Lucas 20
20
Da lquesaxanaxa so Jesús
(Mateo 21.23-27; Marcos 11.27-33)
1Ca' 'uo' so na'xa'a co'na' so Jesús hueetaugui aso no'ueenaxanaxaqui late'ogue' quiyi Jerusalén, rapaxaguinataxantac queso qomyipi, chaqai ỹa'xatetac da na'qaatec chicqaugui da nca'laxa. Ca novirero sauá'maq la'gaxalate' na netaxaỹaxanqajanqaipi quena' qaretaxaỹa'pegue' ñi qota'a chaqai ná'maq rapaxaguinataxanta'pegue na naqataxaquipi chaqai so qo'xoiquipi. 2Ca qohinapego' so'maxare:
—'Qaataxañitema qomi' ¿negue' ca chigoxochira'gue ca 'em 'viichisac dajo? ¿Negue' ca ỹaañiraxarom dajo quiyim qami' 'viichi'?
3Ca' so Jesús 'naapegalo':
—Aỹim qai'neeta sa'uo' da inataxanaxac, ca' qamiri choxochii ma'le. 4¿Negue' ca ila' so Juan quiyim rachilaxanataxan? ¿Ñi qota'olec, loqo'm na qom?
5Ca' so qomyipi chi retaqata'ta', 'neraco':
—¿Nega'ỹo' ca shinqac? No'm shinqac ñi qota'olec ila', ca' da'maxare 'naapegoxoua': “Qam ¿chi'neco' ma' sqai viilec?” 6Chaqai no'm shinqac chaqai qom ca ilarelec, ca' ná'ogue na qomyipi caalata'm qaralauat, inaxai' qomi', ỹodoxoua' na qa', ma' ỹaatqajam llic nqai'en quiyim so Juan ỹaatqajam la'qaataxanqajnec ñi qota'a.
7Ca' saua'maxare 'neraco' quiyim se ỹa'deene' negue' ca ila' so Juan quiyim rachilaxanataxan. 8Ca' so Jesús 'naaco':
—Aỹim qai'neeta se sichoxot cá'maq yilarelec quiyim so'uet dajo.
Qaraloqojnaxana so no'ueenataxanyipi hualoxonyipi
(Mateo 21.33-44; Marcos 12.1-11)
9Ca co'na' ime, ca' so Jesús ra'qaataxanem so qomyipi, ỹahote'e ca raloqojnaxana, 'naaco':
—'Uo' so ỹale ỹa'uo' so lanaxanqa', ca ỹanñi ana 'úva. Ca co'na' ime, ca' ỹanalec so lelaatqaipi. Ime, ca' quepegue' ca liỹa 'laua, ca mashic 'vio' caua ñaxari queca neeta'gue. 10Ca co'na' ỹovita ca laloqo' quiyim qanaqat ana la, ca ila'o' so lelaatec quiyim rashiilaxanegue quiyim qaỹoỹoote'oga cá'maq taalec so'maxare queso no'ueenataxanyipi. Qam so qomyipi ỹouaxantaco' so nelaatec. Ime, ca' ila', qam qaica ca ỹaanem. 11Ca' só'maq 'co' lotqai ila' so liỹa lelaatec. Qam qai'neeta qaishiuentac chaqai qaỹouaxantac so'maxare, lotqai qaỹopilaxat, qam qaica ca qoỹaanem. 12Qam so a'co' lotqai liỹa ila' so liỹa lelaatec, qam so no'ueenataxanyipi qai'neeta coñirqachit so'maxare, ca ỹo'da'oguiyi.
13Ca' só'maq lalamaxat lanaxanqa' sojo 'naaco': “¿Nega'ỹo' ca shine'tegue? Nagui sela'o' ñi ỹaatqajam ỹoqo'itaxat ỹaalec, qaiyi ma' qaiuana, ca qana'xaỹaxane'ta ma'le.” 14Qam só'maq no'ueenataxanyipi co'na' idaana'guit so'maxare, ca na'deenta' 'neraco': “'Ena ná'maq taalec ma'le dá'ogue da nesallaxa. 'Maxaraic salauataq, qaiyi spa'axalec ma'le da'maxare.” 15Ca qaỹauegue'oguiyi queso nanaxanqa'. Ca' ime, ca qaỹalauat.
Ca' so Jesús renataxan, 'naaco':
—¿Negue' ca 'ne'tegue ma'le so qomyipi só'maq ỹaatqajam lanaxanqa' yi 'laua? 16Ma' novita, ca nalauajñi so no'ueenataxanyipi. Ime, ca' ỹaanem ca liỹa 'ueenataxanaxaiquipi so 'laua.
Ca co'na' qara'xaỹa dajo, ca 'neraco':
—¡Saxanchi' sqai 'ne'tegue dajo ñi qota'olec!
