1 Kings 8:22-40

1 Kings 8:22-40 The Message (MSG)

Before the entire congregation of Israel, Solomon took a position before the Altar, spread his hands out before heaven, and prayed, O GOD, God of Israel, there is no God like you in the skies above or on the earth below who unswervingly keeps covenant with his servants and relentlessly loves them as they sincerely live in obedience to your way. You kept your word to David my father, your personal word. You did exactly what you promised—every detail. The proof is before us today! Keep it up, GOD, O God of Israel! Continue to keep the promises you made to David my father when you said, “You’ll always have a descendant to represent my rule on Israel’s throne, on the condition that your sons are as careful to live obediently in my presence as you have.” O God of Israel, let this all happen; confirm and establish it! Can it be that God will actually move into our neighborhood? Why, the cosmos itself isn’t large enough to give you breathing room, let alone this Temple I’ve built. Even so, I’m bold to ask: Pay attention to these my prayers, both intercessory and personal, O GOD, my God. Listen to my prayers, energetic and devout, that I’m setting before you right now. Keep your eyes open to this Temple night and day, this place of which you said, “My Name will be honored there,” and listen to the prayers that I pray at this place. Listen from your home in heaven and when you hear, forgive. When someone hurts a neighbor and promises to make things right, and then comes and repeats the promise before your Altar in this Temple, listen from heaven and act accordingly: Judge your servants, making the offender pay for his offense and setting the offended free of any charges. When your people Israel are beaten by an enemy because they’ve sinned against you, but then turn to you and acknowledge your rule in prayers desperate and devout in this Temple, Listen from your home in heaven, forgive the sin of your people Israel, return them to the land you gave their ancestors. When the skies shrivel up and there is no rain because your people have sinned against you, but then they pray at this place, acknowledging your rule and quitting their sins because you have scourged them, Listen from your home in heaven, forgive the sins of your servants, your people Israel. Then start over with them: Train them to live right and well; send rain on the land you gave your people as an inheritance. When disasters strike, famine or catastrophe, crop failure or disease, locust or beetle, or when an enemy attacks their defenses—calamity of any sort—any prayer that’s prayed from anyone at all among your people Israel, hearts penetrated by the disaster, hands and arms thrown out to this Temple for help

പങ്ക് വെക്കു
1 Kings 8 വായിക്കുക

1 Kings 8:22-40 King James Version (KJV)

And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven: and he said, LORD God of Israel, there is no God like thee, in heaven above, or on earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants that walk before thee with all their heart: who hast kept with thy servant David my father that thou promisedst him: thou spakest also with thy mouth, and hast fulfilled it with thine hand, as it is this day. Therefore now, LORD God of Israel, keep with thy servant David my father that thou promisedst him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel; so that thy children take heed to their way, that they walk before me as thou hast walked before me. And now, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou spakest unto thy servant David my father. But will God indeed dwell on the earth? behold, the heaven and heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house that I have builded? Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and to the prayer, which thy servant prayeth before thee to day: that thine eyes may be open toward this house night and day, even toward the place of which thou hast said, My name shall be there: that thou mayest hearken unto the prayer which thy servant shall make toward this place. And hearken thou to the supplication of thy servant, and of thy people Israel, when they shall pray toward this place: and hear thou in heaven thy dwelling place: and when thou hearest, forgive. If any man trespass against his neighbour, and an oath be laid upon him to cause him to swear, and the oath come before thine altar in this house: then hear thou in heaven, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness. When thy people Israel be smitten down before the enemy, because they have sinned against thee, and shall turn again to thee, and confess thy name, and pray, and make supplication unto thee in this house: then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest unto their fathers. When heaven is shut up, and there is no rain, because they have sinned against thee; if they pray toward this place, and confess thy name, and turn from their sin, when thou afflictest them: then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy servants, and of thy people Israel, that thou teach them the good way wherein they should walk, and give rain upon thy land, which thou hast given to thy people for an inheritance. If there be in the land famine, if there be pestilence, blasting, mildew, locust, or if there be caterpiller; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be; what prayer and supplication soever be made by any man, or by all thy people Israel, which shall know every man the plague of his own heart, and spread forth his hands toward this house: then hear thou in heaven thy dwelling place, and forgive, and do, and give to every man according to his ways, whose heart thou knowest; (for thou, even thou only, knowest the hearts of all the children of men;) that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.

