အာမုတ် 2:14-16
အာမုတ် 2:14-16 Judson Bible (JBMLE)
အပြေးကောင်းသောသူသည် ပြေးသောအခွင့်ကို မရ။ ခွန်အားကြီးသောသူသည် မိမိခွန်အားကို ထုတ်ရသောအခွင့်မရှိရ။ သူရဲသည် ကိုယ်ကို မကယ်လွှတ်ရ။ လေးကိုကိုင်သောသူသည် မရပ်ရ။ လျင်မြန်သော ခြေသည်သူရဲသည် ကိုယ်ကို မကယ်လွှတ်ရ။ မြင်းစီးသူရဲသည်လည်း ကိုယ်ကို မကယ်လွှတ်ရ။ ရဲရင့်သော သူရဲသည် ထိုနေ့၌ အဝတ်မပါဘဲပြေးသွားရလိမ့်မည်ဟု ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူ၏။
အာမုတ် 2:14-16 Common Language Bible (BCL)
လျင်မြန်စွာပြေးနိုင်သူများပင်လျှင်လွတ် မြောက်လိမ့်မည်မဟုတ်။ သန်စွမ်းသောသူများ သည်လည်းအားအင်ကုန်ခန်း၍စစ်သူရဲတို့ သည်လည်းမိမိတို့၏အသက်ကိုကယ်နိုင် လိမ့်မည်မဟုတ်။- လေးကိုကိုင်စွဲထားသောသူများသည်လည်း ရပ်တည်ခြင်းငှာမတတ်နိုင်ကြ။ လျင်မြန်စွာ ပြေးနိုင်သူများသည်လည်းလွတ်လိမ့်မည် မဟုတ်၊ မြင်းပေါ်မှလူများသည်လည်းမိမိ တို့အသက်ဘေးမှလွတ်မြောက်ကြလိမ့်မည် မဟုတ်။- ထိုနေ့တွင်ရဲစွမ်းသတ္တိအရှိဆုံးစစ်သူရဲ များပင်လျှင် မိမိ၏လက်နက်များကိုစွန့် လျက်ထွက်ပြေးကြလိမ့်မည်'' ဟုထာဝရ ဘုရားမိန့်တော်မူ၏။
အာမုတ် 2:14-16 မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း (MSBU)
အပြေးမြန်သူလည်း မပြေးနိုင်။ သန်မာသူလည်း ခွန်အားမထုတ်နိုင်။ စစ်သူရဲလည်း သူ့အသက် သူမကယ်နိုင်။ လေးသမားလည်း မထနိုင်။ ခြေလျင်သမားလည်း ထွက်မပြေးနိုင်။ မြင်းစီးသူရဲလည်း သူ့အသက် သူမကယ်နိုင်။ အရဲရင့်ဆုံးစစ်သူရဲတို့ပင် ထိုနေ့၌ အဝတ်မပါဘဲ ထွက်ပြေးရလိမ့်မည်”ဟု ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူ၏။