17Qam so Jesús ra'ỹaugui so qomyipi, ca 'naaco':
—¿Negue' ca reloqo'tegue yi naneretañi la'qaatec ñi qota'olec? Ma' 'naac:
So qa' lañijnec ná'maq ỹo'ueetac na 'imec,
ca chaqaica ca ỹovira'a quiyim ra'ñichiguiñi nqai'en ca 'imec.
18Qam no'm 'ue canchaqaica huaañi queso qa', ca ca'maxare lahiletajlec; chaqai no'm so qa' 'ue ca taalec, ca ramoxoỹañi nqai'en.
Qainataxanta'pegue ca nishiuetenaxac so nashi quiyim qaishiueten
(Mateo 21.45-46; 22.15-22; Marcos 12.12-17)
19Ca' so lashillipi na netaxaỹaxanqajanqaipi quena' qaretaxaỹa'pegue' ñi qota'a chaqai so rapaxaguinataxanta'pegue na naqataxaquipi, saua'maxare chaqa'ma' ỹahosaque ỹacondelec queso na'xa'a so Jesús, ma' retane' quiyim chaqaisaua saua taachiguilo so qaraloqojnaxana. Qam qano'chitapega so qomyipi. 20Ca ỹa'vio' saua nelarerec quiyim na'ajnaxande'oga so'maxare chaqai 'ec 'maxaraic ỹalliripi, quiyim qaỹahotaque 'ue ca ỹa'xat se ỹa'maxañi, ca qaỹachigoxochichigui ca lasauaxaset, ca qaỹodou'a so nashi Roma le'ec. 21Ca' vichiguiño' saua'maxare ỹo'ueete'o' da lenataxanaxague', 'neraco':
—Qami' napaxaguinataxanaq, qomi' sa'deenaq quiyim ca ra'qaachiqui' chaqai ca rapaxaguinataxanaxaqui' ỹaatqajam ỹa'maqachiriñi, chaqai nalo'ojta' nqai'ñi' na qomyipi, qaica ca pacqajñirauec. Chaqaidaata quiyim qami' paxaguinataxañisa'pegue ca ỹaatqajam llic nayic ñi qota'olec. 22Ca' 'qaataxañitema qomi': ¿ỹa'maqachiguiño' quiyim qaishiueten ñi lashi na nashillipi na'ñi yi Roma, loqo'm 'e'?
23Qam so Jesús retan quiyim se no'uen da 'neesa'pegue saua'maxare. Ca 'naac:
—¿Chi'negue ma' viitaque quiyim yachiiñi? 24Ñigo', ñaq nachaxañim cá'maq chiróla. ¿Negue' lqui'i ñi hueetalec? chaqai ¿negue' leenaxat yí'maq hueetalec?
Ca' saua'maxare 'neraco':
—Chaqaiñi ñí'maq lashi na nashillipi quiyi Roma.
25Ca' so Jesús 'naapegalo':
—'Ỹaañim cá'maq chi lalamaxat ñí'maq lashi na nashillipi quiyi Roma, chaqai qai'neeta 'ỹaañim ñí'maq qota'olec cá'maq chi lalamaxat ñi'maxare.
26Ca se qaishit quiyim qaỹachiguiñi chaqai qaỹa'ue ca lasauaxaset quedá'maq 'naac reloqotaugui so qomyipi. Chaqaidaata quiyim ỹaatqajam 'xoic da le'laxa quedá'maq 'naac so Jesús. Ca' quiyi, ca i'maqajlem.
Qarenataxanta'pegue ca 'neeta quiyim liỹa nca'leuec ca qom
(Mateo 22.23-33; Marcos 12.18-27)
27Ca co'na' ime, ca lotqai 'vio' saua chicqoraugui so saduceoipi, nqo'nera'a so Jesús. Ma' na'maxare 'naaco' quen quiyim se liỹa nca'leuec na leuaxaiquipi. Ca' qohinapega so Jesús:
28—Qami' napaxaguinataxanaq, so Moisés no'ueenaqtauguilo qomi' ỹeretañi quiyim no'm 'ue ca ỹale ileu, qam no'ueenañi aca loua saqa'leca llaalec, ca se ishit quiyim se loua aca pa'ỹe ca lanoq, qaiyi ỹa'ue ca llaalec ca lopiichi mashic ileu. 29Ca 'vio' saua siete nqaỹa'. Ca só'maq ỹi 'on, qam so'maxare ileu, qam qaica ca llaalqaipi. 30Ca' só'maq lqaỹa o'ñiguit asó'maq li'ỹoxoua, qam so'maxare qai'neeta ileu, se ishit 'ue ca llaalqaipi. 31Co'na'le, ca' so lanoxoi' o'ñiguit aso'maxare, ca' eec sá'ogue so nqaỹaripi. Qam sá'ogue so siete nqaỹaripi ileu, qam se ishit 'ue ca llaalqaipi. 32Ca' co'uaataxanta qai'neeta aso 'aalo ileu. 33Ca' ma' ỹovita quiyim liỹa qanca'laxatec na leuaxaiquipi, ca ¿nega'ỹo' ca ỹaatqajam loua aso'maxare? ma' sá'ogue só'maq siete loua aso'maxare.
