Апостолэнгири Буты́ 4
4
Пэ́три и Иа́но анги́л Синедрио́но
1Ке́ли Пэ́три и Иа́но ракирдэ́ манушэ́нгэ, кэ ёнэ подгинэ́ рашая́ и ракхибнарьенгирэ барыдыра́ пир Кхангири́ и Садукеи, 2лэ́нгэ сыс пхаро́ пэ ило́, со Апо́столы сыклякирэнас манушэ́н, и пхэнэнас лав пал отджидякирибэн мэрибна́стыр, сыр сыс Исусо́са; 3и ёнэ закэдынэ Пэтрис и Ианос, и пал-дова́ со дава́ сыс бэльвэле́, ёнэ чхудэ́ лэн дро штарибэ́н кэ яви́р дывэ́с. 4Бут мануша́, савэ́ шундлэ́ лэ́нгиро пхэныбэ́н, упатя́ндынэ; и манушэ́н, савэ́ лынэ́ тэ патя́н, яця́ буты́р, сыр пандж тысёнцы.
Пэ́три Ракирэ́ла Годэпхурэ́нца
5И пэ яви́р дывэ́с скэдынэ́пэ дро Ерусалимо лэ́нгирэ барыдыра́, годэпхурэ́ и лылвари́тка (кни́жники), 6одо́й сыс пэ́рво раша́нгиро барыдыро́ Анна, и Каиа́фа, и Иа́но, и Лександро (Александро) и яви́р пэрвонэ́-рашаскири сэмэнцатыр; 7ёнэ яндлэ́ Пэтрис Ианоса, чхудэ́ лэн машкира́л, и лынэ́ тэ допхучэн лэ́ндыр: “Савэ зорья́са ци савэ́ лавэ́са тумэ́ кэрэ́на саро́ дава́?” 8Тэды Пэ́три, саво́ сыс пхэрдо́ Свэнтонэ́ Духо́са, пхэндя́ лэ́нгэ: “Барыдыралэ тхэмэ́скирэ и Израилёскирэ годэпхурэ́! 9Ко́ли тумэ́ пхучэна амэ́ндыр пал лачхо́ рэ́ндо ваш насвалэскэ, сыр ёв сыс высастякирдо, 10мэк тэ явэ́л джиндло́ тумэ́нгэ сарэ́нгэ и сарэ́ Израилёскирэ манушэ́нгэ, со Исусо́скирэ-Христосо́скирэ лавэ́са, Саво́ сыс Назареё, и Савэс тумэ́ примардэ пэ трушу́л, Савэс Дэвэ́л отджидякирдя́ мэрибна́стыр, ґа́да, адава́ ману́ш исын тэрдо́ састо́ анги́л тумэ́ндэ. 11Ису́со исын сы́рбы ‘дова́ Бар, саво́ на прилынэ́ бутитка пэ кхэр, саво́ яця́ вэнглоскирэ шэралэ́ Барэса.’ 12И нанэ буты́р ни дрэ конэ́стэ явирэ́стэ зракхибэ́н, нанэ тэл болыбэ́н яви́р лав, саво́ дыно́ манушэ́нгэ, савэ́са амэ могинасас тэ зракхаспэ.”
Пхэныбэ́н дро Исусоскиро Лав Запхэндло
13Юдэ́нгирэ-Синедрионоскирэ шэралэ́ дивиндлэ́пэ пэ Пэтрискиро Ианоса муршыпэн, и ґалынэ́, со Пэ́три и Иа́но сыс насыклэ мануша́, савэ́ никай на сыклынэ, и ёнэ ґалынэ́, со ёнэ сыс кхэтанэ́ Исусо́са. 14И дыкхи́, со высастякирдо ману́ш сыс тэрдо́ кхэтанэ́ лэ́нца, ёнэ нисо́ на могиндлэ́ тэ пхэнэ́н проти лэ́ндэ; 15нэ ёнэ припхэндлэ Апостолэнгэ тэ джа́н яври́ Синедрионостыр, а кокорэ́ лынэ́ тэ обракирэн машки́р пэ́стэ, 16и ракирдэ́: “Со амэ́нгэ тэ кэра́с адалэ́ манушэ́нца? Пал-дова́ со сарэ́ мануша́ джинэ́на, со ёнэ кэрдэ́ ди́во, и амэ на могинаса дава́ тэ на приґалёвас. 17Нэ соб (кай) бутэды́р тэ на розджалпэ машки́р явирэндэ манушэ́ндэ пал дава́, трашаваса лэн, соб (кай) ёнэ тэ на ракирэ́н никонэса манушэ́ндыр пал Исусо́скиро лав.” 18Ёнэ нэвэ́стыр кхардэ́ Апостолэн и шылалэс припхэндлэ лэ́нгэ, соб (кай) ёнэ сарэ́са тэ на ракирэ́н и тэ на сыклякирэ́н пал Исусо́скиро лав. 19Нэ Пэ́три и Иа́но отпхэндлэ́ лэ́нгэ: “Нэ дэн годы́ пэскэ́ (подуминэн) кокорэ́, ци чачунэ́с дава́ явэ́ла анги́л Дэвлэ́стэ, тэ кандэс тумэн бутэды́р Дэвлэ́стыр? 20Амэ́нгэ нашты́ тэ на ракирас пал дова́, со амэ кокорэ́ дыкхцям и шундя́м.” 21Синедрионоскирэ шэралэ́ шылалэс припхэндлэ Апостолэнгэ, и отмэкнэ лэн; ёнэ на джиндлэ́, сави́ ка́ра тэ чхувэ́н пэ Апостолэндэ, пал-дова́ со сарэ́ мануша́ славиндлэ Дэвлэ́с пал калекаскиро высастякирибэн; 22пал-дова́ со буты́р, сыр штардэша́ бэрш сыс одолэ́ манушэ́скэ, пэ савэ́стэ кэрдя́пэ дава́ дивно высастякирибэн.
