John 16:20-33

John 16:19-33 The Message (MSG)

Jesus knew they were dying to ask him what he meant, so he said, “Are you trying to figure out among yourselves what I meant when I said, ‘In a day or so you’re not going to see me, but then in another day or so you will see me’? Then fix this firmly in your minds: You’re going to be in deep mourning while the godless world throws a party. You’ll be sad, very sad, but your sadness will develop into gladness. “When a woman gives birth, she has a hard time, there’s no getting around it. But when the baby is born, there is joy in the birth. This new life in the world wipes out memory of the pain. The sadness you have right now is similar to that pain, but the coming joy is also similar. When I see you again, you’ll be full of joy, and it will be a joy no one can rob from you. You’ll no longer be so full of questions. “This is what I want you to do: Ask the Father for whatever is in keeping with the things I’ve revealed to you. Ask in my name, according to my will, and he’ll most certainly give it to you. Your joy will be a river overflowing its banks! “I’ve used figures of speech in telling you these things. Soon I’ll drop the figures and tell you about the Father in plain language. Then you can make your requests directly to him in relation to this life I’ve revealed to you. I won’t continue making requests of the Father on your behalf. I won’t need to. Because you’ve gone out on a limb, committed yourselves to love and trust in me, believing I came directly from the Father, the Father loves you directly. First, I left the Father and arrived in the world; now I leave the world and travel to the Father.” His disciples said, “Finally! You’re giving it to us straight, in plain talk—no more figures of speech. Now we know that you know everything—it all comes together in you. You won’t have to put up with our questions anymore. We’re convinced you came from God.” Jesus answered them, “Do you finally believe? In fact, you’re about to make a run for it—saving your own skins and abandoning me. But I’m not abandoned. The Father is with me. I’ve told you all this so that trusting me, you will be unshakable and assured, deeply at peace. In this godless world you will continue to experience difficulties. But take heart! I’ve conquered the world.”

പങ്ക് വെക്കു
John 16 വായിക്കുക

John 16:20-33 King James Version (KJV)

Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy. A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world. And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you. And in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give it you. Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full. These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Father. At that day ye shall ask in my name: and I say not unto you, that I will pray the Father for you: for the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God. I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father. His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb. Now are we sure that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God. Jesus answered them, Do ye now believe? Behold, the hour cometh, yea, is now come, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me. These things I have spoken unto you, that in me ye might have peace. In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.

പങ്ക് വെക്കു
John 16 വായിക്കുക

John 16:20-33 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)

Truly, truly, I say to you, that you will weep and lament, but the world will rejoice; you will grieve, but your grief will be turned into joy. Whenever a woman is in labor she has pain, because her hour has come; but when she gives birth to the child, she no longer remembers the anguish because of the joy that a child has been born into the world. Therefore you too have grief now; but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you. In that day you will not question Me about anything. Truly, truly, I say to you, if you ask the Father for anything in My name, He will give it to you. Until now you have asked for nothing in My name; ask and you will receive, so that your joy may be made full. “These things I have spoken to you in figurative language; an hour is coming when I will no longer speak to you in figurative language, but will tell you plainly of the Father. In that day you will ask in My name, and I do not say to you that I will request of the Father on your behalf; for the Father Himself loves you, because you have loved Me and have believed that I came forth from the Father. I came forth from the Father and have come into the world; I am leaving the world again and going to the Father.” His disciples *said, “Lo, now You are speaking plainly and are not using a figure of speech. Now we know that You know all things, and have no need for anyone to question You; by this we believe that You came from God.” Jesus answered them, “Do you now believe? Behold, an hour is coming, and has already come, for you to be scattered, each to his own home, and to leave Me alone; and yet I am not alone, because the Father is with Me. These things I have spoken to you, so that in Me you may have peace. In the world you have tribulation, but take courage; I have overcome the world.”

