ƗMbombo ɨzya Bhasontwa 5
5
Ilenga lya Ananiya nʉ Safila
1Ɨshi, hwahali nʉ muntu ʉmo ʉyo itaawa lyakwe ahali yʉ Ananiya. Ʉmuntu ʉyo peeka nʉ nʼshɨ waakwe ʉSafila, bhope bhahakazya ʉnʼgʉnda gwabho. 2Ɨmpɨɨya zya bhahazyajile lwa bhaakazya ʉnʼgʉnda guula, ʉAnaniya ahatapula zimo hu mfiso. Ʉnʼshɨ waakwe wope ahamɨɨnye. Zya zyahasyalile ahazitwala hwa bhasontwa bha Yeesu, ahabhagobela na‑aje, “Ɨzi zyonti zya tikaziizye.”
3Leelo, ʉPeeteli ahanʼdaamila ahaga, “Ananiya! Yeenu ɨshi, wanʼneha ʉSeetano#5:3 ʉSeetano Bhaazya izwi Seetano hu Ngalulanyo ɨyɨ Mazwi aMajenu hu malishilo wɨ shitaabu ɨshi. atʉʉha mu mwoyo gwaho? Ʉfishila ayanje ilenga hu Mʼpepo ʉMʼfinjile! Waafisa ɨmpɨɨya zimo ɨzyo ʉkaziizye ʉnʼgʉnda gwaho. 4Shʉ‑ʉsɨɨle akazye, gwahali nʼgʉnda gwaho! Hwope lwa waakazya, ɨmpɨɨya ɨzyo zya wahazyajile, zyahali mu makhono gaaho abhombele shʉ‑ʉhwanza weewe! Ɨshi! Zyahali bhʉlɨ bhʉlɨ ahwɨtɨshe ɨnongwa ɨzi mu mwoyo gwaho huje, ʉbhombe nanshi ɨga? Saga ʉyanjile ilenga hwa bhantu bheene, lyoli ʉyanjile ilenga na hwa Ngʉlʉbhɨ yʉʉyo!”
5ɄAnaniya lwa wʉmvwa amazwi ga Peeteli ɨgo, ahagwa pa nsi, ahafwa pɨnɨɨpo. Bhonti bha bhahalolile na bhonti bha bhahʉmvwɨzye ɨnongwa ɨzyo, bhahakhatwa nʉ wooga ʉgoosi. 6Abhasahaala bhahashila pitagaalila, bhahagukwinshila ʉmʼvimba gwakwe ni‑ikɨbha, bhahagufumya hwʉnzɨ, bhahagusyɨla.
7Pamandɨ amasaala gataatu ɨshi lwa gaashila, ʉnʼshɨ wa Ananiya wope ahatʉʉha mu nyumba ɨla, sinta amanye zya zibhombɨɨshe. 8ɄPeeteli ahamʼmʉzɨɨlɨzya huje, “Mbʉʉzye, ɨmpɨɨya zya mwahakaziizye ʉnʼgʉnda gwenyu, bhʉlɨ zya zyɨzi zyene?” Ahamʼmwamula huje, “Lyoli, zya zyɨzyo zyene.” 9ɄPeeteli ahamʼmʉʉzya huje, “Yeenu ʉyɨtɨhɨɨne nʉ nʼnume waaho hunʼjele ʉMʼpepo wa Mwɨnɨ ʉNgʉlʉbhɨ? Enya! Bha bhanʼsyɨlaga ʉnʼnume waaho, ɨbho bhali panzɨ pa lyango ɨpo. Nawe ʉnza‑afwe, bhanza husyɨle.”