34Ca' so Jesús 'naaco':
—Quenajo 'laua seuqatalec, na ỹalliripi chaqai na 'aallipi ishit o'nata'. 35Qam cá'maq taachigui quiyim inoxoneu'a ca liỹa 'laua quiyim mashic liỹa nca'leuec, quecajo liỹa 'laua, ca tot ishit quiyim 'ue ca 'on, chaqai tot ishit 'ue ca ỹo'naxan aca llaale. 36Ma' quiyi, ca' tot qaica ileu. Ma' 'nejem na piguim laseripi lelaatqaipi ñi qota'olec. Chaqai mashic llaalqaipi ñi qota'olec, ma' mashic liỹa nca'leuec. 37Vire'ta so Moisés ỹa'xat quiyim ishit liỹa nca'leuec na leuaxaiquipi queda na'qaatec co'na' hueetau'a aso qo'paqo'lli' ỹaviquetaugui, qam se nasogoñi. Ca' quiyi, ca 'naac ñi qara'gaxala': “Aỹim chaqaỹim qota'olec queso Abraham, Isaac, chaqai so Jacob.” 38Ma' ñi qota'olec mese qota'olec quena leuaxaiquipi, chaqainaata na nca'leetauec, ma' chaqaiñi ñí'maq 'em nca'leetauec na qomyipi.
39Ca 'vio' saua napaxaguinataxana' quena naqataxaquipi 'neraco':
—Ỹaatqajam 'maxaraic da ra'qaachiqui', qami' napaxaguinataxanaq.
40Ca' quiyi, ca totqo pilac liỹa qainat so'maxare.
¿Negue' ca llaalec so nashi nca'laxaqui?
(Mateo 22.41-46; Marcos 12.35-37)
41Ca' so Jesús 'naaco':
—¿Chi negue' ca 'neeta quiyim qohinaiquen llaalec so qarashi David cá'maq nashi nca'laxaqui? 42Ma' so David 'ne'tegueyi da la'qaatec naneretañi cana lere leenaxat No'ueenqaipi, 'naaco':
Ñi qara'gaxala' qota'a 'naapega ñi ỹa'gaxala', 'naaco':
“Nqa'xañiriñi quena ỹoic,
43toco' ma' sello'oto naua qapiaachichi' na npa'guenaxaua'e'ipi.”
44Ca ¿negue' ca 'neeta quet quiyim so nashi nca'laxaqui llaalec quet so David? ma' chaqaiso só'maq David 'naac quiyim la'gaxala'.
So Jesús ỹoviraqta'a so napaxaguinataxanaripi quena naqataxaquipi
(Mateo 23.1-36; Marcos 12.38-40; Lucas 11.37-54)
45Ca sá'ogue so qomyipi na'xaỹaxantac na' so Jesús 'naapega so lapaxaguinatqaipi, 'naaco':
46—Rovichii'o' na rapaxaguinataxanta'pegue na naqataxaquipi, ma' ỹaatqajam nqo'talo ỹansañi naua noho ladocaqa, chaqai nqo'ta quiyim qaỹa'maxate'tegue qaiquin quena co'matqa'. Chaqai na'maxare ỹahotaque nqa'xanñigui aca qa'xanaxaqui paguec loyac cana lapoxoqui', chaqai ná'maq ỹaatqajam lo'yaxanqa nqui'ỹaaqate'. 47Chaqai qai'neeta na'maxare nouora'que naua la'aate' na pa'ỹellipi, ca na'maxare chi nqañoqotaxac, ca ỹo'uet quiyim ladocaic nqai'en ca nqouagaxainaxac. Qam na'maxare paguec lecaic ma'le ca nouaxanaxaset.
अहिले सेलेक्ट गरिएको:
Lucas 20: MCV91
हाइलाइट
शेयर गर्नुहोस्
कपी गर्नुहोस्
तपाईंका हाइलाइटहरू तपाईंका सबै यन्त्रहरूमा सुरक्षित गर्न चाहनुहुन्छ? साइन अप वा साइन इन गर्नुहोस्
Antiguo Testamento Corto y Nuevo Testamento en Mocoví, La'qaatqa ñi Qota'olec - Qota'olec Novita Na Qomyipi © Sociedad Bíblica Argentina, 1988, 1991.