പങ്ക് വെക്കു
1 Kings 8 വായിക്കുക

1 Kings 8:22-40 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)

Then Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands toward heaven. He said, “O LORD, the God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth beneath, keeping covenant and showing lovingkindness to Your servants who walk before You with all their heart, who have kept with Your servant, my father David, that which You have promised him; indeed, You have spoken with Your mouth and have fulfilled it with Your hand as it is this day. Now therefore, O LORD, the God of Israel, keep with Your servant David my father that which You have promised him, saying, ‘You shall not lack a man to sit on the throne of Israel, if only your sons take heed to their way to walk before Me as you have walked.’ Now therefore, O God of Israel, let Your word, I pray, be confirmed which You have spoken to Your servant, my father David. “But will God indeed dwell on the earth? Behold, heaven and the highest heaven cannot contain You, how much less this house which I have built! Yet have regard to the prayer of Your servant and to his supplication, O LORD my God, to listen to the cry and to the prayer which Your servant prays before You today; that Your eyes may be open toward this house night and day, toward the place of which You have said, ‘My name shall be there,’ to listen to the prayer which Your servant shall pray toward this place. Listen to the supplication of Your servant and of Your people Israel, when they pray toward this place; hear in heaven Your dwelling place; hear and forgive. “If a man sins against his neighbor and is made to take an oath, and he comes and takes an oath before Your altar in this house, then hear in heaven and act and judge Your servants, condemning the wicked by bringing his way on his own head and justifying the righteous by giving him according to his righteousness. “When Your people Israel are defeated before an enemy, because they have sinned against You, if they turn to You again and confess Your name and pray and make supplication to You in this house, then hear in heaven, and forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land which You gave to their fathers. “When the heavens are shut up and there is no rain, because they have sinned against You, and they pray toward this place and confess Your name and turn from their sin when You afflict them, then hear in heaven and forgive the sin of Your servants and of Your people Israel, indeed, teach them the good way in which they should walk. And send rain on Your land, which You have given Your people for an inheritance. “If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight or mildew, locust or grasshopper, if their enemy besieges them in the land of their cities, whatever plague, whatever sickness there is, whatever prayer or supplication is made by any man or by all Your people Israel, each knowing the affliction of his own heart, and spreading his hands toward this house; then hear in heaven Your dwelling place, and forgive and act and render to each according to all his ways, whose heart You know, for You alone know the hearts of all the sons of men, that they may fear You all the days that they live in the land which You have given to our fathers.

പങ്ക് വെക്കു
1 Kings 8 വായിക്കുക

1 Kings 8:22-40 New Century Version (NCV)

Then Solomon stood facing the LORD’s altar, and all the Israelites were standing behind him. He spread out his hands toward the sky and said: “LORD, God of Israel, there is no god like you in heaven above or on earth below. You keep your agreement of love with your servants who truly follow you. You have kept the promise you made to your servant David, my father. You spoke it with your own mouth and finished it with your hands today. Now LORD, God of Israel, keep the promise you made to your servant David, my father. You said, ‘If your sons are careful to obey me as you have obeyed me, there will always be someone from your family ruling Israel.’ Now, God of Israel, please continue to keep that promise you made to your servant David, my father. “But, God, can you really live here on the earth? The sky and the highest place in heaven cannot contain you. Surely this house which I have built cannot contain you. But please listen to my prayer and my request, because I am your servant. LORD my God, hear this prayer your servant prays to you today. Night and day please watch over this Temple where you have said, ‘I will be worshiped there.’ Hear the prayer I pray facing this Temple. Hear my prayers and the prayers of your people Israel when we pray facing this place. Hear from your home in heaven, and when you hear, forgive us. “If someone wrongs another person, he will be brought to the altar in this Temple. If he swears an oath that he is not guilty, then hear in heaven. Judge the case, punish the guilty, but declare that the innocent person is not guilty. “When your people, the Israelites, sin against you, their enemies will defeat them. But if they come back to you and praise you and pray to you in this Temple, then hear them in heaven. Forgive the sins of your people Israel, and bring them back to the land you gave to their ancestors. “When they sin against you, you will stop the rain from falling on their land. Then they will pray, facing this place and praising you; they will stop sinning when you make them suffer. When this happens, please hear their prayer in heaven, and forgive the sins of your servants, the Israelites. Teach them to do what is right. Then please send rain to this land you have given particularly to them. “At times the land will become so dry that no food will grow, or a great sickness will spread among the people. Sometimes all the crops will be destroyed by locusts or grasshoppers. Your people will be attacked in their cities by their enemy or will become sick. When any of these things happen, the people will become truly sorry. If your people spread their hands in prayer toward this Temple, then hear their prayers from your home in heaven. Forgive and treat each person as he should be treated because you know what is in a person’s heart. Only you know what is in everyone’s heart. Then your people will respect you as long as they live in this land you gave to our ancestors.