10Pɨnɨɨpo lwene ʉSafila wope ahagwa pa manama ga Peeteli, ahafwa. Abhasahaala bhaala lwa bhatʉʉha, bhahaga ʉSafila wope afwiye. Bhahagufumya hwʉnzɨ ʉmʼvimba gwakwe, bhahagusyɨla panshɨnjɨ pa nʼnume waakwe. 11Ʉwooga ʉgoosi wahabhakhata abhantu bhonti abhɨ shibhanza, peeka na bhanjɨ bhonti bha bhahʉmvwɨzye ɨzyo.
Abhasontwa bha Yeesu bhabhomba amayele
12Hwi‑ikhone lya Ngʉlʉbhɨ, abhasontwa bha Yeesu bhahabhombaga ɨvimanyishizyo ɨvinji na mayele hu bhantu. Abhooziwa bhonti bhahabhʉngaanaga mwi‑Idala Itiime ɨlya Solomooni mu lubhaga lwɨ nyumba ɨmfinjile ɨya Ngʉlʉbhɨ hu lwʉmvwano. 13Nʉʉmo wa‑ahalɨngaga abhe palishimo nabho hwi‑ilenga hu nongwa ya‑aje, bhahamʼmwogopaga haani ʉNgʉlʉbhɨ. Poshe abhantu bha saga bhahamʼmwɨtɨɨshe ʉYeesu bhahabhamwamihaga haani abhooziwa. 14Bhope abhooziwa bhahonjelelaga haani, abhalume na bhashɨ.
15Afumilane nɨ‑ɨzyo, abhantu bhahabhabhɨɨhaga abhabhinu bhaabho mwi‑idala mu vyɨlɨlɨ na mu mateefu huje, ʉPeeteli lwa‑ashila, libhafishilaje bhamo nkamba lizyʉngʉʉzi lyakwe huje, bhaponaje. 16Abhantu abhinji bhahafumaga mu mabooma amapalamani na hu Yelusaleemu, bhahabhaleetaga abhabhinu na bhaala bha bhahakhɨɨtwe na mapepo. Bhonti bhahaponaga.
Amalabha hwa bhasontwa bha Yeesu
17Ɨshi, ʉnʼsayi ʉnʼgoosi wa Ngʉlʉbhɨ peeka na bhamwabho bhonti abhɨ shipʉga ɨsha Bhasadukaayo, ɨjɨɨla yahabhakhata haani hu nongwa ya bhasontwa bha Yeesu. 18Bhahabhakhata, bhahabhakʉnga mu hoobhe. 19Leelo nʉsiku, ahɨnza ʉnʼtumi wa Mwɨnɨ ʉNgʉlʉbhɨ, ahiigula amalyango aga mu hoobhe, ahabhafumya hwʉnzɨ. Ahabhabhʉʉzya ahaga, 20“Bhalaji mwɨmɨɨlɨle mu lubhaga lwɨ nyumba ɨmfinjile ɨya Ngʉlʉbhɨ, mubhalʉmbɨɨlɨle abhantu amazwi gonti agɨ wʉʉmi ʉwu ʉwa wiila.” 21Abhasontwa bhaala bhahabhala nashampwi mu lubhaga lwɨ nyumba ɨmfinjile ɨya Ngʉlʉbhɨ, nanshi ʉnʼtumi sha‑ahabhabhʉzɨɨzye. Bhahanda abhamanyizye abhantu ʉmwo.#5:21 Gahali miiho ga Bhayahuudi abhale mu lubhaga lwɨ nyumba ɨmfinjile ɨya Ngʉlʉbhɨ nashampwi afumye ɨnsangu. Hu nongwa ɨyo abhasontwa bhaala lwa bhaafiha muula, bhahabhaaga abhantu abhinji.
