Zechariah 1:7-17

Zechariah 1:7-17 The Message (MSG)

On the twenty-fourth day of the eleventh month in the second year of the reign of Darius, the Message of GOD was given to the prophet Zechariah son of Berechiah, son of Iddo: One night I looked out and saw a man astride a red horse. He was in the shadows in a grove of birches. Behind him were more horses—a red, a chestnut, and a white. I said, “Sir, what are these horses doing here? What’s the meaning of this?” The Angel-Messenger said, “Let me show you.” Then the rider in the birch grove spoke up, “These are the riders that GOD sent to check things out on earth.” They reported their findings to the Angel of GOD in the birch grove: “We have looked over the whole earth and all is well. Everything’s under control.” The Angel of GOD reported back, “O GOD-of-the-Angel-Armies, how long are you going to stay angry with Jerusalem and the cities of Judah? When are you going to let up? Isn’t seventy years long enough?” GOD reassured the Angel-Messenger—good words, comforting words—who then addressed me: “Tell them this. Tell them that GOD-of-the-Angel-Armies has spoken. This is GOD’s Message: ‘I care deeply for Jerusalem and Zion. I feel very possessive of them. But I’m thoroughly angry with the godless nations that act as if they own the whole world. I was only moderately angry earlier, but now they’ve gone too far. I’m going into action. “‘I’ve come back to Jerusalem, but with compassion this time.’ This is GOD speaking. ‘I’ll see to it that my Temple is rebuilt.’ A Decree of GOD-of-the-Angel-Armies! ‘The rebuilding operation is already staked out.’ Say it again—a Decree of GOD-of-the-Angel-Armies: ‘My cities will prosper again, GOD will comfort Zion again, Jerusalem will be back in my favor again.’”

പങ്ക് വെക്കു
Zechariah 1 വായിക്കുക

Zechariah 1:7-17 King James Version (KJV)

Upon the four and twentieth day of the eleventh month, which is the month Sebat, in the second year of Darius, came the word of the LORD unto Zechariah, the son of Berechiah, the son of Iddo the prophet, saying, I saw by night, and behold a man riding upon a red horse, and he stood among the myrtle trees that were in the bottom; and behind him were there red horses, speckled, and white. Then said I, O my lord, what are these? And the angel that talked with me said unto me, I will shew thee what these be. And the man that stood among the myrtle trees answered and said, These are they whom the LORD hath sent to walk to and fro through the earth. And they answered the angel of the LORD that stood among the myrtle trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest. Then the angel of the LORD answered and said, O LORD of hosts, how long wilt thou not have mercy on Jerusalem and on the cities of Judah, against which thou hast had indignation these threescore and ten years? And the LORD answered the angel that talked with me with good words and comfortable words. So the angel that communed with me said unto me, Cry thou, saying, Thus saith the LORD of hosts; I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy. And I am very sore displeased with the heathen that are at ease: for I was but a little displeased, and they helped forward the affliction. Therefore thus saith the LORD; I am returned to Jerusalem with mercies: my house shall be built in it, saith the LORD of hosts, and a line shall be stretched forth upon Jerusalem. Cry yet, saying, Thus saith the LORD of hosts; My cities through prosperity shall yet be spread abroad; and the LORD shall yet comfort Zion, and shall yet choose Jerusalem.

പങ്ക് വെക്കു
Zechariah 1 വായിക്കുക

Zechariah 1:7-17 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)

On the twenty-fourth day of the eleventh month, which is the month Shebat, in the second year of Darius, the word of the LORD came to Zechariah the prophet, the son of Berechiah, the son of Iddo, as follows: I saw at night, and behold, a man was riding on a red horse, and he was standing among the myrtle trees which were in the ravine, with red, sorrel and white horses behind him. Then I said, “My lord, what are these?” And the angel who was speaking with me said to me, “I will show you what these are.” And the man who was standing among the myrtle trees answered and said, “These are those whom the LORD has sent to patrol the earth.” So they answered the angel of the LORD who was standing among the myrtle trees and said, “We have patrolled the earth, and behold, all the earth is peaceful and quiet.” Then the angel of the LORD said, “O LORD of hosts, how long will You have no compassion for Jerusalem and the cities of Judah, with which You have been indignant these seventy years?” The LORD answered the angel who was speaking with me with gracious words, comforting words. So the angel who was speaking with me said to me, “Proclaim, saying, ‘Thus says the LORD of hosts, “I am exceedingly jealous for Jerusalem and Zion. But I am very angry with the nations who are at ease; for while I was only a little angry, they furthered the disaster.” Therefore thus says the LORD, “I will return to Jerusalem with compassion; My house will be built in it,” declares the LORD of hosts, “and a measuring line will be stretched over Jerusalem.” ’ Again, proclaim, saying, ‘Thus says the LORD of hosts, “My cities will again overflow with prosperity, and the LORD will again comfort Zion and again choose Jerusalem.” ’ ”

