Luke 24:13-27

Luke 24:13-27 The Message (MSG)

That same day two of them were walking to the village Emmaus, about seven miles out of Jerusalem. They were deep in conversation, going over all these things that had happened. In the middle of their talk and questions, Jesus came up and walked along with them. But they were not able to recognize who he was. He asked, “What’s this you’re discussing so intently as you walk along?” They just stood there, long-faced, like they had lost their best friend. Then one of them, his name was Cleopas, said, “Are you the only one in Jerusalem who hasn’t heard what’s happened during the last few days?” He said, “What has happened?” They said, “The things that happened to Jesus the Nazarene. He was a man of God, a prophet, dynamic in work and word, blessed by both God and all the people. Then our high priests and leaders betrayed him, got him sentenced to death, and crucified him. And we had our hopes up that he was the One, the One about to deliver Israel. And it is now the third day since it happened. But now some of our women have completely confused us. Early this morning they were at the tomb and couldn’t find his body. They came back with the story that they had seen a vision of angels who said he was alive. Some of our friends went off to the tomb to check and found it empty just as the women said, but they didn’t see Jesus.” Then he said to them, “So thick-headed! So slow-hearted! Why can’t you simply believe all that the prophets said? Don’t you see that these things had to happen, that the Messiah had to suffer and only then enter into his glory?” Then he started at the beginning, with the Books of Moses, and went on through all the Prophets, pointing out everything in the Scriptures that referred to him.

പങ്ക് വെക്കു
Luke 24 വായിക്കുക

Luke 24:13-27 King James Version (KJV)

And, behold, two of them went that same day to a village called Emmaus, which was from Jerusalem about threescore furlongs. And they talked together of all these things which had happened. And it came to pass, that, while they communed together and reasoned, Jesus himself drew near, and went with them. But their eyes were holden that they should not know him. And he said unto them, What manner of communications are these that ye have one to another, as ye walk, and are sad? And the one of them, whose name was Cleopas, answering said unto him, Art thou only a stranger in Jerusalem, and hast not known the things which are come to pass there in these days? And he said unto them, What things? And they said unto him, Concerning Jesus of Nazareth, which was a prophet mighty in deed and word before God and all the people: and how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him. But we trusted that it had been he which should have redeemed Israel: and beside all this, to day is the third day since these things were done. Yea, and certain women also of our company made us astonished, which were early at the sepulchre; and when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive. And certain of them which were with us went to the sepulchre, and found it even so as the women had said: but him they saw not. Then he said unto them, O fools, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken: ought not Christ to have suffered these things, and to enter into his glory? And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.

പങ്ക് വെക്കു
Luke 24 വായിക്കുക

Luke 24:13-27 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)

And behold, two of them were going that very day to a village named Emmaus, which was about seven miles from Jerusalem. And they were talking with each other about all these things which had taken place. While they were talking and discussing, Jesus Himself approached and began traveling with them. But their eyes were prevented from recognizing Him. And He said to them, “What are these words that you are exchanging with one another as you are walking?” And they stood still, looking sad. One of them, named Cleopas, answered and said to Him, “Are You the only one visiting Jerusalem and unaware of the things which have happened here in these days?” And He said to them, “What things?” And they said to Him, “The things about Jesus the Nazarene, who was a prophet mighty in deed and word in the sight of God and all the people, and how the chief priests and our rulers delivered Him to the sentence of death, and crucified Him. But we were hoping that it was He who was going to redeem Israel. Indeed, besides all this, it is the third day since these things happened. But also some women among us amazed us. When they were at the tomb early in the morning, and did not find His body, they came, saying that they had also seen a vision of angels who said that He was alive. Some of those who were with us went to the tomb and found it just exactly as the women also had said; but Him they did not see.” And He said to them, “O foolish men and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! Was it not necessary for the Christ to suffer these things and to enter into His glory?” Then beginning with Moses and with all the prophets, He explained to them the things concerning Himself in all the Scriptures.

പങ്ക് വെക്കു
Luke 24 വായിക്കുക

Luke 24:13-27 New Century Version (NCV)

That same day two of Jesus’ followers were going to a town named Emmaus, about seven miles from Jerusalem. They were talking about everything that had happened. While they were talking and discussing, Jesus himself came near and began walking with them, but they were kept from recognizing him. Then he said, “What are these things you are talking about while you walk?” The two followers stopped, looking very sad. The one named Cleopas answered, “Are you the only visitor in Jerusalem who does not know what just happened there?” Jesus said to them, “What are you talking about?” They said, “About Jesus of Nazareth. He was a prophet who said and did many powerful things before God and all the people. Our leaders and the leading priests handed him over to be sentenced to death, and they crucified him. But we were hoping that he would free Israel. Besides this, it is now the third day since this happened. And today some women among us amazed us. Early this morning they went to the tomb, but they did not find his body there. They came and told us that they had seen a vision of angels who said that Jesus was alive! So some of our group went to the tomb, too. They found it just as the women said, but they did not see Jesus.” Then Jesus said to them, “You are foolish and slow to believe everything the prophets said. They said that the Christ must suffer these things before he enters his glory.” Then starting with what Moses and all the prophets had said about him, Jesus began to explain everything that had been written about himself in the Scriptures.