പങ്ക് വെക്കു
John 16 വായിക്കുക

John 16:20-33 New Century Version (NCV)

I tell you the truth, you will cry and be sad, but the world will be happy. You will be sad, but your sadness will become joy. When a woman gives birth to a baby, she has pain, because her time has come. But when her baby is born, she forgets the pain, because she is so happy that a child has been born into the world. It is the same with you. Now you are sad, but I will see you again and you will be happy, and no one will take away your joy. In that day you will not ask me for anything. I tell you the truth, my Father will give you anything you ask for in my name. Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive, so that your joy will be the fullest possible joy. “I have told you these things indirectly in stories. But the time will come when I will not use stories like that to tell you things; I will speak to you in plain words about the Father. In that day you will ask the Father for things in my name. I mean, I will not need to ask the Father for you. The Father himself loves you. He loves you because you loved me and believed that I came from God. I came from the Father into the world. Now I am leaving the world and going back to the Father.” Then the followers of Jesus said, “You are speaking clearly to us now and are not using stories that are hard to understand. We can see now that you know all things. You can answer a person’s question even before it is asked. This makes us believe you came from God.” Jesus answered, “So now you believe? Listen to me; a time is coming when you will be scattered, each to your own home. That time is now here. You will leave me alone, but I am never really alone, because the Father is with me. “I told you these things so that you can have peace in me. In this world you will have trouble, but be brave! I have defeated the world.”

പങ്ക് വെക്കു
John 16 വായിക്കുക

John 16:20-33 American Standard Version (ASV)

Verily, verily, I say unto you, that ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy. A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but when she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for the joy that a man is born into the world. And ye therefore now have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one taketh away from you. And in that day ye shall ask me no question. Verily, verily, I say unto you, If ye shall ask anything of the Father, he will give it you in my name. Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be made full. These things have I spoken unto you in dark sayings: the hour cometh, when I shall no more speak unto you in dark sayings, but shall tell you plainly of the Father. In that day ye shall ask in my name: and I say not unto you, that I will pray the Father for you; for the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came forth from the Father. I came out from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go unto the Father. His disciples say, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no dark saying. Now know we that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God. Jesus answered them, Do ye now believe? Behold, the hour cometh, yea, is come, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me. These things have I spoken unto you, that in me ye may have peace. In the world ye have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.

പങ്ക് വെക്കു
John 16 വായിക്കുക

John 16:20-33 New International Version (NIV)

Very truly I tell you, you will weep and mourn while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy. A woman giving birth to a child has pain because her time has come; but when her baby is born she forgets the anguish because of her joy that a child is born into the world. So with you: Now is your time of grief, but I will see you again and you will rejoice, and no one will take away your joy. In that day you will no longer ask me anything. Very truly I tell you, my Father will give you whatever you ask in my name. Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive, and your joy will be complete. “Though I have been speaking figuratively, a time is coming when I will no longer use this kind of language but will tell you plainly about my Father. In that day you will ask in my name. I am not saying that I will ask the Father on your behalf. No, the Father himself loves you because you have loved me and have believed that I came from God. I came from the Father and entered the world; now I am leaving the world and going back to the Father.” Then Jesus’ disciples said, “Now you are speaking clearly and without figures of speech. Now we can see that you know all things and that you do not even need to have anyone ask you questions. This makes us believe that you came from God.” “Do you now believe?” Jesus replied. “A time is coming and in fact has come when you will be scattered, each to your own home. You will leave me all alone. Yet I am not alone, for my Father is with me. “I have told you these things, so that in me you may have peace. In this world you will have trouble. But take heart! I have overcome the world.”

