Isaiah 66:10-11
Isaiah 66:10-11 The Message (MSG)
“Rejoice, Jerusalem, and all who love her, celebrate! And all you who have shed tears over her, join in the happy singing. You newborns can satisfy yourselves at her nurturing breasts. Yes, delight yourselves and drink your fill at her ample bosom.”
Isaiah 66:10-11 King James Version (KJV)
Rejoice ye with Jerusalem, and be glad with her, all ye that love her: rejoice for joy with her, all ye that mourn for her: that ye may suck, and be satisfied with the breasts of her consolations; that ye may milk out, and be delighted with the abundance of her glory.
Isaiah 66:10-11 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“Be joyful with Jerusalem and rejoice for her, all you who love her; Be exceedingly glad with her, all you who mourn over her, That you may nurse and be satisfied with her comforting breasts, That you may suck and be delighted with her bountiful bosom.”
Isaiah 66:10-11 New Century Version (NCV)
“Jerusalem, rejoice. All you people who love Jerusalem, be happy. Those of you who felt sad for Jerusalem should now feel happy with her. You will take comfort from her and be satisfied, as a child is nursed by its mother. You will receive her good things and enjoy her wealth.”
Isaiah 66:10-11 American Standard Version (ASV)
Rejoice ye with Jerusalem, and be glad for her, all ye that love her: rejoice for joy with her, all ye that mourn over her; that ye may suck and be satisfied with the breasts of her consolations; that ye may milk out, and be delighted with the abundance of her glory.
Isaiah 66:10-11 New International Version (NIV)
“Rejoice with Jerusalem and be glad for her, all you who love her; rejoice greatly with her, all you who mourn over her. For you will nurse and be satisfied at her comforting breasts; you will drink deeply and delight in her overflowing abundance.”
Isaiah 66:10-11 New King James Version (NKJV)
“Rejoice with Jerusalem, And be glad with her, all you who love her; Rejoice for joy with her, all you who mourn for her; That you may feed and be satisfied With the consolation of her bosom, That you may drink deeply and be delighted With the abundance of her glory.”
Isaiah 66:10-11 Amplified Bible (AMP)
“Rejoice with Jerusalem and be glad for her, all you who love her; Rejoice greatly with her, all you who mourn over her, That you may nurse and be satisfied with her comforting breasts, That you may drink deeply and be delighted with her bountiful bosom.”
Isaiah 66:10-11 New Living Translation (NLT)
“Rejoice with Jerusalem! Be glad with her, all you who love her and all you who mourn for her. Drink deeply of her glory even as an infant drinks at its mother’s comforting breasts.”
Isaiah 66:10-11 The Passion Translation (TPT)
So rejoice with Jerusalem and be glad for her! All who love her, join in with her great joy, especially those who remember her grief! You, her children, will drink the milk of her prosperity and nurse with delight from her glorious abundance!
Isaiah 66:10-11 English Standard Version 2016 (ESV)
“Rejoice with Jerusalem, and be glad for her, all you who love her; rejoice with her in joy, all you who mourn over her; that you may nurse and be satisfied from her consoling breast; that you may drink deeply with delight from her glorious abundance.”