പങ്ക് വെക്കു
Zechariah 1 വായിക്കുക

Zechariah 1:7-17 New Century Version (NCV)

It was on the twenty-fourth day of the eleventh month, which is the month of Shebat, in Darius’s second year as king. The LORD spoke his word to the prophet Zechariah son of Berekiah, who was the son of Iddo. During the night I had a vision. I saw a man riding a red horse. He was standing among some myrtle trees in a ravine, with red, brown, and white horses behind him. I asked, “What are these, sir?” The angel who was talking with me answered, “I’ll show you what they are.” Then the man standing among the myrtle trees explained, “They are the ones the LORD sent through all the earth.” Then they spoke to the LORD’s angel, who was standing among the myrtle trees. They said, “We have gone through all the earth, and everything is calm and quiet.” Then the LORD’s angel asked, “LORD All-Powerful, how long will it be before you show mercy to Jerusalem and the cities of Judah? You have been angry with them for seventy years now.” So the LORD answered the angel who was talking with me, and his words were comforting and good. Then the angel who was talking to me said to me, “Announce this: This is what the LORD All-Powerful says: ‘I have a strong love for Jerusalem. And I am very angry with the nations that feel so safe. I was only a little angry at them, but they made things worse.’ “So this is what the LORD says: ‘I will return to Jerusalem with mercy. My Temple will be rebuilt,’ says the LORD All-Powerful, ‘and the measuring line will be used to rebuild Jerusalem.’ “Also announce: This is what the LORD All-Powerful says: ‘My towns will be rich again. The LORD will comfort Jerusalem again, and I will again choose Jerusalem.’ ”

പങ്ക് വെക്കു
Zechariah 1 വായിക്കുക

Zechariah 1:7-17 American Standard Version (ASV)

Upon the four and twentieth day of the eleventh month, which is the month Shebat, in the second year of Darius, came the word of Jehovah unto Zechariah the son of Berechiah, the son of Iddo, the prophet, saying, I saw in the night, and, behold, a man riding upon a red horse, and he stood among the myrtle-trees that were in the bottom; and behind him there were horses, red, sorrel, and white. Then said I, O my lord, what are these? And the angel that talked with me said unto me, I will show thee what these are. And the man that stood among the myrtle-trees answered and said, These are they whom Jehovah hath sent to walk to and fro through the earth. And they answered the angel of Jehovah that stood among the myrtle-trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest. Then the angel of Jehovah answered and said, O Jehovah of hosts, how long wilt thou not have mercy on Jerusalem and on the cities of Judah, against which thou hast had indignation these threescore and ten years? And Jehovah answered the angel that talked with me with good words, even comfortable words. So the angel that talked with me said unto me, Cry thou, saying, Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy. And I am very sore displeased with the nations that are at ease; for I was but a little displeased, and they helped forward the affliction. Therefore thus saith Jehovah: I am returned to Jerusalem with mercies; my house shall be built in it, saith Jehovah of hosts, and a line shall be stretched forth over Jerusalem. Cry yet again, saying, Thus saith Jehovah of hosts: My cities shall yet overflow with prosperity; and Jehovah shall yet comfort Zion, and shall yet choose Jerusalem.