പങ്ക് വെക്കു
John 16 വായിക്കുക

John 16:20-33 New King James Version (NKJV)

Most assuredly, I say to you that you will weep and lament, but the world will rejoice; and you will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy. A woman, when she is in labor, has sorrow because her hour has come; but as soon as she has given birth to the child, she no longer remembers the anguish, for joy that a human being has been born into the world. Therefore you now have sorrow; but I will see you again and your heart will rejoice, and your joy no one will take from you. “And in that day you will ask Me nothing. Most assuredly, I say to you, whatever you ask the Father in My name He will give you. Until now you have asked nothing in My name. Ask, and you will receive, that your joy may be full. “These things I have spoken to you in figurative language; but the time is coming when I will no longer speak to you in figurative language, but I will tell you plainly about the Father. In that day you will ask in My name, and I do not say to you that I shall pray the Father for you; for the Father Himself loves you, because you have loved Me, and have believed that I came forth from God. I came forth from the Father and have come into the world. Again, I leave the world and go to the Father.” His disciples said to Him, “See, now You are speaking plainly, and using no figure of speech! Now we are sure that You know all things, and have no need that anyone should question You. By this we believe that You came forth from God.” Jesus answered them, “Do you now believe? Indeed the hour is coming, yes, has now come, that you will be scattered, each to his own, and will leave Me alone. And yet I am not alone, because the Father is with Me. These things I have spoken to you, that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation; but be of good cheer, I have overcome the world.”

പങ്ക് വെക്കു
John 16 വായിക്കുക

John 16:20-33 Amplified Bible (AMP)

I assure you and most solemnly say to you, that you will weep and grieve [in great mourning], but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy. A woman, when she is in labor, has pain because her time [to give birth] has come; but when she has given birth to the child, she no longer remembers the anguish because of her joy that a child has come into the world. So for now you are in grief; but I will see you again, and [then] your hearts will rejoice, and no one will take away from you your [great] joy. In that day you will not [need to] ask Me about anything. I assure you and most solemnly say to you, whatever you ask the Father in My name [as My representative], He will give you. Until now you have not asked [the Father] for anything in My name; but now ask and keep on asking and you will receive, so that your joy may be full and complete. “I have told you these things in figurative language (veiled language, proverbs); the hour is now coming when I will no longer speak to you in figures of speech, but I will tell you plainly about the Father. In that day you will ask in My name, and I am not saying to you that I will ask the Father on your behalf [because it will be unnecessary]; for the Father Himself [tenderly] loves you, because you have loved Me and have believed that I came from the Father. I came from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and going to the Father.” His disciples said, “Ah, now You are speaking plainly to us and not in figures of speech! Now we know that You know all things, and have no need for anyone to question You; because of this we believe [without any doubt] that you came from God.” Jesus answered them, “Do you now [at last] believe? Take careful notice: an hour is coming, and has arrived, when you will all be scattered, each to his own home, leaving Me alone; and yet I am not alone, because the Father is with Me. I have told you these things, so that in Me you may have [perfect] peace. In the world you have tribulation and distress and suffering, but be courageous [be confident, be undaunted, be filled with joy]; I have overcome the world.” [My conquest is accomplished, My victory abiding.]

പങ്ക് വെക്കു
John 16 വായിക്കുക

John 16:20-33 New Living Translation (NLT)

I tell you the truth, you will weep and mourn over what is going to happen to me, but the world will rejoice. You will grieve, but your grief will suddenly turn to wonderful joy. It will be like a woman suffering the pains of labor. When her child is born, her anguish gives way to joy because she has brought a new baby into the world. So you have sorrow now, but I will see you again; then you will rejoice, and no one can rob you of that joy. At that time you won’t need to ask me for anything. I tell you the truth, you will ask the Father directly, and he will grant your request because you use my name. You haven’t done this before. Ask, using my name, and you will receive, and you will have abundant joy. “I have spoken of these matters in figures of speech, but soon I will stop speaking figuratively and will tell you plainly all about the Father. Then you will ask in my name. I’m not saying I will ask the Father on your behalf, for the Father himself loves you dearly because you love me and believe that I came from God. Yes, I came from the Father into the world, and now I will leave the world and return to the Father.” Then his disciples said, “At last you are speaking plainly and not figuratively. Now we understand that you know everything, and there’s no need to question you. From this we believe that you came from God.” Jesus asked, “Do you finally believe? But the time is coming—indeed it’s here now—when you will be scattered, each one going his own way, leaving me alone. Yet I am not alone because the Father is with me. I have told you all this so that you may have peace in me. Here on earth you will have many trials and sorrows. But take heart, because I have overcome the world.”

