Lingjili Matthew 1
1
SURA I.
1Ketàbu Isua Kristi cha zila ma, nachang nang David cha di, Abraham cha di.
2Abraham nang Isaak zoto; ning Isaak nang Jakob zoto; ning Jakob nang Judas ning a chungjaë zoto;
3Ning Judas nang Phares ning Zara zoto Thamar ma; ning Phares nang Esrom zoto; ning Esrom nang Aram zoto;
4Ning Aram nang Aminadab zoto; ning Aminadab nang Naason zoto; ning Naason nang Salmon zoto;
5Ning Salmon nang Booz zoto Rachab ma; ning Booz nang Obed zoto Ruth ma; ning Obed nang Jesse zoto;
6Ning Jesse nang mankga David zoto; ning mankga David nang Solomon zoto atang ma, nachang Urias cha gine nu na ra.
7Ning Solomon nang Roboam zoto; ning Roboam nang Abia zoto; ning Abia nang Asa zoto;
8Ning Asa nang Josaphat zoto; ning Josaphat nang Joram zoto; ning Joram nang Ozias zoto;
9Ning Ozias nang Joatham zoto; ning Joatham nang Achaz zoto; ning Achaz nang Ezekias zoto;
10Ning Ezekias nang Manasses zoto; ning Manasses nang Amon zoto; ning Amon nang Josias zoto;
11Ning Josias nang Jechonias ning a chungjaë zoto; na berre ma é to siga é ra Babilon é;
12Awa na chambi ra é to fa é ra Babilon é, Jechonias nang Salathiel zoto; ning Salathiel nang Zorobabel zoto;
13Ning Zorobabel nang Abiud zoto; ning Abiud nang Eliakim zoto; ning Eliakim nang Azor zoto;
14Ning Azor nang Sadok zoto; ning Sadok nang Achim zoto; ning Achim nang Eliud zoto;
15Ning Eliud nang Eleazar zoto; ning Eleazar nang Matthan zoto; ning Matthan nang Jakob zoto;
16Ning Jakob nang Joseph zoto, Mari cha chame, Isua berriche nachang ma, nachang chilli na Kristi.
17Yi ki zilaë biring Abraham ma David be zilaë fu ning nàni na ra; awa kabbi David ma menne é siga berre ra Babilon é zilaë fu ning nàni na ra; awa kabbe é siga berre ra Babilon é Kristi be zilaë fu ning nàni na ra.
18Awa Jesua Kristi cha berrinia nu yi ki na: Acha ngga Mari to nu lairiche Joseph be, na berre é fa é ralang, atang nu tohche furru che Allah cha Beri ma.
19Na yangji ma Joseph acha chame, nachang moeche fungi na ra, a nacha muh wama chilli niache zah a chungma moeche o moeche niachorri, a yenkgi ama a raballo luchung‐ki.
20Konnong a to yenkgi‐zah yi feë ma, bo, Mankga cha malaeka fa a be chiae é, a nacha falla, Joseph, étang David, cha di, é na mah gahu Mari écha gine tonkgo é be; katukung na nachang zotoche a qui Allah cha Beri ma nang a ra.
21Awa a di berrima; awa é cha chilli fee a ma ISUA; katukung a acha moecheë kissima écha yunobië ma.
22Awa yi biring nu ningache a cha banta gei na Mankga cha dure nachang falla nu nachang a falla,
23Boh, sunkgutungji a fama furrude, awa a fama de berride awa é a chilli fallama Emmanuel; nachang chwi madankguma, a, Allah mucha fochera.
24Na chambi ra Joseph, a nu kelliche chide, a ninga aeme Mankga cha malaeka a falla a be ki naohe, a naoha a gine tonkgo a be:
25Awa a mah a kulong menne a ta gei acha di‐sinkge berri ra: a nacha acha chilli falla ISUA.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
Lingjili Matthew 1: SUS1816
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
first published by the Church Missionary Society in 1816