Luk 9
9
Zisɔs atɛma acɛnda ana likwoŋ nɛ afaalɛ ala ɔ̃za-vɔlʉ ɔtɛlɛ ɔna wʉsɛɛ
1Ikil yɛ Zisɔs âzwaŋɛ acɛnda ana likwoŋ nɛ afaalɛ ocici, ana vo ɔtavɛ nɛ ɛyana sɛ vásime mʉndʉ ɔmɔnɛmɔ wʉcɔcɔ, nɛ sɛ vákʉsa vawaŋgɛ. 2Saŋ atɛma vo ala ɔ̃za-vɔlʉ vɛnʉl ɔtɛlɛ wʉ Ɔtʉlʉ vɛ Ofilikpamɛ, nɛ kɛ ɛkʉsana vɛnʉl vɛ awaŋgɛvɛ. 3Akaŋɛ navo ala, “x-Naŋgiee ɔmanɛmanɛ sɛ náza ozindi wee ga. x-Naŋgiee ɛtɛghɛ kɛsuwulenaghɛ, ɛkpa, ɔyɛ akasɛ ɛŋgɔl ga. x-Naŋgiee masɛ okuu wudi ga. 4Itimbe ɛmɔnɛmɔ iyɛ nɛnyɔl, ca nini fini kaka nɛ nɛ́mʉwa fɛ ɔswaŋ ɔnawɔɔ. 5Ikil yɛ vɛnʉl vɛ kɛ ɔswaŋ wʉ atɛŋ, ɔmɔ áka-gɔl anu ga, nɛ nɛ́pɛsa ivinde iyɛ kɛ akasɛ ayunu ndalɛ náte vɛnʉl anu ala ɔmanɛmanɛ kɛɛ áyel, kâyen vo.” 6Asɔ ɔmʉwa, ozende ɔswaŋɛ nɛ ɔswaŋɛ kɛ ɛvɔlana ɔtɛlɛ wʉsɛɛ nɛ kɛ ɛkʉsana vɛnʉl kɛ ɔswaŋ ɔmɔnɛmɔ wʉ ɔza.
Kaza Helod ɛyʉl kɛ ito kɛɛ Zisɔs
7Ɔkambɛlɛ wʉ Helod, mɛfʉwa kɛ Galili, âŋgwa itu ɛnalɛ yɛ vîyeli, kaza ɔn ɛyʉl cɛŋ, kici yɛ vɛnʉl vedivi ɔvɔla ala, kɛlɛ Zɔnɛ ɛnɛ asime kɛ ikund. 8Vedivi ɔvɔla ala kɛlɛ Ɛlazia ɛnɛ âkɛlɛ-va pe kan ɔtalɛ, vedivi kpaa ɔvɔla ala kɛlɛ ɔmɔ ɔnʉl wʉ alɛ-tɔwa kici yɛ Ofilikpamɛ tɛla-tɛla ɛnɛ âkɛlɛ-sime kɛ ikund. 9Kpa Helod akaŋɛ ala, “Mɛ̂kes ye Zɔnɛ itoghu, ɔnda ŋgɛghɛghɛ ɛnɛ alɛ wʉ mɛŋgwa otu ɔmanɛ wee kɛ ito ɛnaghɛ?” Saŋ Helod ahee iliyena ɔwaa wʉ ɔn áyen Zisɔs.
Zisɔs alend vɛnʉl vɔtasɛn ɔtaŋɛn
10Ɔkambɛlɛ wʉ acɛnda ana âkiili, avɔl Zisɔs ɔmanɛmanɛ kɛɛ vo ôyeli. Saŋ aŋgiee vo, ɔmʉwa za kɛ ɔswaŋ wʉ ɔyɛla ala Bet-saida, ndalɛsɛ válɛ vo oconuvu. 11Kpa vɛnʉl cɛŋ ocil, ɔlʉŋwa ɔn. Agbaal vo nɛ ɛsɛma iyɛsɛɛ, avɔl vo ɔtɛlɛ wʉ Ɔtʉlʉ vɛ Ofilikpamɛ, saŋ akʉs kpa vawaŋgɛ.
12Wʉ ɛyaŋgɛ îhee ikulena, acɛnda ana likwoŋ nɛ afaalɛ ava kɛ nɔnʉn, akaŋɛ ala, “Vɔlʉ vɛnʉl vee, nɛ ɔ́mʉwa zaa ndalɛsɛ váza kɛ ɛswaŋ nɛ kɛ akʉŋʉ ayɛ alɛ fan kpʉmbɛlaŋ, nɛ ɔ́za-lii ɔyɛ nɛ oci wʉcaana, kici yɛ ɔmanɛ kayaanaghɛ akɛ fan owemi wee ga.”