പങ്ക് വെക്കു
1 Kings 8 വായിക്കുക

1 Kings 8:22-40 American Standard Version (ASV)

And Solomon stood before the altar of Jehovah in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven; and he said, O Jehovah, the God of Israel, there is no God like thee, in heaven above, or on earth beneath; who keepest covenant and lovingkindness with thy servants, that walk before thee with all their heart; who hast kept with thy servant David my father that which thou didst promise him: yea, thou spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thy hand, as it is this day. Now therefore, O Jehovah, the God of Israel, keep with thy servant David my father that which thou hast promised him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel, if only thy children take heed to their way, to walk before me as thou hast walked before me. Now therefore, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou spakest unto thy servant David my father. But will God in very deed dwell on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house that I have builded! Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O Jehovah my God, to hearken unto the cry and to the prayer which thy servant prayeth before thee this day; that thine eyes may be open toward this house night and day, even toward the place whereof thou hast said, My name shall be there; to hearken unto the prayer which thy servant shall pray toward this place. And hearken thou to the supplication of thy servant, and of thy people Israel, when they shall pray toward this place: yea, hear thou in heaven thy dwelling-place; and when thou hearest, forgive. If a man sin against his neighbor, and an oath be laid upon him to cause him to swear, and he come and swear before thine altar in this house; then hear thou in heaven, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his own head, and justifying the righteous, to give him according to his righteousness. When thy people Israel are smitten down before the enemy, because they have sinned against thee; if they turn again to thee, and confess thy name, and pray and make supplication unto thee in this house: then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest unto their fathers. When heaven is shut up, and there is no rain, because they have sinned against thee; if they pray toward this place, and confess thy name, and turn from their sin, when thou dost afflict them: then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy servants, and of thy people Israel, when thou teachest them the good way wherein they should walk; and send rain upon thy land, which thou hast given to thy people for an inheritance. If there be in the land famine, if there be pestilence, if there be blasting or mildew, locust or caterpillar; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be; what prayer and supplication soever be made by any man, or by all thy people Israel, who shall know every man the plague of his own heart, and spread forth his hands toward this house: then hear thou in heaven thy dwelling-place, and forgive, and do, and render unto every man according to all his ways, whose heart thou knowest; (for thou, even thou only, knowest the hearts of all the children of men;) that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.