Ahabhaazyo hahaala, ʉnʼsayi ʉnʼgoosi wa Ngʉlʉbhɨ peeka na bhamwabho bhahabhabhʉngaanya abhi‑ikoloti na bhagoosi bhonti bha Bhaizilaeeli. Bhahabhasonteelezya abhakolokolooni hu hoobhe huje, bhabhaleete abhasontwa bhaala. 22Leelo lwa bhatʉʉha ʉmwo, bhahabhaaga nabhamo abhasontwa bhaala muula. Bhahaweela hwa bhagoosi, bhahabhabhʉʉzya bhahaga, 23“Lwa taafiha mu hoobhe muula, tejile amalyango magalile lwene, abhakolokolooni bhɨmɨlɨɨye panshɨnjɨ bhalɨndɨɨlɨla. Leelo lwa tiigula amalyango, saga timʼmwajile ʉmuntu nkʉ‑ʉmo muula!” 24Ʉnʼgoosi wa bhakolokolooni peeka na bhalongozi bha bhasayi bhaala lwa bhʉmvwa ɨzyo, bhahakhasamala haani, bhahabhʉzɨlɨzanya bhahaga, “Ɨnongwa ɨzi zyahayibha bhʉlɨ bhʉlɨ?”
25Ɨpo ahɨnza ʉmuntu ʉmo, ahabhabhʉʉzya huje, “Tejeelezyi! Abhantu bhaala bha mwahabhakʉnjɨle mu hoobhe, bhɨmɨlɨɨye mu lubhaga lwɨ nyumba ɨmfinjile ɨya Ngʉlʉbhɨ, bhamanyizya abhantu!” 26Ʉnʼgoosi wa bhakolokolooni peeka na bhakolokolooni bhaakwe bhahabhala, bhahabhaleeta abhasontwa bhaala. Leelo, bhahɨnzɨle woolo nabho, saga bhahabhabuhanyaaga, pɨpo bhahogopaga huje, abhantu bhagabhakhoma na mawe.
27Lwa bhabhafisya, bhahabhɨmɨɨlɨsya pitagaalila pi‑ikoloti, wope ʉnʼsayi ʉnʼgoosi ʉla ahanda hubhabhʉʉzye huje, 28“Amwɨ tahabhakhɨɨne hwi‑ikhone huje, mugandi hubhamanyizye abhantu ɨnongwa ɨzya Yeesu! Leelo, mujendeelela anyampaanye ɨmanyizyo zyenyu mwi‑ibooma ɨli lyonti ɨlyɨ Yelusaleemu. Muhwanza alolesye huje, natɨ tili na malando aga hunʼgoje!”
29ɄPeeteli na bhasontwa abhamwabho bhahamʼmwamula bhahaga, “Tihwanziwa hunʼtinishe ʉNgʉlʉbhɨ, ashile hubhatinishe abhantu! 30Hwope mwahanʼgojile ʉYeesu hwi‑idala ɨlya hunʼkhomeele pa shikhobheehanyo, leelo ʉNgʉlʉbhɨ ʉwa bhamaama bheetu ahanʼzyʉsyɨzye. 31Ahamʼmwamisiizye na humʼmɨɨshe hu nʼkhono gwakwe ʉgwa hu lɨɨlo,#5:31 humʼmɨɨshe hu nʼkhono gwakwe ʉgwa hu lɨɨlo Hwa Bhayahuudi akhale hu nʼkhono ʉgwa hu lɨɨlo hubhonesya ɨnshɨnshɨ ni‑ikhone ɨlyɨ longozi. abhe Nʼgoosi nantele Mʼfyʉli aje, ʉNgʉlʉbhɨ atipeele tiBhaizilaeeli idala ɨlya‑alaate ɨmbiibhi zyetu na‑akhobhoshelwe. 32Atɨ peeka nʉ Mʼpepo ʉMʼfinjile tili bhasimishizi bhɨ‑ɨzyo zyonti. Ʉmwene ʉNgʉlʉbhɨ ahabhapiiye ʉMʼpepo ʉMʼfinjile ʉyo hu bhonti bha bhahunʼtiniha.”
