Tom 2
2
A Vooroŋ Soŋ Waabo Yɛlɛ
1A Pɛnteko daare naŋ da wa ta, ba zaa da laŋ la taa ziyeni. 2A paretɛloŋ lɛ, ba da wa berɛ ka gɔnne deɛ yi sazu aŋa sasekpeɛŋaa a fuuro a wa paale a die na ba naŋ da zeŋ poɔ zaa. 3Lɛ la ka ba da nyɛ boma naŋ waa ŋa vũũzelɛ, ka a sigi wa dɔgle ba yeni yeni zaa zu. 4Ba zaa da paale ne la a Vooroŋ Soŋ a piili yele kɔkɔyobo a seŋ lɛ a Vooroŋ Soŋ naŋ ko ba faŋ ka ba yele.
5A saŋ ŋa poɔ, a Gyuumine puoruu nimizeɛ deme naŋ da yi a tendaa zaa da kpeɛrɛ la a Gyɛruzɛlɛm poɔ. 6Kyɛ a gɔnne ŋa zuiŋ, a nembeɛoŋ da laŋ la taa, ka ba nɔɛ zaa da maa bonso ba yeni yeni zaa da woŋee la ka ba yele o meŋɛ teŋɛ kɔkɔre. 7A da e ba la nɔmaa ka ba da nyɔge nɔɛ a soorɔ, “A bama zaa naŋ yele a yɛlɛ ba waa Galili noba bee? 8Kyɛ a ta la wola ka te yeni yeni zaa wono o meŋɛ kɔkɔre ka ba yele? 9Pantiya noba, Midiya noba, Elam noba, ane noba naŋ kpeɛrɛ Mɛsopotamiya, Gyudiya ane Kapadosiya, Pɔntuse ane Ezeya, 10Firigyeya ane Pamfiliya noba, Igyipiti deme ane noba naŋ yi Libiya tenne mine naŋ peɛle Saarin, ane sããma naŋ yi Urom, a Gyuumine ane a banaŋ naŋ kpɛ a Gyuumine puoruu poɔ paaloŋ, 11Kirite ane Arab noba, te zaa woŋee la ka ba yele te kɔkɔre a manna a Naaŋmen toŋkpeɛne.” 12Ba zaa nɔɛ da maaɛ la, ka ba bugi ba zaa, a soorɔ taa, “A yeli ŋa tɛge la boŋ?” 13Kyɛ ka ba mine da erɛ ba laara, a da yele, “A noba bama nyu la dãã kuoli.”
A Piita Naŋ Kanne Noba
14Kyɛ Piita ne a pieneyeni na da are la dendeŋ, ka Piita zɛge o kɔkɔre a yeli ko ba, “Gyudiya noba ane banaŋ zaa naŋ kpeɛrɛ Gyɛruzɛlɛm poɔ, yɛ baŋ a yeli ŋa, kyɛ eŋ toori kyɛllɛ bonna N naŋ yele. 15Serɛzaa, a noba bama ba nyu dãã kuoli aŋa yɛ naŋ teɛre lɛ, bonso gbelli awae baguo saŋ#2:15 Gbelli Awae Baguo Saŋ: A saŋ na poɔ, a Gyuumine daŋ koŋ di bee a nyu bonzaa ka a naŋ ba ŋmɛ gbelli pie. Lɛ zuiŋ a potuuribo da koŋ baŋ kuoli dãã a gbelli awae saŋ. naŋ la ŋaa. 16Ai, a yɛlɛ ama la ka a Ŋmen-yelmanna Gyuwɛl da yeli:
17‘Naaŋmen yelee la, a bebi-baare saŋ a yɛlɛ ama na e la,
N na paale la a noba zaa ne N Vooroŋ,
ka yɛ bidɔbɔ ane pɔgeyaare na yele Ŋmen-yelmanna yelyelii,
ka yɛ pɔlbilii nyɛrɛ yelnyɛre,
ka yɛ dɔɔnyaŋne zanna zannoo.
18A bebie na poɔ, N na paale la n gbaŋgba-dɔbɔ ane n gbaŋgba-pɔgeba
ne a N Vooroŋ Soŋ;
ka ba na yele Ŋmen-yelmanna yelyelii.
19Kyɛ ka N e ka nɔmaa yɛlɛ sãã a saluoni poɔ
ka yelwulii sãã a teŋɛzu,
zẽẽ ane vũũ ane nyoore#2:19 Nyoore: A Dagaaba mine maŋ yeli ka Zoor bee Zoore. naŋ ŋmeɛlɛ duoro.
20A ŋmenaa na leɛ la ligruŋ
ka a kyuu leɛ e zeɛ aŋa zẽẽ
a ama zaa na e la kyɛ ka a Daana bebi-kpoŋ pãã ta.
21Lɛ la ka neɛ na zaa naŋ boɔle a Daana yuori na nyɛ faabo.’ 22Yɛnee naŋ waa Izerayɛl noba, yɛ eŋ toori kyɛlle woŋ bonna N naŋ taa na yeli: Yeezu a Naazɛrɛ Bie, neɛ Naaŋmen naŋ sage de a e ka o toŋ toŋkpeɛne ane nɔmaa toma ane yelwulii ka a sãã yɛ zie, aŋa yɛmenne naŋ baŋ lɛ. 23A Yeezu ŋa la ka ba da de tere a seŋ a Naaŋmen naŋ da daŋ baŋ kyɛ nare biŋ. Ona la ka yɛ e ka a yɛ nenfaare a kpa dagaraa zu a ko. 24Kyɛ Naaŋmen da faa O la, a e ka O leɛ-iri a kuuni poɔ, bonso, kũũ da ba taa faŋ a na toɔ̃ nyɔge O taa. 25Bonso, Davil da yeli kyaare ne o la:
‘N nyɛ la a Daana n niŋesogɔ tegitegilɛ,
bonso o be la n nuduluŋ ka N na ta miine;
26Azuiŋ, N poɔ da pɛlɛɛ la ka N da kyellɛ,
kyɛ lɛ yoŋ naane, N na voorɔ la ne teɛretɔroo#2:26 Teɛretɔroo: A Dagaaba mine maŋ yeli ka ‘Kyelloo.’
