မဿဲ 10
10
တမန်တော်ရို့ကို တရားဟောဖို့ ရွှတ်ခြင်း
(မာကု ၃:၁၃-၁၉၊ ၆:၇-၁၃၊ လုကာ ၉:၁-၆)
1ယင်းနောက် ယေရှုစာ ကိုယ့်တပည့် တစ်ဆယ့်နှစ်ယောက်ကို ခေါ်လီရေ၊ အရာ သူရို့ကို နတ်ဆိုးကို နှင်ထုတ်ဖို့စာ တန်ခိုးန ဟိသမျ ရောဂါကို ကောင်းအောင် လုပ်ဖို့စာ တန်ခိုးကို ပီးလီရေ။ 2ထိုတမန်တော် တစ်ဆယ့်နှစ်ယောက် နာမည် ဖြစ်တေကား၊ ပထမဆုံး ရှိမုန် (ယေရှုစာ သူ့ကို ပေတရု ဟို့ နာမည်အသစ် မှည့်လီရေ)၊ ယင်းနောက် သူ့မာညီ အန္ဒြေ၊ ဇေဗေဒဲသားနှစ်ယောက် ယာကုပ်န ယောဟန်၊ 3ဖိလိပ္ပု၊ ဗာသောလမဲ၊ သောမ၊ ဖန်ဒါကောက်သမား မဿဲ၊ အာလဖဲသား ယာကုပ်၊ သဒ္ဒဲ၊ 4ကိုယ့်လူမျိုးကို ချစ်သူ ရှိမုန် အရာ ယေရှုကို ရန်သူရို့အလက်မာ ဖမ်းပီးလီသူယုဒရှကာရုတ် ဖြစ်တေ။
5ယေရှု ထိုတမန်တော် တစ်ဆယ့်နှစ်ယောက်ကို ဒေပိုင် အမှာစကား ပြောရို့ ရွှတ်လိုက်လီရေ၊ “နင်ရို့ ယုဒမဟုတ်သူရို့ နီထိုင်ကတ်စာ မြို့ရွာတိန ရှမာရိလူမျိုးရို့ နီထိုင်ကတ်စာ မြို့ရွာတိတို့ မလားလီကတ်ကေ့၊ 6ယေကေလည်း ဣသရေလလူမျိုးရို့အထဲက ပျောက်လားခစာ သိုးဆိတ်တိတို့ လားလီကတ်။ 7နင်ရို့ လမ်းမာ လားရို့ လားရို့ ဒေပိုင် ဟောပြောလီကတ်၊ ‘ဂေါင်းခင်နိုင်ငံတော် အပါးမာ ရောက်နီဗျာ။’ 8အရာ နင်ရို့ မကျန်းမာသူရို့ကို ကျန်းမာအောင် လုပ်လီကတ်၊ သီသူရို့ကို အရှင်လုပ်လီကတ်၊ အနူရောဂါသေရို့ကို ကောင်းအောင် လုပ်လီကတ် အရာ နတ်ဆိုးတိကို နှင်ထုတ်လီကတ်။ ငါ နင်ရို့ကို အခမဲ့ ပီးရေပိုင် နင်ရို့လည်း အခြားလူရို့ကို အခမဲ့ ပီးလီကတ်။ 9ရွှေ၊ ငွေ အရာ ကြီးဖွေသျှာတိကိုလည်း နင်ရို့ ခါးပန်းမာ ချပ်ရို့ မယူလီကတ်ကေ့။ 10အရာ လားရေလမ်းမာ အသုံးပြုဖို့အတွက် ရွယ်အိပ်၊ အဝတ်အပို၊ ဖနပ်အပို အရာ တောင်မိကိုလည်း မယူလီကတ်ကေ့၊ အကြောင်းကား အလုပ်သမား တစ်ယောက်စာ ကိုယ့်လုပ်ခကို ရဖို့ထိုက်တန်ရေ။