പങ്ക് വെക്കു
Luke 24 വായിക്കുക

Luke 24:13-27 American Standard Version (ASV)

And behold, two of them were going that very day to a village named Emmaus, which was threescore furlongs from Jerusalem. And they communed with each other of all these things which had happened. And it came to pass, while they communed and questioned together, that Jesus himself drew near, and went with them. But their eyes were holden that they should not know him. And he said unto them, What communications are these that ye have one with another, as ye walk? And they stood still, looking sad. And one of them, named Cleopas, answering said unto him, Dost thou alone sojourn in Jerusalem and not know the things which are come to pass there in these days? And he said unto them, What things? And they said unto him, The things concerning Jesus the Nazarene, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people: and how the chief priests and our rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him. But we hoped that it was he who should redeem Israel. Yea and besides all this, it is now the third day since these things came to pass. Moreover certain women of our company amazed us, having been early at the tomb; and when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive. And certain of them that were with us went to the tomb, and found it even so as the women had said: but him they saw not. And he said unto them, O foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! Behooved it not the Christ to suffer these things, and to enter into his glory? And beginning from Moses and from all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.

പങ്ക് വെക്കു
Luke 24 വായിക്കുക

Luke 24:13-27 New International Version (NIV)

Now that same day two of them were going to a village called Emmaus, about seven miles from Jerusalem. They were talking with each other about everything that had happened. As they talked and discussed these things with each other, Jesus himself came up and walked along with them; but they were kept from recognizing him. He asked them, “What are you discussing together as you walk along?” They stood still, their faces downcast. One of them, named Cleopas, asked him, “Are you the only one visiting Jerusalem who does not know the things that have happened there in these days?” “What things?” he asked. “About Jesus of Nazareth,” they replied. “He was a prophet, powerful in word and deed before God and all the people. The chief priests and our rulers handed him over to be sentenced to death, and they crucified him; but we had hoped that he was the one who was going to redeem Israel. And what is more, it is the third day since all this took place. In addition, some of our women amazed us. They went to the tomb early this morning but didn’t find his body. They came and told us that they had seen a vision of angels, who said he was alive. Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had said, but they did not see Jesus.” He said to them, “How foolish you are, and how slow to believe all that the prophets have spoken! Did not the Messiah have to suffer these things and then enter his glory?” And beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them what was said in all the Scriptures concerning himself.

പങ്ക് വെക്കു
Luke 24 വായിക്കുക

Luke 24:13-27 New King James Version (NKJV)

Now behold, two of them were traveling that same day to a village called Emmaus, which was seven miles from Jerusalem. And they talked together of all these things which had happened. So it was, while they conversed and reasoned, that Jesus Himself drew near and went with them. But their eyes were restrained, so that they did not know Him. And He said to them, “What kind of conversation is this that you have with one another as you walk and are sad?” Then the one whose name was Cleopas answered and said to Him, “Are You the only stranger in Jerusalem, and have You not known the things which happened there in these days?” And He said to them, “What things?” So they said to Him, “The things concerning Jesus of Nazareth, who was a Prophet mighty in deed and word before God and all the people, and how the chief priests and our rulers delivered Him to be condemned to death, and crucified Him. But we were hoping that it was He who was going to redeem Israel. Indeed, besides all this, today is the third day since these things happened. Yes, and certain women of our company, who arrived at the tomb early, astonished us. When they did not find His body, they came saying that they had also seen a vision of angels who said He was alive. And certain of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said; but Him they did not see.” Then He said to them, “O foolish ones, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! Ought not the Christ to have suffered these things and to enter into His glory?” And beginning at Moses and all the Prophets, He expounded to them in all the Scriptures the things concerning Himself.

പങ്ക് വെക്കു
Luke 24 വായിക്കുക

Luke 24:13-27 Amplified Bible (AMP)

And then, that very day two of them were going to a village called Emmaus, which was about seven miles from Jerusalem. [Mark 16:12] And they were talking with each other about all these things which had taken place. While they were talking and discussing it, Jesus Himself came up and began walking with them. But their eyes were [miraculously] prevented from recognizing Him. Then Jesus asked them, “What are you discussing with one another as you walk along?” And they stood still, looking brokenhearted. One of them, named Cleopas, answered Him, “Are you the only stranger visiting Jerusalem who is unaware of the things which have happened here in these [recent] days?” He asked, “What things?” And they replied, “The things about Jesus of Nazareth, who was a prophet powerful in deed and word in the sight of God and all the people, and how the chief priests and our rulers handed Him over to be sentenced to death, and crucified Him. But we were hoping that it was He who was going to redeem Israel and set our nation free. Indeed, besides all this, it is the third day since these things happened. And also some of the women among us shocked us. They were at the tomb early in the morning, and they did not find His body. Then they came back, saying that they had even seen a vision of angels who said that He was alive! Some of those who were with us went to the tomb and found it just exactly as the women had said, but they did not see Him.” Then Jesus said to them, “O foolish men, and slow of heart to trust and believe in everything that the prophets have spoken! Was it not necessary for the Christ to suffer these things and [only then to] enter His glory?” Then beginning with Moses and [throughout] all the [writings of the] prophets, He explained and interpreted for them the things referring to Himself [found] in all the Scriptures.

