Juan 21
21
Cama 7 ai ebä nija Jesús
a damoa lä co̦laliyono wei tä a̦
1Ö̦jö tä cublou waiquilayono wei ja, modu Dibelia u casö jamö, cama ebä lä nocamabono wei bä nija Jesús a damoa co̦laliyoma. Ö̦jö däjä, abinaja tä cublaliyoma.
2Cama ebä lä nocamabono wei, ei 7 ebä li cuoma. Simón Pedro a cuoma, Tomás a ca̦i, Cäcöbö lä e̦lequeblaliyono wei a, a wa̦fa ca̦i lä jilamou wei a lä cui. Canaateli Nataniel a wa̦fa lä cule a ca̦i. Sebedeo bä ijilubö ecöbö ca̦i. Jesúsnö bä lä nocamabono wei ai ecöbö ca̦i. 3Simón Pedro abinaja e cuma.
—Yuli ya bä nia ya̦caö —a cuma.
—Camiyä sho, bämacö nia bluca juu —ebä fa cunö, bä bluca alayoma.
Canawä a jamö bä fa döcäcäolalunö, bä caläa showalayoma. Ö̦jö ma cui, yuli bä ya̦caö mlajei ja, bä nö bleaaö fe jaludii buoma. 4Tä mö wacacadou däjä, modu u casö jamö Jesús a ublaa ja̦toaleyoluma. Ö̦jö ma cui, cama ebä lä nocamabono wei bä lä cuinö a nö ö̦jöböanomije. 5Ö̦jö bä nija abinaja Jesús a cudaliyoma.
—Ijilubä. ¿Yuli wama bä ya̦caaö mlao cufe? —a cuma.
—Ma. Yama bä ca̦i ya̦caaö buonomi —bä cuma.
6Abinaja bä nowa taö nomöjöoma.
—Jayu wamacö boco mashi jamö, ya̦camodima cäcö da quemabalöje. Ö̦jö däjä yuli wama bä nia dalalei —bä nowa tama.
Ö̦jö cudeenö, ö̦jamö lä cäcö quea fa tamabalöjenö, yuli bä bluca cublaliyoma. Bä bluca cublaliyoma yalo, canawä a jamö bä tablaö doblonomije.
7Jesúsnö bä lä nocamabono wei ai e lä cui, a yai lä nofimano wei e lä cui, abinaja Pedro nija ö̦jö a cuma.
—Casö jamö quiji a lä ublale, ¡Bada cätä! —a cuma.
¿Ö̦jö tawä? Bä yulimobä jamö, Pedro a lä didiono wei ecö camishi jayublaö ma waiquilayono wei ma cui, “Bada cätä”, a wa̦ cuu fa ji̦lilänö, a lucäa co̦a showadaaliyoma. Ö̦jö däjä, modu u jamö a quea showadabaliyoma, lobe a washölöblou balöobä. 8Ö̦jö ma cui, cama ebä lä nocamabono wei ai bä lä cui, yuli bä befi ca̦i fa shaiboimajenö, bä befi ca̦i yanöcö washölöblou jälayoyoluma. Modu u casö ajede jamö, bä befi ca̦i malä ca̦ono wei.
9Bä fa washölöblalunö, acanafu bä wacö ja, yuli bä yaa dalalemaje, nii cäcö ca̦i. 10Abinaja Jesúsnö bä nowa tama.
—Wama bä yuli lä ya̦calöfe, ai bä da boimaje.
11Inaja bä nowa tama cudeenö, canawä a jamö Simón Pedro a didiblaa fa co̦baludunö, ya̦camodima cäcö ja, yuli bä befi ca̦i fa shaiboimanö, bä washölöblamalema. Yuli bä badanö cäcö fe lajooma. ¿Ö̦jö tawä? Yuli 153 bä cuoma. Inaja bä bluca ma cuono wei ma cui, cäcö ca̦i jädöö buonomi.
12Jesúsnö abinaja bä nowa tama.
—Jabo. Bämacö da iya.
¿Ö̦jö tawä? Cama ebä lä nocamabono wei bä lä cui, moli ma cui a wa̦ faö bädaonomi. Bada tä Jesús a nö ma ö̦jöböleno wejei ma cui, “¿Cafä wa tawä?”, ebä cuu quilima. 13Jesús a fa icuicunö, nii cäcö fa dälänö, bä dobälalema. Yuli bä ca̦i ja.
14¿Ö̦jö tawä? A demi jocädou fa co̦lonö, cama ebä lä nocamabono wei bä nija Jesús a lä damolaliyono wei, ö̦jö 3 a cuo waiquioma.
Pedro a lä wa̦lino wei tä a̦
15Bä iyaö fa jödödöblalunö, Simón Pedro nija abinaja Jesús a cuma.
—Jonasi ijilubö Simón wa lä cui. Ei bänö wale ma nofimaö wejei ma cui, ¿cafänö wale shino yai nofimaö dodijia da culanö?