11“နင်ရို့ ဇာ မြို့ရွာတို့ပင်မဆို ဝင်ရေခါ အားကိုးရစာ လူတစ်ယောက်ကို ရှာလီကတ် အရာ ယင်းမြို့က မဟုတ်ကေ ယင်းရွာက ထွက်ရို့ မလားသကြား သူ့အိမ်မာ နီလီကတ်။ 12နင်ရို့ ယင်းအိမ်တို့ ဝင်ရေခါ သူရို့ အိမ်သားကို ငြိမ်းချမ်းခြင်းစကားန နှုတ်ဆက်လီကတ်။ 13ယင်းအိမ်သားရို့စာ နင်ရို့ကို ကြိုဆိုလက်ခံရေဆိုကေ သူရို့ဘားမာ ငြိမ်းချမ်းခြင်း ကျရောက်လီစီ၊ ယေကေလည်း ယင်းအိမ်သားရို့စာ နင်ရို့ကို မကြိုဆိုလက်မခံဆိုကေ နင်ရို့ ငြိမ်းချမ်းခြင်းစာ နင်ရို့တို့ ပြန်လာစီ။ 14အသူမဆို နင်ရို့ကို လက်မခံဆိုကေ အရာ နင်ရို့ စကားကို နားမထောင်ဆိုကေ ယင်းအိမ်က မဟုတ်ကေ ယင်းရွာက ထွက်လားကတ်တေခါ နင်ရို့ အခြီက ကျုပ်မုန့်ကို ခါချဘိုက်ခကတ်။ 15ငါ နင်ရို့ကို အမှန် ပြောရေ၊ တရားစစ်ဆေးရေနိမာ ထိုမြို့သားရို့စာ သောဒုံမြို့န ဂေါမောရမြို့သားရို့ထက် ပိုရို့ ကြောက်လန့်ဖို့ကောင်းစာ အပြစ်ဒါဏ်ကို ခံရကတ်လိမည်။
ညှဉ်းဆဲခံရဖို့စာ အကြောင်းကို သတိပီးခြင်း
(မာကု ၁၃:၉-၁၃၊ လုကာ ၂၁:၁၂-၁၇)
16“နားထောင်ကတ်! တောခွီးအရွီမာ သိုးဆိတ်တိကို ရွှတ်စာပိုင် ငါ နင်ရို့ကို ရွှတ်တေ။ ယင်းအတွက်န နင်ရို့ မြိန်ပိုင် လိမ္မာကတ်ရဖို့ အရာ ခေါ်ပိုင် ယဉ်ကျေးကတ်ရဖို့။ 17ယေကေလည်း နင်ရို့ သတိထားကတ်၊ အကြောင်းကား လူရို့စာ နင်ရို့ကို ဖမ်းရို့ တရားယုံးမာ အပ်ကတ်လိမည်၊ အရာ သူရို့စာ ကိုယ်ရို့ တရားဇရပ်တို့ ယူလားရို့ နင်ရို့ကို ကြိမ်ဒါဏ် ပီးကတ်လိမည်။ 18ငါ့ အကြောင်းန နင်ရို့ကို အုပ်ချုပ်သူရို့န မင်းရို့ ရှိက ရပ်စီလိမည်။ ယင်းခါ နင်ရို့စာ သူရို့န ယုဒမဟုတ်သူရို့ဘားမာ ငါ့ အကြောင်းကို သက်သီပီးဖို့ ရကတ်လိမည်။ 19လူရို့စာ နင်ရို့ကို ဖမ်းယူလားရေခါ နင်ရို့ ဇာပိုင် ပြောဖို့လည်း အရာ ဇာ ပြောဖို့လည်းဆိုစာကို နင်ရို့ မစဉ်းစားလီကတ်ကေ့၊ အကြောင်းကား ယင်းချိန်မာ နင်ရို့ ပြောဖို့စာ စကားတိကို ဖေါ်ပီးလိမည်။ 20မှတ်ထားကတ်၊ သက်သက် နင်ရို့ ပြောဖို့စာ မဟုတ်၊ ယေကေလည်း နင်ရို့မာ အဖထာဝရဘုရား၏ ဝိညာဉ်တော် နင်ရို့ကနီရို့ ပြောဖို့စာ ဖြစ်တေ။
21“ယင်းခါ ညီအစ်ကိုချင်း တစ်ယေက်ကို တစ်ယောက် သတ်ဖို့အတွက် ဖမ်းပီးကတ်လိမည် အရာ အဖလည်း ကိုယ့်သားကို သတ်ဖို့အတွက် ဖမ်းပီးလိမည်။ သားသမီးရို့စာ အမိအဖကို ရန်ဖက်ပြုရို့ အသီသတ်စီကတ်လိမည်။ 22အရာ နင်ရို့ ငါ့တပည့် ဖြစ်ကတ်တေအတွက်န ဟိသမျ လူမျိုးရို့စာ နင်ရို့ကို မုန်းကတ်လိမည်၊ ယေကေလည်း အဆုံးတိုင်အောင် တတိုင်းမမြိုင်းနီသူစာ ကယ်တင်ခြင်းကို ရလိမည်။ 23ဇာမြို့မာမဆို နင်ရို့ကို ညှဉ်းဆဲရေဆိုကေ အခြားတစ်မြို့တို့ လားရို့ ရှောင်နီလီကတ်။ ငါ နင်ရို့ကို အမှန် ပြောရေ၊ ဣသရေလပြည်မာ ဟိသမျ မြို့ရွာတိမာ နင်ရို့ လုပ်နီကတ်စာ အလုပ်တိ မပြီးဆုံးခင်အယင်က မနုသသားတော် ကြွလာလိမည်။
24“ဆရာထက် တပည့် မကြီး အရာ အပိုင်သျှင်ထက် ကျွန် မကြီး။ 25တပည့်စာ ကိုယ့်ဆရာပိုင် ဖြစ်နိုင်ရေဆိုကေ အရာ ကျွန်စာ ကိုယ့်အပိုင်သျှင်ပိုင် ဖြစ်နိုင်ရေဆိုကေ လုံလောက်ပျာ။ အိမ်သျှင်ကို ဗေလဇေဗုလ ဟို့ အသရေရှုတ်ချရေဆိုကေ သူ၏ အိမ်ပြတ်သားကို အရာလည်း ပိုရို့ အသရေရှုတ်ချလိမည်။
အသူ့ကို ကြောက်ရဖို့လည်း?
(လုကာ ၁၂:၂-၇)
26“ယင်းအတွက်န လူရို့ကို မကြောက်ကတ်ကေ့၊ အကြောင်းကား ဖုံးထားစာ အကြောင်းအရာ အားကုံး ပေါ်လာလိမည် အရာ ရွှက်ထားစာ အားကုံး ထွက်လာလိမည်။ 27ငါ နင်ရို့ကို အမိုက်မှောင်မာ ပြောစာစကားတိကို နင်ရို့ အလင်းမာ လားရို့ ဟောပြောလီကတ်။ အရာ နင်ရို့နားမာ ကြားရစာ စကားတိကို အိမ်ခေါင်ထက်က တက်ရို့ ကျော်ညာလီကတ်။ 28နင်ရို့ လူရို့ကို မကြောက်ကတ်ကေ့၊ အကြောင်းကား သူရို့စာ သက်သက် နင်ရို့ ခန္ဓာကိုရာ အသီသတ်နိုင်ရေ။ ယေကေလည်း သူရို့စာ နင်ရို့ ဝိညာဉ်ကို မသတ်နိုင်။ ယင်းထက်ပင် ခန္ဓာန ဝိညာဉ် နှစ်ခုစုံလုံးကို ငရဲမီးအိုင်မာ ချရို့ ဖျက်စီးနိုင်စာ ထာဝရဘုရားကိုရာ နင်ရို့ ကြောက်ကတ်။ 29အိမ်ပွတ်စာသျှေ နှစ်ကောင်ကို တန်ဖိုးအနည်းန ရောင်းရေ မဟုတ်လော? ယေကေလည်း နင်ရို့မာ အဖထာဝရဘုရား အခွင့် မပီးဘိုင်းန ယင်းငှက်တိ တစ်ကောင်လည်း မပျောက်ရ။ 30ယင်းထက်မက ထာဝရဘုရားစာ နင်ရို့ အဂေါင်းမာ ဆံပင်တိကို တိုင်အောင်ပင် ရွီထားရေ။ 31ယင်းအတွက်န နင်ရို့ မကြောက်ကတ်ကေ့။ နင်ရို့ ထိုအိမ်ပွတ်စာသျှေ အများကြီးထက်လည်း ပိုရို့ တန်ဖိုး ဟိကတ်တေ။
ယေရှု ငြိမ်းချမ်းခြင်း ပီးဖို့ကြွလာစာ မဟုတ်
(လုကာ ၁၂:၈-၉၊ ၁၂:၄၉-၅၃)
32“အသူမဆို လူရို့ ရှိထက်က ငါ့ကို သူ့မာ အသျှင် ဖြစ်တေ ဟို့ ဝန်ခံရေဆိုကေ ငါလည်းသောက် သူ့ကို ငါ့ဂေါင်းခင်ဘုံသျှင် အဖရှိထက်က ငါ့တပည့် ဖြစ်တေ ဟို့ ဝန်ခံဖို့။ 33ယေကေလည်း အသူမဆို လူရို့ ရှိထက်က ငါ့ကို ငြင်းရေဆိုကေ ငါလည်းသောက် သူ့ကို ငါ့ဂေါင်းခင်ဘုံသျှင် အဖရှိထက်က ငြင်းဖို့။ 34ငါ ဒေ ကမ္ဘာမာ ငြိမ်းချမ်းခြင်း ပီးဖို့အတွက် လာစာ ဟို့ နင်ရို့ မမှတ်ကတ်ကေ့။ ငါ ငြိမ်းချမ်းခြင်း ပီးဖို့အတွက် လာစာ မဟုတ်။ ယင်းထက်ပင် ငါ လူချင်း လူကို ရန်တိုက်ဖို့အတွက် လာစာ ဖြစ်တေ။ 35အဖန သားကို၊ အမိန သမီးကို အရာ ယောက္ခမန ခမြကို ရန်တိုက်ဖို့အတွက် ငါ လာစာ ဖြစ်တေ။ 36လူတစ်ယောက်မာ ကိုယ့်အိမ်ပြတ်သား ကိုယ့်ရန်သူ ဖြစ်လိမည်။
တပည့် ဖြစ်ရဖို့စာ ကုန်ကျဇရစ်
(လုကာ ၁၄:၂၆-၂၇)
37“အသူမဆို ငါ့ကိုထက် ကိုယ့်အမိအဖကို ပိုရို့ ချစ်တေဆိုကေ သူစာ ငါန မထိုက်တန်။ အရာ အသူမဆို ငါ့ကိုထက် ကိုယ့်သားသမီးကို ပိုရို့ ချစ်တေဆိုကေ သူစာ ငါန မထိုက်တန်။ 38အရာ အသူမဆို ကိုယ့်ကားတိုင်ကို ရွက်ရို့ ငါ့နောက်က မလိုက်ဆိုကေ ယင်းသူလည်း ငါန မထိုက်တန်။ 39အသူမဆို ကိုယ့်အသက်ကို ကယ်ဆယ်ချင်ရေဆိုကေ သူစာ ကိုယ့်မာ ထာဝရအသက်ကို ဆုံးရလိမည်။ ယေကေလည်း အသူမဆို ငါ့အကြောင်းန ကိုယ့်အသက်ကို အဆုံးခံရေဆိုကေ သူစာ ကိုယ့်မာ ထာဝရအသက်ကို ကယ်ဆယ်လိမည်။
ထာဝရဘုရား၏ လူကို ကျေးဇူးပြုသူ
(မာကု ၉:၄၁)
40“အသူမဆို နင်ရို့ကို လက်ခံရေဆိုကေ သူစာ ငါ့ကို လက်ခံရေ၊ အရာ ငါ့ကို လက်ခံသူစာ ငါ့ကို ရွှတ်လိုက်သူကိုလည်း လက်ခံရေ။ 41အရာ အသူမဆို ဘုရားသတင်းပို့သူ တစ်ပါးကို ဘုရားသတင်းပို့သူ ဖြစ်တေအတွက်န လက်ခံရေဆိုကေ သူလည်း ဘုရားသတင်းပို့သူ ရဖို့စာဆုကို ရလိမည်။ အရာ အသူမဆို သူတော်ကောင်း တစ်ယောက်ကို သူတော်ကောင်း ဖြစ်တေအတွက်န လက်ခံရေဆိုကေ သူလည်း သူတော်ကောင်း ရဖို့စာဆုကို ရလိမည်။ 42ငါ နင်ရို့ကို အမှန် ပြောရေ၊ အသူမဆို ဒေ လူသျှေရို့အထဲက တစ်ယောက်ကို ငါ့တပည့် ဟို့ မှတ်ရို့ ရီမြတစ်ခွက် သောက်ဖို့ ပီးရေဆိုကေ သူလည်း ကိုယ့်ဆုမြတ်ကို ရလိမည်။”
Pilihan Saat Ini:
မဿဲ 10: RMZ
Sorotan
Berbagi
Salin
Ingin menyimpan sorotan di semua perangkat Anda? Daftar atau masuk
©2023 Wycliffe Bible Translators, Inc.