Mark i̱ Holisso 7
7
Chapta O̱tokloh (7)
Yakómíkat Shilombish Litihlih
1Pharisee alhíha hicha Moses i̱ Nán Alhpisa im ábachi alhíha (teachers of the Law of Moses) kaniyómi kat Jerusalem Tamáhah ámi̱titok at ittahóbat Jesus afólótattók. 2Hihmat, Jesus iyákayya alhíha kaniyómi kat, kanímihchit ibbak oklah achífacha oklah i̱pá hi̱nah tokat mihchih kiyoho̱, Moses i̱ Nán Alhpisa im ábachi alhíha yat oklah pi̱sattók.
3Pharisee alhíha hicha Jew alhíha móma kat, im okla alhíha ti̱kba máya alhíha yat nánaho̱ im ábachittók a̱ oklah isht ittanóho̱wa mómattók. Hitokósh kanímihchit ibbak oklah achífácha i̱pa hi̱nah toka̱ oklah mihchí attók. 4Ná áka̱chi ya̱ o̱t oklah falámat alakmat, ibbak oklah achífah okmásh oklah i̱pa attók. Hikmat ano̱ti Jew oklah i̱ nan alhpisa i̱la yómika̱ oklah iyakayya mómakat, kaniyómihchit nán áyishko, hicha nán ishko áyalhto chito, a̱po (bowl) ayína ka̱ achífá attók.
5Yohmihmat Pharisee alhíha hicha Moses i̱ Nán Alhpissa im ábachi alhíha yat Jesus oklah i̱ponaklot, “Katína chiyákayya alhíha yat hapim áyokla alhíha ti̱kba ma̱yah chásh at ná hapim ábachih chasho̱, ik i̱batiyoh chó? Katína chiyákayya alhíha yat kanímihchit ibbak oklah achífacha i̱pá hi̱nah toka̱ oklah ikmihchoh ósh i̱pah chó?” áchittók.
6Hihma̱ Jesus at i̱makáchihmat, “Pí ná ilahobi hachiya hokat! Chihówa yat hachishnáko̱ ishit hachi ano̱polittók ókih yappa̱ hopayyi holittópa Isaiah at i̱cho̱lit takácháchi̱ ho̱ i̱makáchihmat. Áchihmat, ‘Oklah alhíha ilappat im anno̱pa ya̱ ishit sa holitobli, hihókakósh oklah icho̱kash ano anokfo̱kka kiyoh. 7Oklah si ayokpachi ka̱ ittiyalli kiyoh hicha nána im ábachi kat hattak alhíha i̱ nán alhpisa ano̱ im ábachih ókih,’ áchit holissochittók.
8Hash yohmi kat, Chihówa i̱ Nán Alhpisa ano hash iyakayya kiyoh hicha hattak akósh nán ábachi yo̱ hash iyákayya ókih. 9Hachi̱ nán alhpisa ya̱ iyákayya kat hachi̱ponna, hihókakósh Chihówa i̱ Nán Alhpisa ano hash iyákayyá kiyoh. 10Moses at i̱cho̱lihmat, ‘Chi̱ki, hicha chishki ya̱ ish holítoblashkih,’ hicha ‘Kanahat i̱ki okmah kiyokmat ishki okmah, anno̱pa okpolo o̱pillak ma̱, hash ábáchikih,’ áchittók. 11Hihókako̱, hachishnáto yappa̱ hash im ábachi kat kanahat i̱ki kiyokmat ishki ya̱, i̱ makáchikmat, ‘Nán isht hachi apiláhinaka̱ i̱shilih, hihókakósh, Chihówa imaláchi̱kat alhtaha,’ im achá hi̱naka̱ hash im ábachih. 12Hikmat i̱ki hicha ishki ya̱ ik apíloh kiya hash im ahni. 13Yamma̱ hash yohmikat, hachi̱ nán alhpisa akíni ho̱ hash im ábachih, hicha Chihówa i̱ Nán Alhpisa ano̱ hash i̱batiya kiyoh. Hicha ná la̱wa ka̱ makohmichíh ósh hash mihchih ókih,” im áchittók.
14Himakma̱ Jesus at oklah alhíha ya̱ ittahobli cha áchihmat, “Oklah ho sa hakloh! Nána ho̱ makáchilik ma̱, oh akostini̱chih. 15Illi̱pa hachi takha hash fohki ka̱, hachish shilombish a̱ litihli kiyoh hicha Chihówa ya̱ hash ayoppachá hi̱nah ka̱ ik áyalhpíso hachikbih kiyoh. Anno̱pa okpolo yat hachi takha ákohchah, hicha nán okpolo alhíha hash mihchik mákósh hachi lítihlih ókih. 16[Hachi haksobis isht haklachi̱ kat hachi̱ hi̱li kat, happona̱kloh],” im áchittók.
17Jesus hicha iyákayya alhíha yat oklah lawa alhíha im ákanallih mat, chokka ano̱ka o̱t oklah chokkowattók. Hihma̱ iyákayya alhíha yat nána áchih pat nátah makah ahnit oklah i̱ ponaklottók. 18Hihma̱ Jesus at áchihmat, “Himákkat taha ka̱ nána isht ano̱polili ka̱ hachik samikkánoh mómaho̱? Illi̱pa hachi takha hash fohki kat hachish shilombish a̱ litihlá híkiyo ka̱, hash ikkána ho̱? 19IIli̱pa mat chit cho̱kash ano̱ iyah kiyoh, hihókakósh chiffoka ako̱ iyah. Hitokmat chí haknip ako̱ ákochah,” im áchittók. (Jesus at yappa̱ makáchikat illi̱pa móma ka̱ apa hi alhpísa ho̱ makáchittók.)