Патяибнаскирэ Мангэ́напэ пал Муршыпэ́н
23Ке́ли отмэкнэ Пэтрис и Ианос, ёнэ явнэ́ кэ пэ́скирэ мануша́ и роспхэндлэ́ лэ́нгэ пал саро́, со лэ́нгэ ракирдэ́ раша́нгирэ барыдыра́ и годэпхурэ́. 24И ке́ли ёнэ вышундлэ пал саро́ дава́, тэды лынэ́ тэ мангэ́нпэ зоралэ́ заня́са сарэ́ кхэтанэ́ Дэвлэ́скэ и пхэндлэ́: “Раё Дэ́вла! Ту сан Хула́й пэ сарэ́ндэ, Ту, Саво́ создыян болыбэ́н и пхув и паня́ и саро́, со исын дрэ лэ́ндэ: 25Ту, Саво́ ракирдян Духо́са Свэнтонэса пир Тырэ́ писхаристэ и амарэ́ дадэ́стэ Давидо́стэ: ‘Со́скэ На́юды дынэпэ шумоса тэ холясон и мануша́ задуминдлэ налачхипэн? 26Пхувитка кра́лья ґаздынэ́пэ и тхага́рья (кня́зи) скэдынэ́пэ кхэтанэ́ пэ Дэвлэ́стэ и пэ Лэ́скирэ Христосо́стэ.’ 27Иродо и Понтиё Пила́то Наюдэнца и Израилёскирэ манушэ́нца скэдынэ́пэ кхэтанэ́ дро дава́ фо́ро, соб (кай) тэ кэрэ́н зракирибэ́н проти Свэнтонэ́ Чхавэ́стэ Исусо́стэ. 28Соб (кай) тэ сполнинэл дова́, тэ явэ́л пир Тыро́ васт и во́ля. 29И какана́, Раё Дэ́вла, Ту дыкхэ́са, со ёнэ амэн страхакирэна и дэ амэ́нгэ, писхарье́нгэ, муршыпэн тэ на дарас тэ пхэнас Тыро́ лав; 30соб (кай) Ту тэ протырдэс Тыро́ васт тэ састякирэн, ваш ґертыка́ и ди́вы Исусо́скирэ лавэ́са, Свэнтонэ́ Чхавэ́са.” 31И ке́ли ёнэ пириячнэ тэ мангэ́нпэ Дэвлэ́скэ, тэды дова́ штэ́то, кай ёнэ скэдынэ́пэ, затринскирдяпэ, и гия́ пэ сарэ́ндэ лэ́ндэ Свэнтонэ́-Духоскири зор и ёнэ пхэндлэ́ Дэвлэ́скиро лав муршыпнаса. 32Патяибнаскирэ мануша́ сыс кхэтанэ́ илэ́са и годя́са; и нико́н нисо́ пэ́скирэ миштыпна́стыр на гиндя пал пэ́скиро, а саро́, со лэ́ндэ сыс, сыс пэ сарэ́ндэ; 33а Апо́столы барэ́ зорья́са допхэнэнас пал Дэвлэ́скиро, Исусо́скирэ-Христосо́скиро отджидякирибэн мулэ́ндыр; и баро́ бахтякирибэ́н Дэвлэ́стыр сыс пэ лэ́ндэ сарэ́ндэ. 34На сыс никонэ́с машки́р лэ́ндэ; соб (кай) лэ́скэ трэиндя́ вари-со, пал-дова́ со сарэ́, конэ́стэ сыс пэс-кири пхув ци кхэра́, бикнэнас лэн и янэ́нас сарэ́ ловэ́, 35и чхувэ́нас лэн кэ Апостолэнгирэ ґэра́; и дэ́нас ловэ́ кажнонэ́скэ, дыкхи́ ци бут лэ́скэ трэй. 36И, ґа́да, Ёза (Иосифо), савэ́с Апо́столы прокхардэ “Варнава”, со значынэ́ла: ‘Тангипнарискиро чхаво́’, Левито, саво́ бия́ндыя пэ Кипро, 37и савэ́стэ сыс пэ́скири пхув, бикиндя ла, яндя́ ловэ́ и чхудя́ кэ Апостолэнгирэ ґэра́.
Attualmente Selezionati:
Апостолэнгири Буты́ 4: ROMBALT
Evidenziazioni
Condividi
Copia

Vuoi avere le tue evidenziazioni salvate su tutti i tuoi dispositivi?Iscriviti o accedi
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission