JĒZUS KARALIS: Timotijs Kellers, Lieldienu pārdomasParaugs
"Nepamatota pašpārliecinātība"
Bet viņa atbildēja un Tam sacīja: "Tā gan ir, Kungs; bet tomēr sunīši ēd apakš galda no bērnu druskām." Un Viņš uz to sacīja: "Šī vārda dēļ ej! Ļaunais gars ir izgājis no tavas meitas." Un, nogājusi savās mājās, viņa atrada meitiņu gultā guļam, un ļaunais gars bija izgājis.
(Marka 7: 28-30)
Citiem vārdiem, viņa saka: "Jā, Kungs, bet arī kucēni ēd no šī galda, un es esmu šeit pēc savas tiesas". Jēzus viņai tika izstāstījis līdzību, kurā apvienoja izaicinājumu un piedāvājumu, un viņa to pieņem. Viņa atbild uz izaicinājumu: "Labi, es saprotu. Es neesmu no Israēla, es nepielūdzu Dievu, ko Israēlieši pielūdz. Tāpēc man nav vietas pie galda. Es to pieņemu."
Vai tas nav apbrīnojami? Viņa neapvainojas; viņa nepastāv uz savām tiesībām. Viņa saka: "Labi. Man var nebūt vietas pie galda, bet uz šī galda ir vairāk nekā pietiekami ikvienam no pasaules, un man no tā vajag tieši tagad." Viņa cīnās ar Jēzu viscienījamākajā veidā un nepieņems noraidošu atbildi. Man patīk, ko šī sieviete dara.
Rietumu kultūrās mums nav tādas pašpārliecinātības. Mums ir tikai pārliecība par mūsu tiesībām. Mēs nezinām, kā jācīnās, ja vien mēs neaizstāvam savas tiesības, nepastāvam par mūsu cieņu un mūsu labestību, sakot: "To nu es esmu nopelnījis." Bet šī sieviete neko tādu nedara. Tas ir nepamatota pašpārliecinātība, ko mēs pazīstam visai maz. Viņa nesaka: "Kungs, dod man to, ko esmu pelnījusi, pamatojoties uz manu labestību". Viņa saka: "Dod man to, ko es neesmu pelnījusi, pamatojoties uz tavu labestību - un man to vajag tagad." Vai pamani, cik ievērojami ir tas, ka viņa atzīst un pieņem gan izaicinājumu, gan piedāvājumu, kas tajā ir paslēpts?
Labs Jēzus kā skolotāja atbildes tulkojums viņai būtu "Kāda atbilde!" Dažos tulkojumos Jēzus teiciens skan "Brīnišķīga atbilde, neticama atbilde". Un tā, viņas lūgums ir atbildēts, un viņas meita ir dziedināta.
Kā pagānu sievietes ticība ietekmēs tavas attiecības ar Dievu?
Izvilkums no Timoteja Kellera (Timothy Keller) "Kungs Jēzus" (JESUS THE KING)
Iespiesta atkārtoti sadarbībā ar Riverhead Books, daļa no Penguin Group (ASV) LLC, A Penguin Random House Company. Kopijas atļauja © 2011 Timoteja Kellera
Un pēc "Kungs Jēzus studiju ceļvedis" (JESUS THE KING STUDY GUIDE) Timoteja Kellera un Spenca Šeltona (Spence Shelton), Kopijas atļauja (c) 2015 Zondervan, HarperCollins Christian Publishers nodaļa.
Bet viņa atbildēja un Tam sacīja: "Tā gan ir, Kungs; bet tomēr sunīši ēd apakš galda no bērnu druskām." Un Viņš uz to sacīja: "Šī vārda dēļ ej! Ļaunais gars ir izgājis no tavas meitas." Un, nogājusi savās mājās, viņa atrada meitiņu gultā guļam, un ļaunais gars bija izgājis.
(Marka 7: 28-30)
Citiem vārdiem, viņa saka: "Jā, Kungs, bet arī kucēni ēd no šī galda, un es esmu šeit pēc savas tiesas". Jēzus viņai tika izstāstījis līdzību, kurā apvienoja izaicinājumu un piedāvājumu, un viņa to pieņem. Viņa atbild uz izaicinājumu: "Labi, es saprotu. Es neesmu no Israēla, es nepielūdzu Dievu, ko Israēlieši pielūdz. Tāpēc man nav vietas pie galda. Es to pieņemu."
Vai tas nav apbrīnojami? Viņa neapvainojas; viņa nepastāv uz savām tiesībām. Viņa saka: "Labi. Man var nebūt vietas pie galda, bet uz šī galda ir vairāk nekā pietiekami ikvienam no pasaules, un man no tā vajag tieši tagad." Viņa cīnās ar Jēzu viscienījamākajā veidā un nepieņems noraidošu atbildi. Man patīk, ko šī sieviete dara.
Rietumu kultūrās mums nav tādas pašpārliecinātības. Mums ir tikai pārliecība par mūsu tiesībām. Mēs nezinām, kā jācīnās, ja vien mēs neaizstāvam savas tiesības, nepastāvam par mūsu cieņu un mūsu labestību, sakot: "To nu es esmu nopelnījis." Bet šī sieviete neko tādu nedara. Tas ir nepamatota pašpārliecinātība, ko mēs pazīstam visai maz. Viņa nesaka: "Kungs, dod man to, ko esmu pelnījusi, pamatojoties uz manu labestību". Viņa saka: "Dod man to, ko es neesmu pelnījusi, pamatojoties uz tavu labestību - un man to vajag tagad." Vai pamani, cik ievērojami ir tas, ka viņa atzīst un pieņem gan izaicinājumu, gan piedāvājumu, kas tajā ir paslēpts?
Labs Jēzus kā skolotāja atbildes tulkojums viņai būtu "Kāda atbilde!" Dažos tulkojumos Jēzus teiciens skan "Brīnišķīga atbilde, neticama atbilde". Un tā, viņas lūgums ir atbildēts, un viņas meita ir dziedināta.
Kā pagānu sievietes ticība ietekmēs tavas attiecības ar Dievu?
Izvilkums no Timoteja Kellera (Timothy Keller) "Kungs Jēzus" (JESUS THE KING)
Iespiesta atkārtoti sadarbībā ar Riverhead Books, daļa no Penguin Group (ASV) LLC, A Penguin Random House Company. Kopijas atļauja © 2011 Timoteja Kellera
Un pēc "Kungs Jēzus studiju ceļvedis" (JESUS THE KING STUDY GUIDE) Timoteja Kellera un Spenca Šeltona (Spence Shelton), Kopijas atļauja (c) 2015 Zondervan, HarperCollins Christian Publishers nodaļa.
Raksti
Par šo plānu
New York Times visvairāk pārdotais autors un pazīstamais mācītājs Timotejs Kellers dalās ar epizodēm no Jēzus dzīves, kas izklāstītas Marka grāmatā. Pievēršot uzmanību šiem stāstiem, viņš sniedz jaunu ieskatu attiecībās starp mūsu dzīvi un Dieva dēla dzīvi, aizvedot līdz pat Lieldienām. JĒZUS KARALIS ir tagad izdota kā mācību rokasgrāmata mazām grupām, un ir pieejama visur, kur tiek pārdotas grāmatas.
More
Izvilkumi no Penguin Random House biedra Riverhead Books, HarperCollins Christian Publishers izdotās mācību rokasgrāmatas. Papildus informācijai, lūdzu, apmeklējiet: http://www.penguin.com/book/jesus-the-king-by-timothy-keller/9781594486661 vai http://www.zondervan.com/jesus-the-king-study-guide