20Hihmat Jesus at áchihmat, “Nán ik alhpíso yómi kat chit cho̱kash a̱ ámi̱tih makósh chi̱ shilombish a̱ litihlih ókih. 21Nán ik alhpíso chit cho̱kash ámi̱ti kat: nán okpoloka anokfilli, hawit nówa, ná ho̱kopah, kanah a̱ abi, 22ittawáya ókásh kanah i̱la ibá nosi, nána la̱wa ka̱ íma̱shah bannah, ná ik achokmoh yohmi, kanah ná haksichi, ná alhpísat a̱tta kiyoh, kanah i̱ noktalha, kanaha̱ miháchi, ilífihnachi, hicha im anokfilla iksho. 23Nán ik alhpíso ilappa̱ móma kat chit cho̱kash ako̱ ámi̱tih ókih. Hikmat yammak ósh chish shilombish a̱ litihli hikmat Chihówa ya̱ hash áyoppachá hi̱nah toka̱, ik áyalhpiso hachikbih ókih,” áchittók.
Jesus at Jew Kiyo Ohoyoh Imanno̱polih
24Hihmat Jesus at tama̱hah ma̱ ákanalli cha Tyre tama̱hah itto̱ma iyattók. Yammako̱ kanah ókano̱ i̱chokka o̱t a̱ttattók. Yamma̱ a̱tta ka̱ kanah at ik ikkano kiya ahnittók. Yohmi kiya kaníhkiya oklah ikkánattók. 25Ohóyoh at oshítik a̱ í shilombish okpolo yat anokfo̱kah ósh a̱ttattók. Jesus at kaniyako̱ a̱tta ka̱ haklottók. Hihmat ashshali̱t álacha Jesus iyyi itto̱ma óna cha iyyi kaláha o̱binílittok. 26Ohóyoh pat Jew átok kiyoh, Greek átok hicha Phoenicia áyalhpówattók, Syria yakni taka̱lih ma̱. Jesus at, shilombish okpolo ya̱ oshitík ákoh cháchi̱ ho̱ im asilhhattók.
27Hihókako̱, Jesus at áchihmat, “Ti̱kba kano̱ Jew alhíha ako̱ apílalik makáchi̱h! Chiyapílalik ma̱, pí i̱ki yat im alla alhíha ya̱ im illi̱pa íshi cha ofi alhíha pit ipíta kak ohmih ókih,” áchittók.
28Hihókako̱, ohóyoh mat áchihmat, “A̱lhishkih Chitókaka mah! Hihókako̱ ofi alhíha átok mákósh ayi̱pa nota ya̱ alla alhíha im illi̱pa bosholli akka a̱sha kako̱ áyapah ókih,” im áchittók.
29Hihma̱ Jesus at im áchihmat, “Nána ish áchikat ish alhpísah ókíh! Hihátokósh, ish íya hi̱nah himakno. Shilombish okpolo yat chiyoshítik a̱ ákohchah ókih,” áchittók.
30Hihma̱ ohóyoh mat falámat i̱chokka onahmat oshítik at ánosi apaknaka ma̱ itto̱la ná o̱t pisattók. Shilombish okpolo yat ákohcha attók.
Hattak Ná Ha̱kla Híkiyo Okmat Ahchokmat Ano̱polá Híkiyo Jesus at Masálichih
31Hihma̱, Jesus at Tyre tamáhah itto̱ma ma̱ ákanalli cha Sidon tamáhah imma lhopólih ósh Galilee Okhata imma iyattók. Tamáhah Pokkóli (Ten Towns) yakni ma̱ imma yo̱ pit lhopólittók. 32Hihma̱ oklah alhíha kaniyómi kat hattak ná ha̱kla híkiyo okmat ahchokmat ano̱polá híkiyo isht imónattók. Hihmat Jesus at potóli cha masálichá hi̱nah oklah ahnit imasilhhattók.
33Hihma̱, Jesus at hattak ma̱ oklah alhíha ya i̱filammichit kani isht ónacha, hattak ma̱ haksobis ittato̱kloh ka̱ ibbak oshi pit fokittók. Hihmat ibbak oshi o̱tófa cha hattak ma isso̱las (tongue) pit halílichittók. 34Hicha Jesus at aba yakni pit písa cha fiyyópattók. Hicha hattak ma̱, Jew im anno̱pa yo̱, i̱makáchihmat, “Effatha!” im áchittók. Anno̱pa yappat “Tiwwah!” áchih. 35Makfihnahma hattak ihaksobish at towwah ma̱ haklá hi̱nattók hicha ahchokmat anópolíttók.
36Jesus at nána mihchikásh ma̱, kanah ik imanóloh kiya ahnit oklah alhíha ibá ma̱ya kásh ma̱ i̱makattók. Oklah alhíha ya̱ yot i̱makáha̱chi kako̱, kanihkiya i̱shalit oklah annówachittók. 37Hihma oklah alhíha yat noklhaka̱chah fihnattók hicha oklah áchihmat, “Nánah máko̱ mihchik mat i̱ponnah! Oklah ha̱klá híkiyo alhíha hikmat ano̱polá híkiyo alhíha átok máko̱ masálichih ókih,” oklah áchittók.
Одоогоор Сонгогдсон:
Mark i̱ Holisso 7: CHTW
Тодруулга
Хуваалцах
Хувилах
Тодруулсан зүйлсээ бүх төхөөрөмждөө хадгалмаар байна уу? Бүртгүүлэх эсвэл нэвтэрнэ үү
Choctaw Mark and Genesis Portions © American Bible Society, 2005.