LUCAS 16
16
Na cazuj mayordomohuan yarichishpami yachachishca
1Jesusca, Paipaj yachajujcunamanmi, cashna nirca: “Shuj charij runami, shuj mayordomota charirca. Chai charij runami: ‘Pai imata charishcatapash mayordomoca yangata tucuchijun’ nijta uyarca. 2Chaimandami mayordomota cayashpa cashna nirca: ‘Candaca, ¿imatachari rurashpa purijujtami uyani? Cunanga, can mayordomo cashpa, imata rurashcatapash tucuita ricuchihuai. Canga, mayordomo caitaca na ashtahuan ushanguichu’ nircami. 3Shina nijpimi mayordomoca, paipaj shungupilla cashna yajurca: ‘Imatata rurashayari, ñucata mandajca, mayordomo cashcamanda llujchigrihuanmi. Alpata allashpa causaitapash, na ushanichu. Mañashpa puringapacarin pinganayanmi. 4Mayordomomanda llujchijpi cumbacunapaj huasicunapi chasquihuachun, imata ruranatapash ñami yachani’ yajurcami. 5Shina yajushpami, paita mandaj imata mañachishcatapash tigrachina tucui runacunata cayarca. Punda chayamuj runataca: ‘¿Mashnatata ñucata mandajman tigrachina cangui?’ nircami. 6Shina nijpimi: ‘Patsaj barril aceitetami, nara tigrachipani’ nirca, chaimandami mayordomoca: ‘Quilcashcata japishpa, ucha tiyarishpa, picha chungatalla quilcai’ nirca. 7Chai jipami, cutin shuj runata tapurca: ‘Canga, ¿mashnatata tigrachina cangui?’ nirca. Shina nijpica: ‘Patsajta tupushca trigotami nara tigrachipani’ nirca. Shina nijpimi mayordomoca, cashna nirca: ‘Can tigrachinata villajuj quilcashcata japishpa, ucha tiyarishpa, pusaj chungatalla quilcashpa churai’ nircami. 8Chai na ali mayordomotaca, alipacha yarishpa chashna rurashcamandami, mandajca alicachirca. Chashnami, cai pachapajtalla rurashpa causajcunara, michapaj huahuacunatapash yali, paicunapuralla alipacha yarishpa imatapash ruranata yachan. 9Ñucami cashna nini: Na alita rurashpa charijyashcacunataca, shujcuna cangunapaj ali cumba tucuchunmi, carana canguichi. Chai charishcacuna tucurijpi, causaita causachun jahua pachapi cangunata chasquichunmi, chashna rurana canguichi. 10Ashagulla cajpipash ali pactachij cashpaca, ashtacatacarin ashtahuan aligutami pactachinga. Shinallata, ashagulla cajpipash na ali pactachij cashpaca, ashtacatacarin napacha ali pactachi ushangachu. 11Na alita rurashpa charijyashcahuambash, na pactachij cajpica, na llullaj shimitacarin, ¿pita mingangayari? 12Shujcuna mingashcatapash na aliguta pactachishca cajpica, ¿cangunaman mingangapa charijushcataca pita cungayari?
13Maijan cashpapash ishcai mandajpajta rurajuitaca, napacha ushangachu. Ishcai mandajpajta rurajushpaca, shujtaca na ricunayachishpa, shujtallami juyanga. Na cashpaca, shujtalla cazushpami, shujtaca yangapi churanga. Shinallatami cangunapash, Taita Diostapash, imata charingapapash, ishcanditaca na rurai ushanguichi” nircami.
14Tucui chaicunatami fariseocunaca uyanajurca. Paicunaca, charijyanata yariajlla cashpami, Jesustaca asishpa ricunajurca. 15Shinamandami paicunataca cashna nirca: “Cangunaca, cangunallatami alitalla rurajcunashna, gentecunapaj ñaupajpica ricuringuichi. Ashtahuangarin, Taita Diosca cangunapaj shungutaca alimi yachan. Gentecuna ninanda alicachishpa ricushcacunaca, Taita Diospaj ñaupajpica na ricunayachi tucungachu.
