YouVersion logotips
Meklēt ikonu

Génesis 29

29
Jacob Jarande banada
1Jacob wãji ichi ode mãikꞌaapa banaji oriente eere.
2Jarán pꞌuuru kꞌaitꞌa panakꞌãri, pania tꞌɨpata pozo unuji. Mama oveja akꞌɨpataarã õpee pꞌanajida ãchi ovejaarãmaa pania topidaitꞌee. Ma pania tꞌɨpata pozo tꞌapꞌa baji mãu choma bɨpa. 3Mãgá ovejaarã jõmaweda aneedakꞌãri pania topidaitꞌee, ma mãu ãyaa atajida mãikꞌaapa ãchi ovejaarãmaa topidapꞌeda, waya bɨjida ma pania tꞌɨpata pozo ɨ̃rɨ.
4Mama pakꞌãri, Jacobpa iidiji ma oveja akꞌɨpataarãmaa:
—Kꞌõpꞌãyoorã, ¿sãmapemaarãma? aji.
Pꞌanaujida:
—Jarán pꞌuurudepemaarãda ajida.
5Mãpai Jacobpa iidiji:
—¿Parãpa Najor ãichakꞌe Labán kꞌawa pꞌanɨkꞌã? aji.
Pꞌanaujida:
—Kꞌawa pꞌanɨda ajida.
6Mãpai Jacobpa iidiji:
—¿Labán kꞌapꞌɨa pia bɨkꞌã? aji.
Pꞌanaujida:
—Kꞌapꞌɨa pia bɨda ajida. Pɨchá akꞌɨ́ji. Iru kꞌau Raquel cheruda ajida, chi ovejaarã ome.
7Mãpai Jacobpa mãgaji:
—Atꞌãri kꞌeu–e bɨ ovejaarã kꞌãipidaitꞌee. ¿Sãapꞌeda pania topida–ema aji, waya ateedaitꞌee pꞌũajara kꞌodamerã?
8Mamĩda ãchia pꞌanaujida:
—Pꞌoyaada–eda ajida. Ichita nɨpata ovejaarã jõmaweda pacherutamaa, awaraa oveja akꞌɨpataarãpa kꞌaripadamerã jã mãu choma bɨ ãyaa atadaitꞌee. Mãgá ovejaarãmaa pania topidayada ajida.
9Jacob atꞌãri ãchi ome pedeemaa bɨde, Raquel pacheji chi akꞌõre ovejaarã ome, ichi chi akꞌõre ovejaarã akꞌɨpari pada perã. 10Jacobpa Raquel unukꞌãri chi chĩapa chonaa ovejaarã ome, wãji ma mãu choma bɨ ãyaa atade pania tꞌɨpata pozo tꞌapꞌa badamãiipa mãikꞌaapa pania topiji ma ovejaarãmaa. 11Maapꞌeda Raquelmaa saludaaji mãikꞌaapa o–ĩapa jẽedachi. 12Jacobpa nepɨrɨkꞌãri ichi Rebeca warra, Labán sobrino, Raquel teedaa pꞌiraji chi akꞌõremaa jarade.
13Labanpa ũrikꞌãri chi ɨ̃pewẽra warra Jacob mama bɨ, isapai wãji auteebaide. Wëre atapꞌeda mãikꞌaapa kꞌĩra ɨ̃pꞌeda, teedaa ateeji.
Ma tꞌẽepai Jacobpa ichi pꞌasada jõmaweda Labanmaa nepɨrɨji.
14Mãga ũrikꞌãri, Labanpa mãgaji:
—Wãara, pɨ mɨ ëreerãda aji.
Jacob, Raquel ome mãikꞌaapa Lea ome miakꞌãida
Atane aba Jacob beeji Labán ome.
15Maapꞌeda Labanpa mãgaji:
—Pari mimia–e paitꞌee mɨ ome, mɨchi ëreerã perã. Jarapáde aji, jõmasaa pꞌaamerã pɨchi mimia pari.
16Labanpa kꞌau omé iru baji. Chi naapema tꞌɨ̃jarapachida Lea, chi tꞌẽepema Raquel. 17Lea tau tapꞌokꞌee pɨkꞌa baji. Mamĩda Raquel kꞌĩra wãree baji; kꞌapꞌɨa jida pi–ia baji.
18Jacobpa Raquel kꞌinia bada perã, Labanmaa mãgaji:
—Mɨa pɨ kꞌau tꞌẽepema, Raquel kꞌinia bɨda aji. Siete años Raquel pari mimiayada aji.
19Mãpai Labanpa pꞌanauji:
—Piara bɨda aji, pɨa iru atamerã, awaraapa atai kꞌãyaara. Mɨ ome mimiamaa beepáde aji.