27Bonso, fo koŋ bare a n seɛ ka o kpɛ dazugovũũ,
bee a vɛŋ ka a fo Nensoŋ poɔ̃.
28Fo eɛɛ la ka N baŋ nyɔvore sobie;
fo na e la ka n be fo niŋesogɔ a paale ne popeɛloŋ.’
29N taaba Izerayɛl noba, N na baŋ ŋmɛ la nyaa a yeli ko yɛ ka a te sããkoma Davil da kpie la ka ba ũũ o, ka a o yaa naŋ be te zie a wa tɔ zenɛ. 30O naŋ da waa Ŋmen-yelmanna zuiŋ, o da baŋ ka Naaŋmen da pollɛɛ la, a eŋ noɔre ko o ka O na biŋ la o bie kaŋ a o nakogi zu. 31A Davil daŋ nyɛ la a yeli ŋa lɛnso ka o da yeli a Mɛzaaya#2:31 Mɛzaaya: A Mɛzaaya tɛgɛ la a ‘Kirista.’ kuuni poɔ leɛ-iruu yɛlɛ, a yele,
‘Ba da ba gyɛ O bare a kuuni poɔ,
bee a sage ka a O eŋɛ poɔ̃.’
32A Yeezu ŋa la ka Naaŋmen da e ka o leɛ-iri, ka te zaa e a yeli ŋa dansediribe. 33Naaŋmen pãã da zɛge O la ka O do zeŋ O nuduluŋ seŋ, kyɛ ka O da de a Vooroŋ Soŋ a Saa naŋ da eŋ noɔre ka O na tere la, ona la ka O paale ne te ka yɛ nyɛ a kyɛ woŋ. 34A Davil da ba do tenvelaa,#2:34 Tenvelaa: A Kiristabiiri mine maŋ boɔle la a yelbiri ŋa ka ‘Dapare.’ kyɛ o meŋɛ la da yeli:
‘A Daana Naaŋmen da yeli ko la a n Daana
“Zeŋ a n nuduluŋ seŋ,
35a te ta lɛ saŋ N naŋ na e ka fo dɔndɔnne leɛ a fo gbɛɛ dɔgloo zie.” ’
36Azuiŋ yɛ vɛŋ ka a Izerayɛl noba zaa baŋ kyerete ka Naaŋmen zɛge la a Yeezu ŋa yɛ naŋ da kpa a dagaraa zu, ka O waa Daana ane Mɛzaaya.”
A Dɛndɛŋ Noba Naŋ Da Kpɛ A Kiristabiiri Puoruu Poɔ
37Ba naŋ da woŋ a ŋaa, a da tɔ la ba sukyie, ka ba da soore a Piita ane a o taaba apostoliimine, “Yɔɔmine, te e wola?” 38Ka a Piita yeli ko ba, “Yɛ leɛ yɛ eebo, ka yɛ yeni yeni zaa de suobu a Yeezu Kirista yuori eŋɛ, a nyɛ yelbebe sudi, kyɛ yɛ na nyɛ la a Vooroŋ Soŋ kyɔɔtaa. 39Bonso, yɛnee ane yɛ biiri la ka Naaŋmen da eŋ a noɔre ŋa tere ane banaŋ zaa naŋ be tɔɔre zaa ane neɛzaa a Daana, a te Naaŋmen naŋ boɔle.” 40A Piita da wuli ba la yɛlɛ yaga a kyɛ kanne ba a yele, “Yɛ faa yɛmenne yi a zenɛ faaloŋ noba zie.” 41Lɛ la ka a banaŋ zaa naŋ da sage de a o yɛlɛ da de suobu. A lɛ daare noba naŋ da sage de a yɛlɛ a poɔ ba poɔ da ta ŋa noba turi ata. 42A noba bama da kpimare la a apostoliimine wuluu, a da laŋna ne ba, a laŋna ŋmaara a boroboro a kyɛ laŋna puoro.
A Dɛndɛŋ Yelderebɛ Da De La Ba Boma Lantaa
43Dabeɛ̃ da kpɛ la a noba zaa bonso, a apostoliimine da tonɔ la toŋkpeɛne ane yelwulii yaga. 44Kyɛ banaŋ zaa naŋ da de a Yeezu yɛlɛ da laŋ la taa, a laŋ boma. 45Ba da maŋ koɔre la a ba boma ba naŋ taa ane boma ba naŋ so a de a libie poŋ ko ba zaa a seŋ a naŋ wono ba yeni yeni zaa lɛ. 46Bie la bie zaa ba da maŋ laŋ la taa a di diibu ba yie poɔ ane popeɛloŋ kyɛ da maŋ laŋna a Naaŋmen die poɔ 47a danna Naaŋmen ka a noba zaa da nɔŋ ba yɛlɛ. Bie la bie zaa a Daana da maŋ e la ka banaŋ zaa naŋ da nyɛrɛ faabo waana poɔrɔ ba poɔ.
Pašlaik izvēlēts:
Tom 2: DNTTP
Izceltais
Dalīties
Kopēt
Vai vēlies, lai tevis izceltie teksti tiktu saglabāti visās tavās ierīcēs? Reģistrējieties vai pierakstieties
First New Testament in Dagaare Language © The Bible Society of Ghana, 2013.