12El a mira dos angel bistí tur na blanku, sintá kaminda Hesus su kurpa tabata: un na kabes i e otro na pia. 13Nan a bis'é: ‘Señora, pakiko bo ta yora?’ El a kontestá: ‘Nan a kohe kurpa di mi Señor i mi no sa unda nan a pon'É!’
14E ora ei el a bira wak su tras i mira Hesus pará ei, ma e no tabata sa ku t'E. 15Hesus a puntr'é: ‘Señora, pakiko bo ta yora? Ken bo ta buska?’ Maria ku a mir'É pa hardinero di e hòfi, a bis'É: ‘Shon, si ta abo a bai kunÉ, bisa mi unda bo a pon'É, ya mi ta bai koh'É.’ 16Hesus a bis'é: ‘Maria!’ E ora ei Maria a bira kara p'E i a bisa na arameo: ‘Rabuni!’ Esei ta nifiká ‘Maestro’. 17Hesus a bis'é: ‘No keda tene na Mi,#20:17 No…Mi; otro posibel tradukshon: No mishi ku Mi pasobra ainda Mi no a subi bai serka mi Tata. Bai serka mi rumannan i bisa nan ku Mi ta subi bai serka mi Tata i nan Tata, mi Dios i nan Dios.’
18Maria Magdalena a bai bisa e disipelnan: ‘Mi a mira Señor!’ I el a konta kiko Señor a bis'é.
Hesus ta aparesé na su disipelnan
(Mateo 28:16-20; Marko 16:14-18; Lukas 24:36-49)
19Tabata e anochi di e mesun promé dia di e siman ei ku e disipelnan tabata reuní porta será, pasobra nan tabatin miedu di e outoridatnan hudiu. Hesus a yega para meimei di nan i bisa nan: ‘Pas sea ku boso!’ 20Despues El a mustra nan su mannan i su kustia. Nan a bira kontentu ora nan a mira Señor. 21Hesus a bolbe bisa nan: ‘Pas sea ku boso! Manera Tata a manda Mi, asina Ami ta manda boso.’ 22E ora ei El a supla i bisa nan: ‘Risibí Spiritu Santu. 23Si boso pordoná un hende su pikánan, nan ta keda pordoná; si boso no pordoná e pikánan, nan no ta keda pordoná!’#Mateo 16:19; 18:18
Hesus i Tomas
24Tomas, un di e diesdosnan, tambe yamá ‘Ohochi’, no tabat'ei ora Hesus a bini. 25E otronan a bis'é: ‘Nos a mira Señor!’ Tomas a rospondé: ‘Si mi no mira marka di e klabunan na su man i si mi no hinka mi dede den e heridanan ei i mi man den su kustia, mi no ta kere!’
26Un siman despues e disipelnan tabata paden atrobe i Tomas tambe tabata huntu ku nan. E portanan tabata será, ma tòg Hesus a drenta bai para meimei di nan i bisa: ‘Pas sea ku boso!’ 27E ora ei El a bisa Tomas: ‘Hinka bo dede aki; wak mi mannan! Rèk bo man hink'é den mi kustia i no keda inkrédulo, ma kere!’ 28Tomas a bisa: ‘Mi Señor i mi Dios!’ 29E ora ei Hesus a bis'é: ‘Pasobra bo a mira Mi, bo ta kere. Felis esnan ku ta kere, sin mira Mi!’
E propósito di e buki akí
30Den presensia di su disipelnan Hesus a hasi hopi otro señal milagroso, ku no ta skibí den e buki akí. 31Ma e kosnan skibí aki den ta skibí pa boso kere ku Hesus ta e Mesias, Yu di Dios, i pa medio di boso fe, boso haña bida den su nòmber.

Nu geselecteerd:

Huan 20: BPK13

Markering

Deel

Kopiëren

None

Wil je jouw markerkingen op al je apparaten opslaan? Meld je aan of log in