പങ്ക് വെക്കു
1 Kings 8 വായിക്കുക

1 Kings 8:22-40 New International Version (NIV)

Then Solomon stood before the altar of the LORD in front of the whole assembly of Israel, spread out his hands toward heaven and said: “LORD, the God of Israel, there is no God like you in heaven above or on earth below—you who keep your covenant of love with your servants who continue wholeheartedly in your way. You have kept your promise to your servant David my father; with your mouth you have promised and with your hand you have fulfilled it—as it is today. “Now LORD, the God of Israel, keep for your servant David my father the promises you made to him when you said, ‘You shall never fail to have a successor to sit before me on the throne of Israel, if only your descendants are careful in all they do to walk before me faithfully as you have done.’ And now, God of Israel, let your word that you promised your servant David my father come true. “But will God really dwell on earth? The heavens, even the highest heaven, cannot contain you. How much less this temple I have built! Yet give attention to your servant’s prayer and his plea for mercy, LORD my God. Hear the cry and the prayer that your servant is praying in your presence this day. May your eyes be open toward this temple night and day, this place of which you said, ‘My Name shall be there,’ so that you will hear the prayer your servant prays toward this place. Hear the supplication of your servant and of your people Israel when they pray toward this place. Hear from heaven, your dwelling place, and when you hear, forgive. “When anyone wrongs their neighbor and is required to take an oath and they come and swear the oath before your altar in this temple, then hear from heaven and act. Judge between your servants, condemning the guilty by bringing down on their heads what they have done, and vindicating the innocent by treating them in accordance with their innocence. “When your people Israel have been defeated by an enemy because they have sinned against you, and when they turn back to you and give praise to your name, praying and making supplication to you in this temple, then hear from heaven and forgive the sin of your people Israel and bring them back to the land you gave to their ancestors. “When the heavens are shut up and there is no rain because your people have sinned against you, and when they pray toward this place and give praise to your name and turn from their sin because you have afflicted them, then hear from heaven and forgive the sin of your servants, your people Israel. Teach them the right way to live, and send rain on the land you gave your people for an inheritance. “When famine or plague comes to the land, or blight or mildew, locusts or grasshoppers, or when an enemy besieges them in any of their cities, whatever disaster or disease may come, and when a prayer or plea is made by anyone among your people Israel—being aware of the afflictions of their own hearts, and spreading out their hands toward this temple— then hear from heaven, your dwelling place. Forgive and act; deal with everyone according to all they do, since you know their hearts (for you alone know every human heart), so that they will fear you all the time they live in the land you gave our ancestors.

പങ്ക് വെക്കു
1 Kings 8 വായിക്കുക

1 Kings 8:22-40 New King James Version (NKJV)

Then Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel, and spread out his hands toward heaven; and he said: “LORD God of Israel, there is no God in heaven above or on earth below like You, who keep Your covenant and mercy with Your servants who walk before You with all their hearts. You have kept what You promised Your servant David my father; You have both spoken with Your mouth and fulfilled it with Your hand, as it is this day. Therefore, LORD God of Israel, now keep what You promised Your servant David my father, saying, ‘You shall not fail to have a man sit before Me on the throne of Israel, only if your sons take heed to their way, that they walk before Me as you have walked before Me.’ And now I pray, O God of Israel, let Your word come true, which You have spoken to Your servant David my father. “But will God indeed dwell on the earth? Behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain You. How much less this temple which I have built! Yet regard the prayer of Your servant and his supplication, O LORD my God, and listen to the cry and the prayer which Your servant is praying before You today: that Your eyes may be open toward this temple night and day, toward the place of which You said, ‘My name shall be there,’ that You may hear the prayer which Your servant makes toward this place. And may You hear the supplication of Your servant and of Your people Israel, when they pray toward this place. Hear in heaven Your dwelling place; and when You hear, forgive. “When anyone sins against his neighbor, and is forced to take an oath, and comes and takes an oath before Your altar in this temple, then hear in heaven, and act, and judge Your servants, condemning the wicked, bringing his way on his head, and justifying the righteous by giving him according to his righteousness. “When Your people Israel are defeated before an enemy because they have sinned against You, and when they turn back to You and confess Your name, and pray and make supplication to You in this temple, then hear in heaven, and forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land which You gave to their fathers. “When the heavens are shut up and there is no rain because they have sinned against You, when they pray toward this place and confess Your name, and turn from their sin because You afflict them, then hear in heaven, and forgive the sin of Your servants, Your people Israel, that You may teach them the good way in which they should walk; and send rain on Your land which You have given to Your people as an inheritance. “When there is famine in the land, pestilence or blight or mildew, locusts or grasshoppers; when their enemy besieges them in the land of their cities; whatever plague or whatever sickness there is; whatever prayer, whatever supplication is made by anyone, or by all Your people Israel, when each one knows the plague of his own heart, and spreads out his hands toward this temple: then hear in heaven Your dwelling place, and forgive, and act, and give to everyone according to all his ways, whose heart You know (for You alone know the hearts of all the sons of men), that they may fear You all the days that they live in the land which You gave to our fathers.

