Wahi 7:9-17

Wahi 7:9-17 KEAS

Adapun kumdian deripada itu, maka kulihat, suatu bŭlantŭntara bŭsar, yang tiada dapat tŭrbilang, deripada sagala bangsa, dan katuronan, dan kaum, dan bahsa, ada bŭrdiri dihadapan arash itu, dan dihadapan anak Domba itu, dŭngan mŭmakie pakiean putih, sŭrta mŭmŭgang pŭlŭpa khorma ditangannya; Sŭrta bŭrsrulah marika itu dŭngan nyaring swaranya, katanya, Slamatlah kiranya bagie Allah kami yang mŭndudoki diatas arash itu, dan bagie anak Domba itu. Maka sagala mŭliekat dan orang tua tua pun, dan ampat binatang itupun bŭrdirilah bŭrkliling arash itu, lalu sujud mŭnyŭmbah Allah, Katanya, Amin: Bŭrkat, dan kamuliaan, dan hikmat, dan shukor, dan hormat, dan kwasa, dan pŭrkasa, bagie Allah kami, pada slama lamanya. Amin. Hata maka mŭnyahutlah sa’orang deripada orang tua tua itu, katanya padaku, Siapakah orang ini yang mŭmakie pakiean putih? dan deri mana datangnya? Maka jawabku kapadanya, Tuan, angkaulah tahu. Maka katanya padaku, Bahwa inilah orang orang yang tŭlah kluar deripada kasukaran yang bŭsar, dan yang tŭlah mŭmbasoh pakieannya dijadikannya putih dalam darah anak Domba itu. Maka sŭbab itulah marika itu ada dihalrat arash Allah, dan bŭribadat akan dia pada siang dan malam dalam ka’abahnya; maka orang yang dudok diatas arash itu pun akan diam bŭrsama sama marika itu. Tiadalah marika itu kŭlak akan lapar lagi, atau dahaga lagi, dan chaya matahari pun tiada mŭnimpa akan dia, atau barang panas. Kŭrna anak Domba yang ada ditŭngah arash itu akan bri makan marika itu, dan akan mŭmbawa marika itu kapada mata ayer yang hidop, dan Allah akan mŭnyapu sagala ayer mata deripada matanya.

Verse Images for Wahi 7:9-17

Wahi 7:9-17 - Adapun kumdian deripada itu, maka kulihat, suatu bŭlantŭntara bŭsar, yang tiada dapat tŭrbilang, deripada sagala bangsa, dan katuronan, dan kaum, dan bahsa, ada bŭrdiri dihadapan arash itu, dan dihadapan anak Domba itu, dŭngan mŭmakie pakiean putih, sŭrta mŭmŭgang pŭlŭpa khorma ditangannya;
Sŭrta bŭrsrulah marika itu dŭngan nyaring swaranya, katanya, Slamatlah kiranya bagie Allah kami yang mŭndudoki diatas arash itu, dan bagie anak Domba itu.
Maka sagala mŭliekat dan orang tua tua pun, dan ampat binatang itupun bŭrdirilah bŭrkliling arash itu, lalu sujud mŭnyŭmbah Allah,
Katanya, Amin: Bŭrkat, dan kamuliaan, dan hikmat, dan shukor, dan hormat, dan kwasa, dan pŭrkasa, bagie Allah kami, pada slama lamanya. Amin.
Hata maka mŭnyahutlah sa’orang deripada orang tua tua itu, katanya padaku, Siapakah orang ini yang mŭmakie pakiean putih? dan deri mana datangnya?
Maka jawabku kapadanya, Tuan, angkaulah tahu. Maka katanya padaku, Bahwa inilah orang orang yang tŭlah kluar deripada kasukaran yang bŭsar, dan yang tŭlah mŭmbasoh pakieannya dijadikannya putih dalam darah anak Domba itu.
Maka sŭbab itulah marika itu ada dihalrat arash Allah, dan bŭribadat akan dia pada siang dan malam dalam ka’abahnya; maka orang yang dudok diatas arash itu pun akan diam bŭrsama sama marika itu.
Tiadalah marika itu kŭlak akan lapar lagi, atau dahaga lagi, dan chaya matahari pun tiada mŭnimpa akan dia, atau barang panas.
Kŭrna anak Domba yang ada ditŭngah arash itu akan bri makan marika itu, dan akan mŭmbawa marika itu kapada mata ayer yang hidop, dan Allah akan mŭnyapu sagala ayer mata deripada matanya.Wahi 7:9-17 - Adapun kumdian deripada itu, maka kulihat, suatu bŭlantŭntara bŭsar, yang tiada dapat tŭrbilang, deripada sagala bangsa, dan katuronan, dan kaum, dan bahsa, ada bŭrdiri dihadapan arash itu, dan dihadapan anak Domba itu, dŭngan mŭmakie pakiean putih, sŭrta mŭmŭgang pŭlŭpa khorma ditangannya;
Sŭrta bŭrsrulah marika itu dŭngan nyaring swaranya, katanya, Slamatlah kiranya bagie Allah kami yang mŭndudoki diatas arash itu, dan bagie anak Domba itu.
Maka sagala mŭliekat dan orang tua tua pun, dan ampat binatang itupun bŭrdirilah bŭrkliling arash itu, lalu sujud mŭnyŭmbah Allah,
Katanya, Amin: Bŭrkat, dan kamuliaan, dan hikmat, dan shukor, dan hormat, dan kwasa, dan pŭrkasa, bagie Allah kami, pada slama lamanya. Amin.
Hata maka mŭnyahutlah sa’orang deripada orang tua tua itu, katanya padaku, Siapakah orang ini yang mŭmakie pakiean putih? dan deri mana datangnya?
Maka jawabku kapadanya, Tuan, angkaulah tahu. Maka katanya padaku, Bahwa inilah orang orang yang tŭlah kluar deripada kasukaran yang bŭsar, dan yang tŭlah mŭmbasoh pakieannya dijadikannya putih dalam darah anak Domba itu.
Maka sŭbab itulah marika itu ada dihalrat arash Allah, dan bŭribadat akan dia pada siang dan malam dalam ka’abahnya; maka orang yang dudok diatas arash itu pun akan diam bŭrsama sama marika itu.
Tiadalah marika itu kŭlak akan lapar lagi, atau dahaga lagi, dan chaya matahari pun tiada mŭnimpa akan dia, atau barang panas.
Kŭrna anak Domba yang ada ditŭngah arash itu akan bri makan marika itu, dan akan mŭmbawa marika itu kapada mata ayer yang hidop, dan Allah akan mŭnyapu sagala ayer mata deripada matanya.

Pelan Bacaan dan Renungan percuma yang berkaitan dengan Wahi 7:9-17