33Abhalongozi bhaala lwa bhʉmvwa ɨzyo, bhahaviitwa haani, bhahanzaga huje bhabhagoje. 34Leelo, pi‑ikoloti paala pahali nʉ Mʼfalisaayo#5:34 Mʼfalisaayo Bhaazya izwi Bhafalisaayo hu Ngalulanyo ɨyɨ Mazwi aMajenu hu malishilo wɨ shitaabu ɨshi. ʉmo ʉyo itaawa lyakwe ahali yʉ Gamaliyeeli. Ʉyo ahali mʼmanyizyi wɨ ndajizyo zya Moose. Abhantu bhonti bhahamʼmwʉmvwaga. Ɨpo ahɨmɨɨlɨla mwi‑ikoloti liila, ahalajizya abhakolokolooni huje, bhabhafumye hwʉnzɨ abhasontwa hu habhaazyo hashe. 35Ahabhabhʉʉzya abhamwabho bhaala aje, “Mubhalume amwɨ mubha pa Izilaeeli! Ɨli lya muhwanza abhombe hwa bhantu ɨbha, mubhe woolo nalyo. 36Mwizuhaje ɨnsiku ɨzya hwisinda ahali ʉmuntu ʉmo wa‑ahanzaga apɨndule ɨnsi, ʉyo itaawa lyakwe ahali yʉ Tewuuda. Ahahwibaadaga huje, muntu nʼgoosi. Abhantu bha bhapalamiiye afishe ɨmya zinɨ bhahɨɨma peeka nawo. Leelo hu malishilo ahagogwa, na bhaala bhonti bha bhahanʼnondolezyaga, bhahanyampaana. Ɨmbombo yaakwe yonti yahamalishiiye pɨnɨɨpo. 37Nantele pamandɨ, ahabhaazyo ɨho ɨsilikaali yahabhazyaga ʉwinji wa bhantu, ahafumiiye ʉNʼgalilaaya ʉmo, ʉyo itaawa lyakwe ahali yʉ Yuuda. Wope ahabhabhʉngaanya abhantu, ahabha nɨ shipʉga shaakwe, pɨpo ahanzaga apɨndule ɨnsi. Leelo wope bhahanʼgoga. Bhonti bha bhahanʼnondolezyaga, bhope bhahanyampaana. 38Ɨshi ɨhubhabhʉʉzya huje, mubhe maaso na bhantu ɨbha! Mubhaleshe lwene! Nkashele ɨnsɨɨbho zyabho na zyonti zya bhabhomba zifumile hwa bhantu, zyahayitila pashaaha. 39Leelo, nkashele zifumile hwa Ngʉlʉbhɨ, saga mubhajiiye adinde, lyoli mubhala‑abhe mulwa nʉ Ngʉlʉbhɨ yʉʉyo.”
40Bhahazyɨtɨha ɨnsundo ziila zya Gamaliyeeli. Bhahabhakwizya abhasontwa bhaala, bhahalajizya huje bhashetwe haani. Bhahabhakhajila huje, bhagandi ayanje ɨnongwa ɨzya Yeesu, bhahabhaleha huje, bhabhalaje.
41Abhasontwa bhaala bhahafuma mwi‑ikoloti sha bhashiiye, pɨpo ʉNgʉlʉbhɨ ahalolile huje, bhakhondɨɨye asyonshelwe hu nongwa ya Yeesu. 42Saga bhahaleshile amanyizye abhantu na hubhalʉmbɨɨlɨle ɨNongwa ɨNyinza huje, ʉYeesu yʉ Mʼfyʉli. Bhahajendelelaga amanyizye na‑alʉmbɨɨlɨle ɨnsiku zyonti mu lubhaga lwɨ nyumba ɨmfinjile ɨya Ngʉlʉbhɨ na mu nyumba zya bhantu.
Pilihan Saat Ini:
ƗMbombo ɨzya Bhasontwa 5: SBK
Sorotan
Bagikan
Salin

Ingin menyimpan sorotan di semua perangkat Anda? Daftar atau masuk
© 2022, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.