പങ്ക് വെക്കു
1 Kings 8 വായിക്കുക

1 Kings 8:22-40 Amplified Bible (AMP)

Then Solomon stood [in the courtyard] before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands toward heaven. He said, “O LORD, the God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, who keeps the covenant and shows lovingkindness to Your servants who walk before You with all their heart; You who have kept what You promised to Your servant my father David. You have spoken with Your mouth and have fulfilled Your word with Your hand, as it is this day. Now therefore, O LORD, the God of Israel, keep for Your servant my father David that which You promised him when You said, ‘You shall not be without a man (descendant) to sit on the throne of Israel, if only your sons take heed to their way [of life] to walk before Me [according to my laws] as you have done.’ Now, O God of Israel, please let Your word which You have spoken to Your servant David my father be confirmed. But will God indeed dwell on the earth? Behold, heaven and the highest heaven cannot contain You; how much less this house which I have built! Yet graciously consider the prayer of Your servant and his supplication, O LORD my God, to listen to the [loud] cry and to the prayer which Your servant prays before You today; that Your eyes may be open toward this house night and day, toward the place of which You have said, ‘My Name (Presence) shall be there,’ that You may listen to the prayer which Your servant shall pray toward this place. Listen to the prayer of Your servant and of Your people Israel which they pray toward this place. Hear in heaven, Your dwelling place; hear and forgive. “If a man sins against his neighbor and is made to take an oath [of innocence] and he comes to take the oath before Your altar in this house (temple), then hear from heaven and act and judge Your servants, condemning the wicked by bringing his guilt on his own head, and justifying the righteous by rewarding him in accordance with his righteousness. “When Your people Israel are defeated before an enemy because they have sinned against You, and then they turn to You again and praise Your Name and pray and ask for Your favor and compassion in this house (temple), then hear in heaven, and forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land which You gave their fathers. “When the heavens are shut up and there is no rain because they have sinned against You, and they pray toward this place and praise Your name and turn from their sin when You afflict them, then hear in heaven and forgive the sin of Your servants and of Your people Israel; indeed, teach them the good way in which they should walk (live). And send rain on Your land which You have given to Your people as an inheritance. “If there is famine in the land, or if there is pestilence (plague), blight, mildew, migratory locusts, or grasshoppers, if their enemy besieges them in the land of their cities, whatever affliction or plague, whatever sickness [there is], whatever prayer or pleading is made by any individual, or by Your people Israel, each knowing the affliction of his own heart, and spreading his hands out toward this house; then hear in heaven Your dwelling place, and forgive and act and give to each according to his ways, whose heart (mind) You know, for You and You alone know the hearts of all the children of men, so that they may fear You [with reverence and awe] all the days that they live in the land which You have given to our fathers.