പങ്ക് വെക്കു
John 16 വായിക്കുക

John 16:20-33 The Passion Translation (TPT)

“Let me make it quite clear: You will weep and be overcome with grief over what happens to me. The unbelieving world will be happy, while you will be filled with sorrow. But know this, your sadness will turn into joy when you see me again! Just like a woman giving birth experiences intense labor pains in delivering her baby, yet after the child is born she quickly forgets what she went through because of the overwhelming joy of knowing that a new baby has been born into the world. “So will you also pass through a time of intense sorrow when I am taken from you, but you will see me again! And then your hearts will burst with joy, with no one being able to take it from you! For here is eternal truth: When that time comes you won’t need to ask me for anything, but instead you will go directly to the Father and ask him for anything you desire and he will give it to you, because of your relationship with me. Until now you’ve not been bold enough to ask the Father for a single thing in my name, but now you can ask, and keep on asking him! And you can be sure that you’ll receive what you ask for, and your joy will have no limits! “I have spoken to you using figurative language, but the time is coming when I will no longer teach you with veiled speech, but I will teach you about the Father with your eyes unveiled. And I will not need to ask the Father on your behalf, for you’ll ask him directly because of your new relationship with me. For the Father tenderly loves you, because you love me and believe that I’ve come from God. I came to you sent from the Father’s presence, and I entered into the created world, and now I will leave this world and return to the Father’s side.” His disciples said, “At last you’re speaking to us clearly and not using veiled speech and metaphors! Now we understand that you know everything there is to know, and we don’t need to question you further. And everything you’ve taught us convinces us that you have come directly from God!” Jesus replied, “Now you finally believe in me. And the time has come when you will all be scattered, and each one of you will go your own way, leaving me alone! Yet I am never alone, for the Father is always with me. And everything I’ve taught you is so that the peace which is in me will be in you and will give you great confidence as you rest in me. For in this unbelieving world you will experience trouble and sorrows, but you must be courageous, for I have conquered the world!”

പങ്ക് വെക്കു
John 16 വായിക്കുക

John 16:20-33 English Standard Version 2016 (ESV)

Truly, truly, I say to you, you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will turn into joy. When a woman is giving birth, she has sorrow because her hour has come, but when she has delivered the baby, she no longer remembers the anguish, for joy that a human being has been born into the world. So also you have sorrow now, but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy from you. In that day you will ask nothing of me. Truly, truly, I say to you, whatever you ask of the Father in my name, he will give it to you. Until now you have asked nothing in my name. Ask, and you will receive, that your joy may be full. “I have said these things to you in figures of speech. The hour is coming when I will no longer speak to you in figures of speech but will tell you plainly about the Father. In that day you will ask in my name, and I do not say to you that I will ask the Father on your behalf; for the Father himself loves you, because you have loved me and have believed that I came from God. I came from the Father and have come into the world, and now I am leaving the world and going to the Father.” His disciples said, “Ah, now you are speaking plainly and not using figurative speech! Now we know that you know all things and do not need anyone to question you; this is why we believe that you came from God.” Jesus answered them, “Do you now believe? Behold, the hour is coming, indeed it has come, when you will be scattered, each to his own home, and will leave me alone. Yet I am not alone, for the Father is with me. I have said these things to you, that in me you may have peace. In the world you will have tribulation. But take heart; I have overcome the world.”

പങ്ക് വെക്കു
John 16 വായിക്കുക