പങ്ക് വെക്കു
Zechariah 1 വായിക്കുക

Zechariah 1:7-17 New International Version (NIV)

On the twenty-fourth day of the eleventh month, the month of Shebat, in the second year of Darius, the word of the LORD came to the prophet Zechariah son of Berekiah, the son of Iddo. During the night I had a vision, and there before me was a man mounted on a red horse. He was standing among the myrtle trees in a ravine. Behind him were red, brown and white horses. I asked, “What are these, my lord?” The angel who was talking with me answered, “I will show you what they are.” Then the man standing among the myrtle trees explained, “They are the ones the LORD has sent to go throughout the earth.” And they reported to the angel of the LORD who was standing among the myrtle trees, “We have gone throughout the earth and found the whole world at rest and in peace.” Then the angel of the LORD said, “LORD Almighty, how long will you withhold mercy from Jerusalem and from the towns of Judah, which you have been angry with these seventy years?” So the LORD spoke kind and comforting words to the angel who talked with me. Then the angel who was speaking to me said, “Proclaim this word: This is what the LORD Almighty says: ‘I am very jealous for Jerusalem and Zion, and I am very angry with the nations that feel secure. I was only a little angry, but they went too far with the punishment.’ “Therefore this is what the LORD says: ‘I will return to Jerusalem with mercy, and there my house will be rebuilt. And the measuring line will be stretched out over Jerusalem,’ declares the LORD Almighty. “Proclaim further: This is what the LORD Almighty says: ‘My towns will again overflow with prosperity, and the LORD will again comfort Zion and choose Jerusalem.’ ”

പങ്ക് വെക്കു
Zechariah 1 വായിക്കുക

Zechariah 1:7-17 New King James Version (NKJV)

On the twenty-fourth day of the eleventh month, which is the month Shebat, in the second year of Darius, the word of the LORD came to Zechariah the son of Berechiah, the son of Iddo the prophet: I saw by night, and behold, a man riding on a red horse, and it stood among the myrtle trees in the hollow; and behind him were horses: red, sorrel, and white. Then I said, “My lord, what are these?” So the angel who talked with me said to me, “I will show you what they are.” And the man who stood among the myrtle trees answered and said, “These are the ones whom the LORD has sent to walk to and fro throughout the earth.” So they answered the Angel of the LORD, who stood among the myrtle trees, and said, “We have walked to and fro throughout the earth, and behold, all the earth is resting quietly.” LORD Then the Angel of the LORD answered and said, “O LORD of hosts, how long will You not have mercy on Jerusalem and on the cities of Judah, against which You were angry these seventy years?” And the LORD answered the angel who talked to me, with good and comforting words. So the angel who spoke with me said to me, “Proclaim, saying, ‘Thus says the LORD of hosts: “I am zealous for Jerusalem And for Zion with great zeal. I am exceedingly angry with the nations at ease; For I was a little angry, And they helped—but with evil intent.” ‘Therefore thus says the LORD: “I am returning to Jerusalem with mercy; My house shall be built in it,” says the LORD of hosts, “And a surveyor’s line shall be stretched out over Jerusalem.” ’ “Again proclaim, saying, ‘Thus says the LORD of hosts: “My cities shall again spread out through prosperity; The LORD will again comfort Zion, And will again choose Jerusalem.” ’ ”

പങ്ക് വെക്കു
Zechariah 1 വായിക്കുക

Zechariah 1:7-17 Amplified Bible (AMP)

On the twenty-fourth day of the eleventh month (Feb 15, 519 B.C.), which is the month of Shebat, in the second year of [the reign of] Darius, the word of the LORD came to Zechariah the prophet, the son of Berechiah, the son of Iddo, as follows: In the night I saw [a vision] and behold, a Man was riding on a red horse, and it stood among the myrtle trees that were in the ravine; and behind Him were horses: red, sorrel (reddish-brown), and white. Then I said, “O my lord, what are these?” And the angel who was speaking with me said, “I will show you what these are.” And the Man who stood among the myrtle trees answered and said, “These are the ones whom the LORD has sent to go throughout the earth and patrol it.” And the men on the horses answered the Angel of the LORD who stood among the myrtle trees and said, “We have gone throughout the earth [patrolling it] and behold, all the earth sits at rest [in peace and free from war].” Then the Angel of the LORD said, “O LORD of hosts, how long will You withhold mercy and compassion from Jerusalem and the cities of Judah, against which You have had indignation and anger these seventy years [of the Babylonian captivity]?” And the LORD answered the angel who was speaking with me with gracious and comforting words. So the angel who was speaking with me said to me, “Proclaim, ‘Thus says the LORD of hosts, “I am jealous [with a burning, fiery passion] for Jerusalem and for Zion [demanding what is rightfully and uniquely mine] with a great jealousy. But I am very angry with the nations who are at ease and feel secure; for while I was only a little angry, they furthered the disaster [against the people of Israel].” Therefore, thus says the LORD, “I have returned to Jerusalem with mercy and compassion. My house shall be built in it,” says the LORD of hosts, “and a measuring line shall be stretched out over Jerusalem.” ’ Proclaim again, ‘Thus says the LORD of hosts, “My cities shall again overflow with prosperity, and the LORD shall again comfort Zion and again choose Jerusalem.” ’ ”