20Jacob–itꞌee ma siete años mimiada taarã–e pɨkꞌa paji, Raquel audú kꞌinia bada perã.
21Ma siete años mimiapꞌeda, Jacobpa mãgaji Labanmaa:
—Raquel teepáde aji. Tai miakꞌãidaitꞌee. Aupajida aji, ma siete años mɨa iru pari mimiaitꞌeeda ada.
22Mãpai Labanpa jara pëiji ichi te kꞌaitꞌa pꞌanapatapꞌedaarã chedamerã miakꞌãipata fiesta oodaitꞌee. 23Mamĩda Labanpa Jacob kꞌũratꞌaaji. Teeji chi naapema, chi tꞌẽepema kꞌãyaara. Jacobpa kꞌawa–e paji pꞌãrikꞌua pada perã. Mapa Lea ome kꞌãi beeji. 24Ma awara Labanpa teeji esclava tꞌɨ̃jarapatapꞌedaa Zilpá Leamaa iru kꞌaripamerã.
25Aɨ norema pꞌirabaikꞌãri, Jacobpa kꞌawa ataji ichi kꞌũratꞌaada. Mapa Labanmaa mãgaji:
—¿Sãapꞌeda mɨ ome nãga oojima? aji. ¿Mɨ Raquel párita mimia baji–ekꞌã? ¿Sãapꞌeda pɨa mɨ kꞌũratꞌaajima? aji.
26Labanpa pꞌanauji:
—Nama chi tꞌẽepema miakꞌãipidakꞌaada aji, chi naapema kꞌãyaara. 27Tomiamaa Lea miakꞌãida fiesta aupakꞌãri, Raquel teedaitꞌeeda aji. Mamĩda pɨ mɨ ome siete años waya mimiaitꞌeeda aji, maa–e pɨrã teeda–e.
28Mãga beeji. Tomiamaa Lea miakꞌãida fiesta aupakꞌãri, Labanpa Raquel teeji. 29Ichiaba Labanpa esclava tꞌɨ̃jarapatapꞌedaa Bilhá teeji Raquelmaa iru kꞌaripamerã.
30Jacob ichiaba araa paji Raquel ome mãikꞌaapa Raquel kꞌiniara iru bapachi Lea kꞌãyaara, awaraa siete años mimiaji mĩda iru pari.
Jacobdeepa uchiadapꞌedaarã
31Tachi Akꞌõrepa unukꞌãri Jacobpa Lea mãgá kꞌinia–e bɨ, irumaa warrarã tꞌopiji. Jõdee Raquelmaa warra tꞌopikꞌaa paji.
32Mãgá Lea biakꞌoo beeji mãikꞌaapa warra tꞌoji. Tꞌɨ̃ bɨji Rubén.#29.32 Hebreo pedeede Rubén jara kꞌinia bɨ “irua mɨ tꞌãri pꞌua nɨ̃bada unuji”. Tꞌokꞌãri, Leapa mãgaji:
—Tachi Akꞌõrepa mɨ tꞌãri pꞌua bada unuji. Ɨ̃rata mɨ kꞌimapa mɨ kꞌiniara iru baitꞌeeda aji.
33Maapꞌeda Leapa awaraa warra tꞌoji. Mãgɨ́ tꞌɨ̃ bɨji Simeón.#29.33 Hebreo pedeede Simeón jara kꞌinia bɨ “ũripari”. Simeón tꞌokꞌãri, Leapa mãgaji:
—Tachi Akꞌõrepa kꞌawaji mɨ yiaraa iru bada. Mapa waya mɨmaa warra tꞌopijida aji.
34Waya Leapa warra tꞌoji. Mãgɨ́ tꞌɨ̃ bɨji Leví.#29.34 Hebreo pedeede Leví jara kꞌinia bɨ “araa bɨ”. Leví tꞌokꞌãri, Leapa mãgaji:
—Ɨ̃rá mɨ kꞌima mɨ ome waapɨara araa paitꞌeeda aji, mɨa warrarã õpee tꞌoda perã.
35Waya Leapa warra tꞌoji. Mãgɨ́ tꞌɨ̃ bɨji Judá.#29.35 Hebreo pedeede Judá jara kꞌinia bɨ “tꞌãri o–ĩa ɨtꞌaa tꞌɨ̃pari Akꞌõremaa”. Judá tꞌokꞌãri, Leapa mãgaji:
—Mɨ Tachi Akꞌõremaa o–ĩa ɨtꞌaa tꞌɨ̃itꞌeeda aji, irua na warra teeda perã.
Ma warra tꞌopꞌeda, Leapa waa tꞌo–e paji.

Pašlaik izvēlēts:

Génesis 29: sjaB

Izceltais

Dalīties

Kopēt

None

Vai vēlies, lai tevis izceltie teksti tiktu saglabāti visās tavās ierīcēs? Reģistrējieties vai pierakstieties