Akara Njirimara YouVersion
Akara Eji Eme Ọchịchọ

Gênesis 3

3
O pecado de Adão e Eva
1A cobra, que era a mais esperta de todos os animais selvagens que o SENHOR Deus tinha feito, perguntou à mulher:
— É verdade que Deus disse para vocês não comerem do fruto de nenhuma das árvores do jardim?
2E a mulher respondeu:
— Podemos comer do fruto das árvores do jardim, 3porém Deus nos disse: “Não comam do fruto da árvore que está no meio do jardim, nem toquem nele, senão morrerão”.
4E a cobra disse à mulher:
— Com certeza vocês não morrerão! 5Deus disse isso porque ele sabe que após comerem desse fruto vocês serão capazes de entender coisas que agora sequer imaginam. Vocês serão como deuses, já que poderão decidir por si mesmos o que é bom e o que é mau.
6A mulher viu que o fruto da árvore tinha boa aparência. Ela notou que o fruto parecia ser apetitoso. Ela também gostou da ideia de que teria sabedoria quando comesse dele. Então ela apanhou o fruto e comeu dele. Depois o deu ao seu marido, que estava ao seu lado, e ele também comeu do fruto. 7Nesse momento, foi como se os olhos dos dois se abrissem, e eles passaram a ver tudo de maneira diferente. Eles viram que estavam nus. Então costuraram algumas folhas de figueira para cobrir a sua nudez.
8Nisso, ouviram o SENHOR Deus passeando pelo jardim, na brisa da tarde, e se esconderam dele, entre as árvores do jardim. 9E o SENHOR Deus chamou o homem e lhe perguntou:
— Onde você está?
10O homem respondeu:
— Ouvi os seus passos no jardim e tive medo porque estava nu, então me escondi.
11E Deus lhe perguntou de novo:
— Quem foi que lhe disse que você estava nu? Por acaso comeu do fruto da árvore que eu tinha lhe ordenado não comer?
12O homem disse:
— Foi a mulher que o Senhor me deu! Ela me deu do fruto dessa árvore e eu comi.
13Então o SENHOR Deus perguntou à mulher:
— O que é que você fez?
A mulher disse:
— Foi a cobra que me enganou! Então eu comi.
14Então o SENHOR Deus disse à cobra:
— Por ter feito isso,
maldita seja você entre todos os animais.
Sobre o seu ventre terá que rastejar
e comerá do pó da terra durante toda a sua vida.
15Farei com que você e a mulher sejam inimigas,
e que a sua descendência e a dela também sejam inimigas.
A descendência da mulher ferirá a sua cabeça
e você ferirá o calcanhar da descendência dela.
16E à mulher Deus disse:
— O seu trabalho será muito duro,
e também a sua gravidez;#3.16 O seu trabalho (…) gravidez Ou “Aumentarei as suas dores de parto”.
com dores, dará à luz filhos.
O seu desejo será o de dominar o seu marido,
mas será ele quem a dominará.#3.16 O seu desejo (…) dominará Ou “O seu desejo será estar com o seu marido, mas ele a dominará”. Tradução difícil. Ver a mesma expressão, num contexto diferente, em Gn 4.7.
17E Deus disse ao homem:
— Já que obedeceu à sua mulher
e comeu da árvore que eu tinha lhe ordenado não comer,
o solo será amaldiçoado por sua causa.
Para você conseguir qualquer tipo de alimento que provém do solo,
terá que trabalhar duramente todos os dias da sua vida.
18O solo produzirá espinhos e cardos,
mas se quiser comer do fruto do campo, terá que plantar.#3.18 Ver Gn 1.29-30.
19Só trabalhando com muito esforço
é que você irá conseguir comida para comer.
Terá que trabalhar até o dia da sua morte
e, então, você irá voltar para a terra, da qual você foi feito.
Você foi feito do pó da terra
e ao pó da terra irá voltar.
20O homem deu à sua mulher o nome de Eva#3.20 Eva O nome significa “que tem vida” ou “que dá vida”., porque ela é a mãe de todos os que têm vida.
21O SENHOR Deus fez roupas de pele de animal e vestiu o homem e a mulher.
22O SENHOR Deus disse então:
— O homem e a mulher tornaram-se como um de nós, já que agora podem decidir por si mesmos o que é bom e o que é mau. Por isso, nós não podemos deixar que eles comam do fruto da árvore da vida e vivam para sempre.
23Então o SENHOR Deus os expulsou do jardim do Éden. O homem teve que começar a cultivar a terra da qual tinha sido formado. 24Depois de tê-los expulsado, Deus colocou querubins à frente do jardim do Éden e uma espada de fogo que se virava para todos os lados, guardando assim o caminho que levava à árvore da vida.

Nke Ahọpụtara Ugbu A:

Gênesis 3: VFL

Mee ka ọ bụrụ isi

Kesaa

Mapịa

None

Ịchọrọ ka echekwaara gị ihe ndị gasị ị mere ka ha pụta ìhè ná ngwaọrụ gị niile? Debanye aha gị ma ọ bụ mee mbanye