—Awei —a cuma—. Wale daö. Bäfä nofimaö —Pedro a cuma.
—Wale nofimaö ja lä, iba bä lä cui, iba oweja bä wai lä cui bä da iyama —a cuma.
16Jesúsnö a wa̦lii co̦oma.
—Jonasi ijilubö Simón wa lä cui. ¿Wale nofimaö da culanö?
—Awei, tä a̦ wäyäle —Pedro a cuma—. Wale daö. Bäfä nofimaö lä.
Abinaja Jesús e cuma.
—Wale nofimaö ja lä, iba oweja bä da nowama —e cuma.
17Ö̦jö däjä, Jesúsnö 3 a wa̦lii co̦oma.
—Jonasi ijilubö Simón wa lä cui. ¿Wale nofimaö da culanö? —e cuu co̦oma.
¿Ö̦jö tawä? “¿Wale nofimaö da culanö?”, 3 a cuu co̦o ja, Pedro a bufi nö bleaama. Abinaja e cuma.
—Bada tä. Wa tä daö jödödöwä. Bäfä lä nofimaö wei wale daö —e cuma.
—Wale nofimaö ja lä, iba oweja bä da iyama, ö̦jö lä. 18¿Ö̦jö tawä? Cafä nija ei ya wa̦ lä cui, bejedi lä ya wa̦. Wa osheo däjä, camishi wa cäcö fa a̦yolänö, wa juu lä ojode wei jamö wa juma. Ö̦jö ma cui, wa wa̦lobadao däjä, wa bococu nia leleo. Cafä nija ai anö täcö fa o̦cacönö, wa juu ojode lä mlai jamö wa nia öböafälöö —e cuma.
19Einaja a lä cuno wei, Pedro a nia lä shämono wei tä yai jömama, fii defi jamö bococu nia lä lelemabono wejei. A lä shämono wei tänö, Yai Bada tä nia doblao dablamama. Inaja a nowa fa talönö,
—Camiyä nija a yai da nocaicu—e cuma.
20Pedro a mö fa lacödalunö, Jesúsnö bä lä nocamabono wei, ai a yaua dalalema, a yai lä nofimano wei e lä cui. Bä lä iyano wei jamö, Jesús sho cäcöbö lä jö̦cöjöono wei, ö̦jö a cuoma. Jesús a wa̦lii däjä, “Bada tä. ¿Wedi jamö a lä cuinö wa nia nomojoliaö?” e lä cuno wei a lä cui.
21Pedronö ö̦jö a yaua fa dalalönö, abinaja Jesús nija a cuma.
—Bada tä. Quiji a nodiaö lä jäimi, ¿wedinaja ö̦jö a nia li taamamou? —a cuma.
22Jesús abinaja e cuma.
—Äyämö ya juu co̦o showao mlao däjä, ya demi tabou ojodao ja, ya nia tamabou. Cama a nia lä taamamou wei tä ja, a bufi cuaa dijä. Camiyä nija a yai da nocaicu —e cuma.
23¿Ö̦jö tawä? Ö̦jö däjä, Jesús ai ebä nija, ö̦jö tä a̦ ji̦limou blaucublaliyoma. Abinaja bä nowa tayou cuaama.
—Jesús nija a lä nocao wei ö̦jö a lä cui, a nia jo̦wa nomaimi fa talei—bä cuma.
Bä cuma ma cui, inaja Jesús a cunomi. Abinaja a shino cuma. “Äyämö ya juu co̦o showao mlao däjä ya demi tabou ojode ja, ya nia tamabou. Cama a nia lä taamamou wei tä ja, a bufi cuaa dijä”, Pedro nija a shino cuu bädaoma.
24¿Ö̦jö tawä? Ö̦jö a wa̦fa yai lä wäyämono wei a lä cui, Jesúsnö bä lä nocamabono wei ai e mö feduwä lä cui, camiyä Juan, ö̦jö lä bei ya e. Ei ya tä a̦fa bluca lä wäyäle, ö̦jö lä ya showawä. Camiyänö, ö̦jö bei ya tä a̦ bluca oniblaö lä cule. Ya tä a̦ lä wäyäle, yama tä a̦ bejedi daö. 25Ö̦jö ma cui, ei bädawä mlai, Jesús a lä cuaano wei ai tä bluca cua showaa. Tä a̦ jödödöwä oniblaö fa cunoje ja, sibä nö blucao fe balojoobö wei. Bita a bada blaucuwä ma cui, ö̦jö sibä cuobä a nö obö mlai, ya bufi cuu.
Pašlaik izvēlēts:
Juan 21: GUU
Izceltais
Dalīties
Kopēt

Vai vēlies, lai tevis izceltie teksti tiktu saglabāti visās tavās ierīcēs? Reģistrējieties vai pierakstieties
©2012, All Rights Reserved