13Kpa Zisɔs akaŋɛ nanɛnɛ ala, “Anu, na nini vo ɔmanɛ kayaanaghɛ.”
Agɔl nɔnʉn ala, “Savɛ cas nɛ vɛkandɛvɛ ɛtaŋɛn nɛ acɛmbɛ afaalɛ. Wʉliye wʉla sɛ̃za-kʉnda pe ɔyɛ wʉ ɔkɛma vɛnʉl vee omwem?” 14(Ofii asɔ kici yɛ ɔnʉmbʉsʉ ɔ̂lɛ fini masɛ vɔtasɛn ɔtaŋɛn.)
Kpa akaŋɛ nɛ vɛnʉl vɛ oyeghe nɔnʉn ala, “Vɔlʉ nini vɛnʉl vɔɔ, nɛ ɔ́caal ici-ici masɛ ati afaalɛ nɛ likwoŋ kɛ imbule ɛmɔnɛmɔ.” 15Oyel asɔ, saŋ ɔmɔnɛmɔ acaal ɛyaŋ. 16Aŋgiee vɛkandɛvɛ ɛtaŋɛn nɛ acɛmbɛ afaalɛ ayɔɔ, agel kɛ ago, ana ɛtɛfanavɛ kɛ nɛ Ofilikpamɛ, apav yo. Saŋ ana kɛ nɛ vɛnʉl vɛ oyeghe nɔnʉn ala õbi vɛnʉl vɔɔ. 17Ɔmɔnɛmɔ aya ɛkandɛghɛ nɛ acɛmbɛ kɛ ndalɛsɛ olii. Wʉ ɔ̂ya kule, vɛnʉl vɛ oyeghe nɔnʉn ɔkɛ-saŋg vɛkavɛ likwoŋ nɛ ɛfaalɛ zɔŋgɛlaŋ yɛ avundulu ayɛ asaŋ.
Pita atagh gbaŋgaŋ ala Zisɔs ɛnɛ alɛ Klais
18Ife ɛmɔ, Zisɔs alɛ kɛ ivelena kɛ oci wʉyʉŋgʉlana. Vɛnʉl vɛ oyeghe nɔnʉn ɔlɛ fini. Afii vo ala, “Vɛnʉl ɔkaŋā ala mawʉ kɛlɛ ɔnda?”
19Ɔkaŋɛ nɔnʉn ala, “Vee ɔkaŋā ala Zɔnɛ wʉ Abaptaisa Vɛnʉl, vedivi ala Ɛlazia, vedivi kpaa ala, owe kɛlɛ ɔnʉl ɔmɔ wʉ alɛ-tɔwa kici yɛ Ofilikpamɛ tɛla-tɛla, ɛnɛ akɛlɛ-va kan ɛyɛma.”
20Saŋ afiil kɛ navo, afii ala, “Kpa anu ɛtʉtʉ ye? Nɛvɔlā anu ala mawʉ kɛ ɔnda?”
Pita agɔl nɔnʉn ala, “Owe kɛlɛ Klais wʉ Ofilikpamɛ.”
21Zisɔs ana vo obe wʉtavana ala x-ɔma-vɔla ɔmanɛ kiyee kɛ nɛ ɔnʉl wudi ga. 22Saŋ avɔl pav vo ala, “Ɛmɛ Wanɛ wʉ Ɔnʉlʉ, máya ɛcian cɛŋ kɛ avo ayɛ vakʉ vɛ Zu nɛ vakʉ vɛ ɔsala Ofilikpamɛ nɛ vɛnʉl vɛ otee obe. Vátɛna mɛ, nɛ ɔ́yɛva mɛ keŋ, kpa afe awo ataalɛ nɛ mɛ́sime kɛ ikund.”
