YouVersion လိုဂို
ရွာရန္ အိုင္ကြန္

Genesa 3

3
1O sap sas mai čior sa le juvimatăndar le kîmpohkărăndar kai kărdeasas le o Rai o Dell. O phendea la juwleakă: „Ta phendeas o Dell čeačes: „Te na xan anda sa le kašt anda e bar?”#Mat. 10.16. 2Kor. 11.3. Sîk. 12.9; 20.2.
2E juvli phendea le sapehkă: „Daštisaras te xas andoa rodo sa le kaštengo anda e bar.
3Ta andoa rodo le kaštehko andoa maškar la bareako, o Dell phendeas: „Te na xan anda leste, thai či te na pašon paša leste, kaste na merăn.”#Cap. 2.17.
4Atunčeara o sap phendea la juvleaka: „Čeačes kă či merăna:#Vers. 13. 2Kor. 11.3. 1Tim. 2.14.
5Ta O Dell jeanel kă, ando des kana xana anda leste, sî te pîtardeon tumara iakha, thai sî te aven sar O Dell, prinjeandindoi o mišto thai o nasul.”#Vers. 7. Kărd. 26.18.
6E juvli dikhlea kă o kašt sas laso xamahko thai šukar dičimahko, thai kă o kašt sas kărdino te pîtărăl varekashka e godi. Lea anda leste, thai xalea; dea i pehkă romehkă, kai sas paša late, thai o rom xalea i o.#1Tim. 2.14. Vers. 12, 17.
E bezex le Adamosti
7Atunčeara pîtărdile lengă iakha ka lidui; prinjeandine kă sî nangă, suvde andekhthan patrea smoitinohkă thai kărde pehkă kătrînça anda lende.#Vers. 5. Cap. 2.25.
8Atunčeara ašundine o mui le Rahko Le Devllehko, kai phirălas anda e bar ando šudrimos le desăhko: thai o manuši thai lesti romni#3.8 1. Jidavisko juwli (isa) avel kata o divano murs (is). 2. or bričirea. 3. jidavisko braval. garadile angla o Mui Le Rasko Le Devllehko maškar le kašt anda e bar.#Iov 31.33; 38.1. Ier. 23.24. Amos 9.3.
9Ta o Rai o Dell akhardea le manušes, thai phendea lehkă: „Kai san?”
10O phendea: „Asundem teo mui ande bar; thai sasmangă dar anda kă sîmas nango, thai garadilem.”#Cap. 2.25. Exod. 3.6. 1Ioan 3.20.
11Thai o Rai o Dell phendea: „Kon phendea tukă kă san nango? Na varesar xalean andoa kašt kai phendem tukă te na xas?”
12O manuši phendeas: „E juwli kai dean mangă la te avel paša mande oi dea ma andoa kašt thai me xalem.”#Cap. 2.18. Iov 31.33. Pilde 28.13.
13Thai o Rai o Dell phendeas la juwleakă: „So kărdean?” E juwli phendeas: „O sap athadeama, thai xalem andoa kašt.”#Vers. 4. 2Kor. 11.3. 1Tim. 2.14.
14O Rai O Dell phendea le sapehkă: „Ta tu kărdean kadea buti, dinoarman san ande sa le gurumnea thai ande sa le juvindimata poa kîmpo: ande sa le des tea čivavakă te çîrdestu telal thai te xas phuw.#Is. 65.25. Mika 7.17.
15Kîrkota thoaua maškar tute thai e juwli, ande sămînça tiri thai e smînça lati. Oi linčearăla teo šero, thai tu linčearăsa lako kălkîi.”#Mat. 3.7; 13.38; 23.33. Ioan 8.44. Kărd. 13.10. 1Ioan 3.8.#Ps. 132.11. Is. 7.14. Mika 5.3. Mat. 1.23, 25. Luka 13.1, 34, 35. Gal. 4.4.#Rom. 16.2. Kol. 2.15. Evr. 1.14. 1Ioan 5.5. Sîk. 12.7, 17.#Ps. 48.6. Is. 13.8; 21.3. Ioan 16.21. 1Tim. 2.15.
16La juwleaka phendeas: „Sî te barearau but e dukh xai o pharimos tiro; la dukhasa sî te kărăs šave, thai te kamimata nikardeona pe pala teo rom, thai o sî te avel baro pa tute.”#Cap. 4.7. 1Sam. 15.13. 1Kor. 11.3; 14.34. Efes. 5.2, 23, 24. Tit 2.5. 1Pet. 3.1, 5, 6.
17Le manušehkă phendeas: „Sar ašundean andoa mui tea romneako, thai xalean andoa kašt kai mothodemas tukă: ‚Te na xas dăfer anda leste’, diniarman sî akana e phuw anda tiri doši. Bute zorasa te ankalaves teo xamos anda late ande sa te des la čivavakă;#Vers. 6. Cap. 2.17. Ecl. 1.2, 3; 2.23. Is. 24.5, 6. Rom. 8.20. Iov 5.7; 31.40.
18kanŕa thai boz te del tu, thai te xas e čear poa kîmpo.#Ps. 104.14. Ecl. 1.13. 2Tes. 3.10.
19Andoa ašadimos te paiengo te mohkă te xas teo manŕo, ji kana amboldesa tu ande phuw, kă anda late sanas lino; kă phuw san, thai ande phuw ambodesa tu.”#Vers. 5. Cap. 2.7. Iov 21.26; 34.15. Ps. 104.29. Ecl. 3.20; 12.7. Is. 19.12; 47.12, 13. Ier. 22.23. Rom. 5.12. Evr. 9.27.
20O Adam thodea anav peska romneaka Eva: ta oi sas e dei saorangă kai sî juvinde.
21O Rai o Dell kărdea le Adamohkă thai lehka romneakă çole morčeakă, thai xureadea le lença.
22O Rai o Dell phendeas. „Dikta kă o manuši arăslo iekh sar Amende, prinjeaindoi o mišto thai o nasul.Te thoas leskă lopînz akana te na varesar te tinzol pehko vast, te lel i andoa kašt la čivavako, te xal anda leste, thai te trail vešniko.”#Cap. 2.9; 4.2; 9.20.
23Anda kodea o Rai o Dell našadea les anda e bar le Edenosti, te kăral buti kai puw anda savi sas lino.#Cap. 2.8.
24Kadea našadea O le Adamos; thai katar anklelokham la bareako le Edenosko thodea varesar xeruvimea, kai te învirtin khă šuri bari iagasa, te arakhăn o drom karing jeal pe koa kašt la čivavako.#Exod. 25.18-22. Ps. 104.4. Ezec. 28.11-16. Evr. 1.7.

လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု

Genesa 3: KALD2020

အေရာင္မွတ္ခ်က္

မၽွေဝရန္

ကူးယူ

None

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