പങ്ക് വെക്കു
Luke 24 വായിക്കുക

Luke 24:13-27 New Living Translation (NLT)

That same day two of Jesus’ followers were walking to the village of Emmaus, seven miles from Jerusalem. As they walked along they were talking about everything that had happened. As they talked and discussed these things, Jesus himself suddenly came and began walking with them. But God kept them from recognizing him. He asked them, “What are you discussing so intently as you walk along?” They stopped short, sadness written across their faces. Then one of them, Cleopas, replied, “You must be the only person in Jerusalem who hasn’t heard about all the things that have happened there the last few days.” “What things?” Jesus asked. “The things that happened to Jesus, the man from Nazareth,” they said. “He was a prophet who did powerful miracles, and he was a mighty teacher in the eyes of God and all the people. But our leading priests and other religious leaders handed him over to be condemned to death, and they crucified him. We had hoped he was the Messiah who had come to rescue Israel. This all happened three days ago. “Then some women from our group of his followers were at his tomb early this morning, and they came back with an amazing report. They said his body was missing, and they had seen angels who told them Jesus is alive! Some of our men ran out to see, and sure enough, his body was gone, just as the women had said.” Then Jesus said to them, “You foolish people! You find it so hard to believe all that the prophets wrote in the Scriptures. Wasn’t it clearly predicted that the Messiah would have to suffer all these things before entering his glory?” Then Jesus took them through the writings of Moses and all the prophets, explaining from all the Scriptures the things concerning himself.

പങ്ക് വെക്കു
Luke 24 വായിക്കുക

Luke 24:13-27 The Passion Translation (TPT)

Later that same day, two of Jesus’ disciples were walking from Jerusalem to Emmaus, a journey of about seventeen miles. They were in the midst of a discussion about all the events of the last few days when Jesus walked up and accompanied them in their journey. They were unaware that it was actually Jesus walking alongside them, for God prevented them from recognizing him. Jesus said to them, “You seem to be in a deep discussion about something. What are you talking about, so sad and gloomy?” They stopped, and the one named Cleopas answered, “Haven’t you heard? Are you the only one in Jerusalem unaware of the things that have happened over the last few days?” Jesus asked, “What things?” “The things about Jesus, the man from Nazareth,” they replied. “He was a mighty prophet of God who performed miracles and wonders. His words were powerful and he had great favor with God and the people. But three days ago the high priest and the rulers of the people sentenced him to death and had him crucified. We had all hoped that he was the one who would redeem and rescue Israel. Early this morning, some of the women informed us of something amazing. They said they went to the tomb and found it empty. They claimed two angels appeared and told them that Jesus is now alive. Some of us went to see for ourselves and found the tomb exactly as the women had said. But no one has seen him.” Jesus said to them, “Why are you so thick-headed? Why do you find it so hard to believe every word the prophets have spoken? Wasn’t it necessary for the Messiah to experience all these sufferings and afterward to enter into his glory?” And beginning with Moses and all the prophets he carefully unveiled to them the revelation of himself throughout the Scriptures.

പങ്ക് വെക്കു
Luke 24 വായിക്കുക

Luke 24:13-27 English Standard Version 2016 (ESV)

That very day two of them were going to a village named Emmaus, about seven miles from Jerusalem, and they were talking with each other about all these things that had happened. While they were talking and discussing together, Jesus himself drew near and went with them. But their eyes were kept from recognizing him. And he said to them, “What is this conversation that you are holding with each other as you walk?” And they stood still, looking sad. Then one of them, named Cleopas, answered him, “Are you the only visitor to Jerusalem who does not know the things that have happened there in these days?” And he said to them, “What things?” And they said to him, “Concerning Jesus of Nazareth, a man who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people, and how our chief priests and rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him. But we had hoped that he was the one to redeem Israel. Yes, and besides all this, it is now the third day since these things happened. Moreover, some women of our company amazed us. They were at the tomb early in the morning, and when they did not find his body, they came back saying that they had even seen a vision of angels, who said that he was alive. Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but him they did not see.” And he said to them, “O foolish ones, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken! Was it not necessary that the Christ should suffer these things and enter into his glory?” And beginning with Moses and all the Prophets, he interpreted to them in all the Scriptures the things concerning himself.

പങ്ക് വെക്കു
Luke 24 വായിക്കുക