23Saŋ avɔl navo omwem ala, “Ikil yɛ ɔmɔnɛmɔ aliye ala ɔn álʉŋwa mɛ, átɛna ɔmɛnɛ ɔna, ágɔl ɛcian ife ɛmɔnɛmɔ, saŋ nɛ áva-lʉŋwa mɛ. 24Kici yɛ ɔnʉl ɔmɔnɛmɔ wʉ aliye ala ɔn áwand ɛyɛma ɛna, nɛ ásaŋ ovolu. Kpa ɔmɔnɛmɔ wʉ aliye ɔn ána ɛyɛma ɛna kici ɛyamɛ fan ɔtalɛ wee, nɛ áwal ɛyɛma ɛna. 25Vicowenavɛ yɛ fɛna wálɛ nayo, ikil yɛ wʉkol ɔtalɛ omwem, kpa wʉ́yile ɛyɛma iyuwu nɛ Ofilikpamɛ? 26Ɔmɔnɛmɔ wʉ icwe ɛkɔla ɔn kɛ ɛlʉŋwana mɛ nɛ amʉ ayamɛ, nɛ ife Wanɛ wʉ Ɔnʉlʉ ákol icwe kici ɛna, wʉ áva kɛ ɔyamanavɛ ɔnavɛ, vɛ Ɛziavɛ ɔna nɛ vɔzɛnda-gbalgbal vɛ Ofilikpamɛ.
27“De mɛvɔl anu kacɛb, vɛnʉl vedivi vɛ ocoolu fan nɛ anu, ɔmɔ ákwo ga kaka nɛ Ɔtʉlʉ vɛ Ofilikpamɛ ɔ́va.”
Ɛyʉlʉ iyɛ Zisɔs ɛyam kɛ ɛkɔŋg
28Masɛ afe anyieni wʉ sɛ Zisɔs âvɔlʉ ɔmanɛ wee, aŋgiee Pita, Zɔnɛ nɛ Zemis, ɔyʉmʉ za kɛ ɛkɔŋg kɛ ago wʉ váza-veli. 29Ndalɛsɛ avele, isighi ɛnaghɛ kɛyavɛlɛ, saŋ akʉndʉ ana ahee ɛyamana ase peeŋ ndalɛ ɔkambɛlɛ wʉ ɔvɛla ɔmiaŋgɛm. 30Ɔnʉmbʉsʉvʉ ɔfaalɛ, Mosis nɛ Ɛlazia, osime kɛ ɔyamanavɛ vaboonavɛ nɛ ɔtavɛ, ɔtɔwa nɛ Zisɔs. 31Ɔvɔlā kɛlɛ ala kɛ ase cɔɔ nɛ Zisɔs ámʉwa sɛɛl ɔtalɛ wee. Ɔmanɛ kɛɛ Ofilikpamɛ oliye kiyee káva-lɛ cɛb kɛ Zelusalem. 32Mɛnyamɛ mɛ̂mʉŋga Pita nɛ vɛnʉl vɛ ɔlɛ ɔlʉŋgʉ kaka. Kpa ikil yɛ mɛnyamɛ mɛ̂tɛsa vo kɛ asi, oyen ɔyamanavɛ vaboonavɛ vɛ Zisɔs, oyen vɛnʉl ɔfaalɛ vɛ ôcoolu nɔnʉn. 33Ɔkambɛlɛ wʉ Mosis vo nɛ Ɛlazia ɔ̂mʉwa zaa, Pita akaŋɛ nɛ Zisɔs ala, “Ɔkʉ, kâsɛva kaka ndalɛsɛ sɛlɛ fan. Sɛ̃yeli vɛtɔlʉvʉ ɛtaalɛ fan, ikuŋgughu kɛmɔɔ, kɛ Mosis nɛ kɛ Ɛlazia.” (Acil ɔmanɛ kɛɛ avɔla ga.)
34Wʉ Pita âlɛ tɔ kɛ ɛtɔwana, ikughu kɛsime cile vo omwem, ɛyʉlʉ ɛcia vo kaka. 35Saŋ ɔŋgwa ɛmʉ isime kɛ iku kwɔɔ, ɛkaŋɛ ala, “Owee kɛlɛ Wanɛ wamɛ wʉ mɛcɔw. Ŋgwaa nini kɛ nɔnʉn.” 36Ɔkambɛlɛ wʉ ɛmʉ yɔɔ ɛ̂tɔwʉ kule, oyen Zisɔs âsaŋ aŋgiee kɛlɛ ɔn ocon. Acɛnda ayee apɛma ɔmanɛ kiyee kɛlɛ kɛ ɔmɛnɛ ovo cas, ɔma-vɔl man ɔmɔnɛmɔ kɛ ɔkambɛlɛ ɔnawɔɔ ɔmanɛ kɛɛ ôyeni ga.