പങ്ക് വെക്കു
1 Kings 8 വായിക്കുക

1 Kings 8:22-40 New Living Translation (NLT)

Then Solomon stood before the altar of the LORD in front of the entire community of Israel. He lifted his hands toward heaven, and he prayed, “O LORD, God of Israel, there is no God like you in all of heaven above or on the earth below. You keep your covenant and show unfailing love to all who walk before you in wholehearted devotion. You have kept your promise to your servant David, my father. You made that promise with your own mouth, and with your own hands you have fulfilled it today. “And now, O LORD, God of Israel, carry out the additional promise you made to your servant David, my father. For you said to him, ‘If your descendants guard their behavior and faithfully follow me as you have done, one of them will always sit on the throne of Israel.’ Now, O God of Israel, fulfill this promise to your servant David, my father. “But will God really live on earth? Why, even the highest heavens cannot contain you. How much less this Temple I have built! Nevertheless, listen to my prayer and my plea, O LORD my God. Hear the cry and the prayer that your servant is making to you today. May you watch over this Temple night and day, this place where you have said, ‘My name will be there.’ May you always hear the prayers I make toward this place. May you hear the humble and earnest requests from me and your people Israel when we pray toward this place. Yes, hear us from heaven where you live, and when you hear, forgive. “If someone wrongs another person and is required to take an oath of innocence in front of your altar in this Temple, then hear from heaven and judge between your servants—the accuser and the accused. Punish the guilty as they deserve. Acquit the innocent because of their innocence. “If your people Israel are defeated by their enemies because they have sinned against you, and if they turn to you and acknowledge your name and pray to you here in this Temple, then hear from heaven and forgive the sin of your people Israel and return them to this land you gave their ancestors. “If the skies are shut up and there is no rain because your people have sinned against you, and if they pray toward this Temple and acknowledge your name and turn from their sins because you have punished them, then hear from heaven and forgive the sins of your servants, your people Israel. Teach them to follow the right path, and send rain on your land that you have given to your people as their special possession. “If there is a famine in the land or a plague or crop disease or attacks of locusts or caterpillars, or if your people’s enemies are in the land besieging their towns—whatever disaster or disease there is— and if your people Israel pray about their troubles, raising their hands toward this Temple, then hear from heaven where you live, and forgive. Give your people what their actions deserve, for you alone know each human heart. Then they will fear you as long as they live in the land you gave to our ancestors.

പങ്ക് വെക്കു
1 Kings 8 വായിക്കുക

1 Kings 8:22-40 English Standard Version 2016 (ESV)

Then Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands toward heaven, and said, “O LORD, God of Israel, there is no God like you, in heaven above or on earth beneath, keeping covenant and showing steadfast love to your servants who walk before you with all their heart; you have kept with your servant David my father what you declared to him. You spoke with your mouth, and with your hand have fulfilled it this day. Now therefore, O LORD, God of Israel, keep for your servant David my father what you have promised him, saying, ‘You shall not lack a man to sit before me on the throne of Israel, if only your sons pay close attention to their way, to walk before me as you have walked before me.’ Now therefore, O God of Israel, let your word be confirmed, which you have spoken to your servant David my father. “But will God indeed dwell on the earth? Behold, heaven and the highest heaven cannot contain you; how much less this house that I have built! Yet have regard to the prayer of your servant and to his plea, O LORD my God, listening to the cry and to the prayer that your servant prays before you this day, that your eyes may be open night and day toward this house, the place of which you have said, ‘My name shall be there,’ that you may listen to the prayer that your servant offers toward this place. And listen to the plea of your servant and of your people Israel, when they pray toward this place. And listen in heaven your dwelling place, and when you hear, forgive. “If a man sins against his neighbor and is made to take an oath and comes and swears his oath before your altar in this house, then hear in heaven and act and judge your servants, condemning the guilty by bringing his conduct on his own head, and vindicating the righteous by rewarding him according to his righteousness. “When your people Israel are defeated before the enemy because they have sinned against you, and if they turn again to you and acknowledge your name and pray and plead with you in this house, then hear in heaven and forgive the sin of your people Israel and bring them again to the land that you gave to their fathers. “When heaven is shut up and there is no rain because they have sinned against you, if they pray toward this place and acknowledge your name and turn from their sin, when you afflict them, then hear in heaven and forgive the sin of your servants, your people Israel, when you teach them the good way in which they should walk, and grant rain upon your land, which you have given to your people as an inheritance. “If there is famine in the land, if there is pestilence or blight or mildew or locust or caterpillar, if their enemy besieges them in the land at their gates, whatever plague, whatever sickness there is, whatever prayer, whatever plea is made by any man or by all your people Israel, each knowing the affliction of his own heart and stretching out his hands toward this house, then hear in heaven your dwelling place and forgive and act and render to each whose heart you know, according to all his ways (for you, you only, know the hearts of all the children of mankind), that they may fear you all the days that they live in the land that you gave to our fathers.

പങ്ക് വെക്കു
1 Kings 8 വായിക്കുക