പങ്ക് വെക്കു
Zechariah 1 വായിക്കുക

Zechariah 1:7-17 New Living Translation (NLT)

Three months later, on February 15, the LORD sent another message to the prophet Zechariah son of Berekiah and grandson of Iddo. In a vision during the night, I saw a man sitting on a red horse that was standing among some myrtle trees in a small valley. Behind him were riders on red, brown, and white horses. I asked the angel who was talking with me, “My lord, what do these horses mean?” “I will show you,” the angel replied. The rider standing among the myrtle trees then explained, “They are the ones the LORD has sent out to patrol the earth.” Then the other riders reported to the angel of the LORD, who was standing among the myrtle trees, “We have been patrolling the earth, and the whole earth is at peace.” Upon hearing this, the angel of the LORD prayed this prayer: “O LORD of Heaven’s Armies, for seventy years now you have been angry with Jerusalem and the towns of Judah. How long until you again show mercy to them?” And the LORD spoke kind and comforting words to the angel who talked with me. Then the angel said to me, “Shout this message for all to hear: ‘This is what the LORD of Heaven’s Armies says: My love for Jerusalem and Mount Zion is passionate and strong. But I am very angry with the other nations that are now enjoying peace and security. I was only a little angry with my people, but the nations inflicted harm on them far beyond my intentions. “‘Therefore, this is what the LORD says: I have returned to show mercy to Jerusalem. My Temple will be rebuilt, says the LORD of Heaven’s Armies, and measurements will be taken for the reconstruction of Jerusalem.’ “Say this also: ‘This is what the LORD of Heaven’s Armies says: The towns of Israel will again overflow with prosperity, and the LORD will again comfort Zion and choose Jerusalem as his own.’”

പങ്ക് വെക്കു
Zechariah 1 വായിക്കുക

Zechariah 1:7-17 English Standard Version 2016 (ESV)

On the twenty-fourth day of the eleventh month, which is the month of Shebat, in the second year of Darius, the word of the LORD came to the prophet Zechariah, the son of Berechiah, son of Iddo, saying, “I saw in the night, and behold, a man riding on a red horse! He was standing among the myrtle trees in the glen, and behind him were red, sorrel, and white horses. Then I said, ‘What are these, my lord?’ The angel who talked with me said to me, ‘I will show you what they are.’ So the man who was standing among the myrtle trees answered, ‘These are they whom the LORD has sent to patrol the earth.’ And they answered the angel of the LORD who was standing among the myrtle trees, and said, ‘We have patrolled the earth, and behold, all the earth remains at rest.’ Then the angel of the LORD said, ‘O LORD of hosts, how long will you have no mercy on Jerusalem and the cities of Judah, against which you have been angry these seventy years?’ And the LORD answered gracious and comforting words to the angel who talked with me. So the angel who talked with me said to me, ‘Cry out, Thus says the LORD of hosts: I am exceedingly jealous for Jerusalem and for Zion. And I am exceedingly angry with the nations that are at ease; for while I was angry but a little, they furthered the disaster. Therefore, thus says the LORD, I have returned to Jerusalem with mercy; my house shall be built in it, declares the LORD of hosts, and the measuring line shall be stretched out over Jerusalem. Cry out again, Thus says the LORD of hosts: My cities shall again overflow with prosperity, and the LORD will again comfort Zion and again choose Jerusalem.’”

പങ്ക് വെക്കു
Zechariah 1 വായിക്കുക