Zisɔs akʉs wanɛ wʉ mʉndʉ wʉcɔcɔ ânyɔlʉ ɔn
37Wʉ ɔsʉ ɔ̂wʉʉ, kɛ ɔkambɛlɛ wʉ ôseni va kɛ ɛkɔŋg, ɛyɛŋgɛ iyɛ ɛnʉlʉ ɛva-kol vo. 38Saŋ ɔnʉl ɔmɔ akoo kɛ ɛyɛŋgɛ iyɛ ɛnʉlʉ iyɔɔ ala, “Ɔkʉnʉl, mɛkɔl uno nawe, kɔlʉ isonu kɛ wanɛ wamɛ wee, kici yɛ ɔn ocon ɛnɛ mɛlɛ nɔnʉn. 39Mʉndʉ wʉcɔcɔ atɛŋā ɔn, nɛ áhee ɛŋgʉlana, nɛ áta ɔn kɛ ɛyaŋ, saŋ nɛ afu ásime ɔn kɛ uno. Anaā ɔn ɔwaa wʉyeŋena ga; ayɛvā zaā ɔn. 40Mɛ̂kɔl uno nɛ vɛnʉl vɛ oyeghe nawe mɛla õsimi ɔn, kpa ɔ̂bɛ ga.”
41Zisɔs akaŋɛ ala, “Anu vɛnʉl vɛ nɛka-lɛ nɛ awa-ɛsɛma ga, nɛ̂sɛɛl ɔmbɔn wʉgel-gel. Máca nɛ anu kɛlɛ naa? Mányɛl ɛsɛma nɛ anu kɛlɛ naa? Va nɛ wanɛ wuwu fan.”
42Masɛ ndalɛsɛ wanɛ wɔɔ âvaa, mʉndʉ wʉcɔcɔ wɔɔ ata ɔn kɛ ɛyaŋ, ayel ɔn asiaala. Kpa Zisɔs alʉwa nɛ mʉndʉ wʉcɔcɔ wɔɔ, akʉs wanɛ wɔɔ saŋ akɛlɛ-na ɔn kɛ nɛ ɛziavɛ ɔna. 43Vo omwem ɔyaaŋɛ kɛ ɔtavɛ vaboonavɛ vɛ Ofilikpamɛ.
Zisɔs avɔl pe ndalɛsɛ ɔn akwo
Ndalɛsɛ ɔmɔnɛmɔ âyaaŋa kɛ vɛnalɛ vimem yɛ Zisɔs âyeli, akaŋɛ nɛ vɛnʉl vɛ oyeghe nɔnʉn ala,
44“Tambɛlɛ nini cuwee nɛ nɛ́ŋgwa ɔmanɛ kɛɛ mɛliye wʉ mávɔl anu: Kɛ ase cɔɔ, nɛ ɔ́cɛ mɛ Wanɛ wʉ Ɔnʉlʉ kɛ avo ayɛ vɛnʉl vacɔcɔ.” 45Kpa ɔmɔ vo akɛvɛ itind yɛ ɔmanɛ kɛɛ Zisɔs âvɔlʉ ga, kici yɛ ôyeli ɛn kɛ navo ndalɛsɛ ɔmɔ acil ga. Ɛyʉlʉ ɛcia vo wʉ váfii ɔn ɔmanɛ kɛɛ atɛŋ.
Ɔnda ɛnɛ abo afo?
46Vɛnʉl vɛ oyeghe nɔnʉn ohee ɛkpɛlana nɛ valindi ɔnʉl wʉ ife ábo nɛ áfo. 47Sɛ Zisɔs âcili ye mates ovo, aŋgiee wanɛ wʉcɔɔ, apɛma ɔn acoolu fɛ ɛfan ɛna. 48Saŋ akaŋɛ navo ala, “Ɔmɔnɛmɔ wʉ agbaal wanɛ wʉcɔɔ wee kɛ ite ɛyamɛ, agbaal kɛlɛ mɛ. Ɔmɔnɛmɔ wʉ agbaal mɛ, agbaal kɛlɛ ɔn wʉ atɛma mɛ. Ɔnʉl wʉ apɛma ɔmɛnɛ ɔna ɛyaŋ kɛ nɛ anu omwem, ɔn ɛnɛ abo afo.”
Zisɔs avɔl ɔnʉl wʉ alɛ kɛ ɛfanɛ ɛna nɛ wʉ aka-lɛ ga
49Zɔnɛ akaŋɛ nɔnʉn ala, “Ɔkʉ, sɛ̂yen ɔnʉl ɔmɔ asimē mʉndʉ vacɔcɔ kɛ ite iyuwu, sɛ̂nɔŋg ɛkʉndana ɔn, kici yɛ awʉ kɛlɛ ɔnʉl wasɛ ga.”