Mandashca shimimandapash, Taita Dios mandajuj llactamandapash
16Mandashca shimicunapash, profetacuna villashca shimicunapash, Bautizaj Juan shamungacamanllami carca. Chai jipamandaca, Taita Dios mandajuj llactamandami villanajun. Chaiman yaicungapami tucuicuna munanajun. 17Jahua pachapash, cai pachapash tucuringallami, ashtahuangarin mandashca shimica, shuj uchilla quilcagullapash na anchurishpami tucui pactashca canga.
Cazarashpaca napacha jichunachu, nishcamanda
(Mat. 19:1-12; Mar. 10:1-12)
18Maijambash, paipaj huarmita jichushpa, shujhuan cazarashpaca, huainayashpami causajun. Shinallata, cusa jichushca huarmihuan pipash cazarashpaca, huainayashpallatami causajun.
Charij runamandapash, Lázaro runamandapash
19Shuj ninan charij runami, alipacha linomanda rurashca yanalla puca churajunata churajushca causarca. Shinallata paica, punllandi sumajta alichishpami, jatun micuita rurajuj carca. 20Shinallata, mañashpa causaj Lázaro runagupashmi causarca. Paica carachahuan ismushcami, chai charij runapaj huasi pungupi tiyajurca. 21Paica, chai charij runa micushpa jichashcatami, micungapa ninanda munashpa shuyajurca. Paitaca, alcucuna shamushpami carachacunata lambinajuj carca.
22Shuj punllami, mañashpa causaj chai runa huañujpica, cashna tucurca: Paitaca, angelcunami ñaupa taita Abrahambajman aparca. Shinallata, chai charij runapash huañushpami pambai tucurca. 23Paica, Hadespi ninan llaquita apajushpa, vichai ricushpami, taita Abrahamdaca carumanda ricujurca. Shinallata, Lazarotapash, taita Abrahamhuan tiyajujtami ricurca. 24Shina ricushpami, paica cashna nishpa caparirca: ‘Taita Abraham ¡ñucataca llaquihuayari! Lazarotaca, paipaj dedota yacupi mutiyachishpa, ñuca jallupi chiriyachij shamuchun cachamupayari. Cai ninapica, ninan llaquitamari apajuni’ nircami. 25Ashtahuangarin Abrahamga, cashnami nirca: ‘Ñuca huahualla, can causajushpaca tucuita charishpa chasquijushcata yaringui. Lazaroca, llaquinayaitami causajurca. Ashtahuangarin paica, caipica ninandami cushichi tucujun. Canga, ninan llaquitami apajungui. 26Tucui chashna cashca jahuapash, ñucanchihuan, cangunahuan chaupipica, shuj jatun ucu ucu huaicumi tiyajun. Shina cajpimi, cangunapajman yalingapa munashpapash, napacha ushanalla. Shinallata, chaimanda caiman yalimuitapash napacha ushanallachu’ nircami. 27Shina nijpimi, charij runaca: ‘Taita Abraham, ñuca taitapaj huasiman cachapai nipanimi. 28Ñucaca, picha huauquicunatami charini. Paicunapash ama cai ninan llaquiman shamuchun, villachun cachapai’ nircami. 29Shina nijpimi Abrahamga, cashna nirca: ‘Moisés mandashcatapash, profetacuna villashcatapash, paicunallata charinmi. Paicunaca chaicunata cazuchunlla’ nircami. 30Shina nijpimi paica, cashna nirca: ‘Na, taita Abraham. Huañushcapuramanda causarishpa paicunaman villagrijpimi, ninanda llaquirishpa Diospajman tigraringa’ nircami. 31Ashtahuangarin Abrahamga, cashnami nirca: ‘Moisés mandashcatapash, profetacuna villashcatapash na cazushpaca, huañushcapuramanda causarishpa villangapa rijpipash, na cringachu’ nircami” nishpami Jesusca yachachijurca.
လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု
LUCAS 16: QVI16
အရောင်မှတ်ချက်
မျှဝေရန်
ကူးယူ
မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ
Biblia en Quichua de Imbambura: Diospaj Shimi © Sociedades Biblicas Unidas, 1994, 2023.