Akara Njirimara YouVersion
Akara Eji Eme Ọchịchọ

Genesis 2

2
1Gani nahuman ang kalangitan, ang duta, kag ang tanan nga yara sa ila. 2Sa#Heb. 4:4, 10.#Exo. 20:11. ikapito nga adlaw natapos sang Dios ang iya bulohaton, kag nag-untat sia sa pag-obra. 3Ginbendisyunan niya ang ikapito nga adlaw kag ginpain niya ini subong nga isa ka pinasahi nga adlaw, tungod kay sa sina nga adlaw gintapos niya ang iya mga bulohaton, kag nag-untat sia sa pag-obra. 4Amo ini ang maragtas sang pagtuga sang kalangitan kag sang duta.
Ang Katamnan sang Eden
Sang paghimo sang Ginoong#2:4 Ginoo: Sa Hebreo nga teksto Yahweh. (Sa iban nga pagbadbad ginagamit ang Jehova. Sa sini nga pagbadbad Ginoo amo ang ginagamit sa pagsunod sang kalabanan nga paggamit sa Eninglis nga amo ang Lord). Dios sang kalibutan kag sang kalangitan, 5wala gid sing tanom sa duta kag wala gid sing binhi nga nagpamuhi, tungod kay wala niya pagpaulana kag wala sing manugpanguma sang duta. 6Bisan wala sing ulan, ang ambon nag-usbong kag nagbasa sang bug-os nga duta.
7Dayon#Klm. Sol. 15:8, 11; 1 Cor. 15:45. ang Ginoong Dios nagkuha sing duta#2:7 DUTA…TAWO: Ang mga pulong sa Hebreo para sa “duta” kag “tawo” pulopareho kon ihambal. kag ginhimo niya ini nga tawo. Ginhuypan niya ang ilong sang tawo sing ginhawa nga nagahatag sang kabuhi, kag ang tawo nagsugod sang pagkabuhi.
8Dayon ang Ginoong Dios naghimo sing katamnan sa Eden, sa sidlangan nayon, kag ginpaestar niya didto ang tawo nga iya gintuga. 9Ginpatubo#Bug. 2:7; 22:2, 14. sang Ginoong Dios ang tanan nga sahi sang mga kahoy nga matahom kag nagapamunga sang maayo nga bunga. Sa tunga sang katamnan may kahoy didto nga nagahatag sing kabuhi, kag may kahoy man didto nga nagahatag sing ihibalo sang maayo kag sang malain.
10May isa ka sapa nga nagailig halin sa Eden kag nagabunyag sa katamnan. Sa unhan sang Eden nagsanga ini sa apat ka mga suba. 11Ang nahauna nga suba amo ang Pison. Nagalibot ini palibot sa duta sang Havila. 12Makita didto ang puraw nga bulawan, ang tumalagsahon man nga agwa kag ang malahalon nga mga bato. 13Ang ikaduha nga suba amo ang Gihon. Ini nga suba nagalibot sa duta sang Cus.#2:13 Cus (sang Mesopotamia): ukonEtiopia. 14Ang ikatlo nga suba amo ang Tigris nga nagaagi sa sidlangan sang Asiria. Kag ang ikap-at nga suba amo ang Eufrates.
15Dayon ginpaestar sang Ginoong Dios ang tawo sa katamnan sang Eden sa pag-atipan kag sa pagbantay sini. 16Ginsingganan sang Ginoong Dios ang tawo, “Sarang ka makakaon sang bunga sang bisan ano nga kahoy sa katamnan, 17luas sang kahoy nga nagahatag sing ihibalo sang maayo kag sang malain. Indi ka magkaon sang iya sina bunga kay sa tion nga magkaon ka, sa sina gid nga adlaw mapatay ka.”
18Dayon ang Ginoong Dios nagsiling, “Indi maayo nga ang tawo magpangabuhi nga isahanon lamang. Himuan ko sia sing kaupod nga bagay sa iya sa pagbulig sa iya.” 19Gani nagkuha sia sing duta kag sa sini iya gindihon ang tanan nga mga kasapatan kag ang tanan nga mga kapispisan, kag gindala niya ini sa tawo sa pagtan-aw kon ano ang ipahingalan niya sa ila. Kon ano ang ngalan nga ginhatag sang tawo sa tagsa sa ila amo ini ang nangin-ila ngalan. 20Gani ang tawo naghingalan sang tanan nga mga kapispisan kag sang tanan nga mga kasapatan. Pero wala gid sing isa sa ila nga bagay manginkaupod niya sa pagbulig sa iya.
21Dayon ginpatulog sang Ginoong Dios ang tawo sing hamuok gid, kag sang nagakatulog sia ginkuha sang Dios ang isa ka gusok niya kag dayon ginpapali ang unod sa sina nga bahin sang lawas. 22Ang gusok nga ginkuha niya sa lalaki ginhimo niya nga babayi kag gindala niya ini nga babayi sa lalaki. 23Dayon ang lalaki nagsiling:
“Karon, yari ang pareho sa akon,
tul-an nga ginkuha sa akon tul-an, kag unod nga ginkuha sa akon unod.
Tawgon sia nga ‘Babayi,’ kay ginkuha sia sa lalaki.”#2:23 BABAYI…LALAKI: Ang mga pulong sa Hebreo para sa “babayi” kag “lalaki” pulopareho kon ihambal.
24Tungod#Mat. 19:5; Mar. 10:7-8; 1 Cor. 6:16; Efe. 5:31. sini, ang lalaki magabiya sang iya amay kag iloy kag magakabuhi upod sa iya asawa, kag sila nga duha mangin-isa.
25Ang lalaki kag ang babayi hublas, pero wala sila mahuya.

Nke Ahọpụtara Ugbu A:

Genesis 2: MBBHIL12

Mee ka ọ bụrụ isi

Kesaa

Mapịa

None

Ịchọrọ ka echekwaara gị ihe ndị gasị ị mere ka ha pụta ìhè ná ngwaọrụ gị niile? Debanye aha gị ma ọ bụ mee mbanye