50Zisɔs akaŋɛ ala “x-Nakʉnda nini ɔn ga, kici yɛ ɔmɔnɛmɔ wʉ aka-nɔŋga nɛ anu ga, awʉ kɛlɛ nɛ anu.”
Vɛnʉl vɛ ɔswaŋ ɔmɔ kɛ ɛyaŋ iyɛ Samalia ɔtɛna wʉ vágbaal Zisɔs
51Ndalɛsɛ ɔkalaka obii vaa wʉ Ofilikpamɛ ɔtɛŋɛ Zisɔs kɛ ɔtalɛ-atʉlʉ, ayel ɛsɛma ɛna wʉ ɔn áza kɛ Zelusalem. 52Saŋ atɛma ɛmgbɛla kɛ isi, iyɛ ɛ̃za-nyɔlʉ kɛ ɔswaŋ wʉ vɛnʉl vɛ Samalia, wʉ ɛ́za-malɛ ɔn vɛnalɛvɛ bem-bem sɛnɛ ɔn abi. 53Kpa vɛnʉl vɛ fɛ ɔswaŋ ɔnawɔɔ, ɔmɔ agbaal ɔn ga, kici yɛ oyen ala âyel ye ɛsɛma ɛna ala ɔn áza kɛ Zelusalem. 54Ɔkambɛlɛ wʉ vɛnʉl vɛ oyeghe nɔnʉn, Zemis nɛ Zɔnɛ, ôyeni asɔ, ofii ala, “Ɔkʉ, wʉliyē wʉla sɛ̃yɛla seni nɛ ogusu kɛ ɔtalɛ-atʉlʉ, nɛ ɔ́mang vo?” 55Kpa Zisɔs afiil, alʉwa navo. 56Saŋ Zisɔs nɛ vɛnʉl vɛ oyeghe nɔnʉn ɔmʉwa kɛ ɔswaŋ wudi.
Vɛnʉl vɛ oyeghe nɛ Zisɔs
57Ndalɛsɛ Zisɔs nɛ vɛnʉl vɛ oyeghe nɔnʉn ozende za kɛ ɔwa, ɔnʉmbʉsʉ ɔmɔ akaŋɛ nɔnʉn ala, “Málʉŋwa we, nɛ mɛ́za oci ɔmɔnɛmɔ wʉ wʉ́za.”
58Saŋ Zisɔs akaŋɛ nɔnʉn ala, “Ïzowu ayɛ nɛ afeli, ɛ̈nʉnʉ ayɛ nɛ aya avo, kpa Wanɛ wʉ Ɔnʉlʉ awʉ masɛ nɛ oci wʉ áyel itoghu ɛnaghɛ ga.” 59Zisɔs akaŋɛ nɛ ɔnʉl wudi ala, “Lʉŋwa mɛ.”
Kpa ɔnʉl ɔnawɔɔ akaŋɛ nɛ Zisɔs ala, “Ɔkʉ, de nɛ mɛ́yi man ɛziavɛ wamɛ bem-bem.”
60Zisɔs akaŋɛ nɔnʉn ala, “De vɛ ôkwo ye kɛ mʉndʉ, nɛ óyi vɛ ɔlɛ otu ovo. Kpa ndalɛ owe, za nɛ wʉ́za-vɔl vɛnʉl ɔtɛlɛ wʉ Ɔtʉlʉ vɛ Ofilikpamɛ.”
61Saŋ ɔnʉl wudi pe ava-vɔl nɔnʉn ala, “Ɔkʉ, málʉŋwa we, kpa de nɛ mɛ́za-vɔl man itumu ɛyamɛ mɛla mɛmʉwā zaā.”
62Zisɔs akaŋɛ nɔnʉn ala, “Ɔmɔnɛmɔ wʉ akɔl avo kɛ ɛtɛghɛ kɛɛ ocowule ɛyaŋɛ, saŋ afiil asi azime, âkɛma wʉ áyel ɔtʉmʉ kɛ Ɔtʉlʉ vɛ Ofilikpamɛ ga.”
လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု
Luk 9: Iceve-Maci
အရောင်မှတ်ချက်
မျှဝေရန်
ကူးယူ
မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ
©️2024 Luke Initiative for Scripture Translation