Marcos 6

6
Ri Jesús kopon pa ri tinamit Nazaret
(Mt. 13:53-58; Lc. 4:16-30)
1Ri Jesús xel b'i chiri' y xopon pa rutinamit. Ek'u rutijo'n xeterej b'i chirij. 2Echiri' xopon ri q'ij re uxlanib'al, xujeq kak'utun chupa ri sinagoga. Yey uk'iyal winaq xkito y lik xkam kanima' che, jek'uwa' kakib'i'ij:
—¿Pa xu'maja wi wa'chi ronoje taq wa'? ¿Sa' chi na'oj wa ya'tal che, yey su'anik ku'an taq wa milagros? 3¿Na e ta neb'a jun achi carpintero; ralab' ri María y katzixel ri Jacobo, ri José, ri Judas y ri Simón? ¿Na ejeqel ta neb'a ri ranab' wara chiqaxo'l? —kecha'. Ewi lik e k'i tzel xkita ri xub'i'ij y xkijeq kakik'aq b'i uq'ij.
4Ek'u ri Jesús xub'i'ij chike:
—Chupa ronoje luwar kayak uq'ij juna q'alajisanel. No'j chupa rutinamit, chikixo'l ri ratz-uchaq' y pa rocho, na kayak ta uq'ij —xcha chike. 5Chupa k'u ri' rutinamit xa e keb' oxib' ri xuya ruq'ab' pakiwi' y xeb'ukunaj, no'j na utz taj xu'an juna chik milagro 6ma ri tikawex na kakikoj taj china Rire. Ek'u ri Jesús lik xkam ranima' che wa'. Xik'ow k'u pa taq ri aldeas k'o chunaqaj ri tinamit e ri' kak'utunik.
Ri Jesús kuya b'i kichak ri kab'lajuj utaqo'n
(Mt. 10:5-15; Lc. 9:1-6)
7Tek'uchiri', xeb'usik'ij ri kab'lajuj utijo'n, xeb'utaq b'i pa kakab' y xuya pakiq'ab' keb'ekesaj b'i itzelilaj uxlab'ixel. 8Yey xeb'utaq che na jinta k'o kakik'am b'i re pa b'e; xew kakik'am b'i ri kich'ami'y. Na kakik'am tane b'i kiteb', kiwa o kimeyo chwi ri kipas. 9Yey utz kakikoj b'i kixajab'; no'j na utz taj kakik'am b'i jumolaj chik kiq'u', xew ri kikojom. 10Y xub'i'ij b'i chike:
«We kixk'ul pa juna ja, chixk'ola chiri'; k'ate kixel b'i echiri' kix'ek pa jun chik tinamit. 11No'j we chupa juna tinamit na kixk'ul taj y na kak'ul tane ri Utzilaj Tzij kitzijoj, chixelub'i chiri' yey chipupa' kan rulew k'o che ri iwaqan; wa' e k'utub'al re na utz ta ki'anom ri ejeqel chiri'. Paqatzij wi kamb'i'ij chiwe: Chupa ruq'ijol ri q'atb'al tzij, más k'ax ri kape pakiwi rike chwa ri kape pakiwi ri e aj Sodoma y Gomorra»#Gn. 19:24-29 xcha'.
12Xeb'el k'u b'i rutijo'n che utzijoxik chike ri tikawex puwi ri lik chirajawaxik kakitzelej kitzij chwach ri Dios. 13Xeb'ekesaj b'i uk'iyal itzel uxlab'ixel yey xkikoj aceite pakiwi uk'iyal yewa'ib' y xekikunaj.
Rukamik ri Juan Aj Ya'l Bautismo
(Mt. 14:1-12; Lc. 9:7-9)
14Ri rey Herodes xuta puwi ri chom uch'a'tib'exik ri Jesús, ma lik xeta'max rub'i' pa taq ronoje luwar. Ek'u ri Herodes xub'i'ij: «La' e ri Juan Aj Ya'l Bautismo xk'astaj lo chikixo'l ri ekaminaq; e uwari'che k'o uchuq'ab' che u'anik wa milagros» xcha'.
15Yey e k'o jujun chik keb'i'n re: «Rire e Elías» y jujun chik keb'i'n re: «E juna q'alajisanel o laj junoq chike ri q'alajisanelab' re ojertan.»
16Echiri' xuta wa' ri Herodes, xub'i'ij: «La' e ri Juan ri jun xintaq uq'atik rujolom, xk'astaj lo chikixo'l ri ekaminaq» xcha'.
17Xub'i'ij wa' ma e rire ri xutaq uchapik ri Juan cha' kaya'i' pa karena y ke'yo'q pa cárcel. Xu'an wa' ri Herodes ma ri Juan xuch'a'b'ej upa ruma u'anom rixoqil che ri Herodías, yey wa' wi'xoq e rixoqil ri Felipe ruchaq' ri Herodes. 18Jewa' ri xub'i'ij ri Juan che: «Lik na ub'e taj 'anom ixoqil la che ri rixoqil ri chaq' la» xcha'.
19Ruma k'u la', rixoq Herodías lik xutzukuj sa' ku'an che ri Juan. Lik xraj kukamisaj; pero na kuriq taj sa' u'anik ku'ano, 20ma ri Herodes kuxi'ij ne rib' chwach ri Juan. Yey utaqom ne uchajixik cha' na jinta kuk'ulumaj, ma reta'am ri Juan e jun achi lik jusuk' y lik uya'om rib' puq'ab' ri Dios. Echiri' ri Herodes kuta ruk'utunik ri Juan, tob' na kumaj ta usuk', lik kacha uk'u'x che utayik.
21Ewi xopon jun q'ij echiri' ri Herodes xuk'is ujunab' y xuya jun nimalaj wa'im chike taq raj wach e k'o ruk', kuk' ri e taqanelab' ke rusoldados y ri e aj Galilea lik k'o kiwach. 22Xok k'u b'i ri ralit rixoq Herodías pa k'o wi ri Herodes kuk' konoje taq ri e k'o chwa ri mexa, y xujeq kaxajaw chikiwach. Wa' lik xuk'ul kik'u'x konoje ri e k'o chiri'. Ewi ri Herodes jewa' xub'i'ij che la'li:
«Chatz'onoj sa' ri kawaj, ma ri'in kanya chawe» xcha'. 23Y xujikib'a' k'u uwach che:
«Ronoje ri katz'onoj, kanya chawe, tob' ne pa nik'aj che taq ri k'o panuq'ab'» xcha'.
24Ewi rali xel b'i cha' ku'tz'onoj che lu'chu:
«¿Sa' nawi ri kantz'onoj?» xcha'.
«E chatz'onoj rujolom ri Juan Aj Ya'l Bautismo» xcha ruchu che.
25Na jampatana k'u ri', rali lik kanik xok b'i chwa ri rey Herodes y jewa' xub'i'ij che:
«Kuaj kaya la chwe wo'ora pa juna plato rujolom ri Juan Aj Ya'l Bautismo» xcha che.
26Ri rey lik xb'isonik ruma ri xtz'onox che. Pero ruma k'u ri xujikib'a' uwach che rali chikiwach konoje ri e k'o ruk' pa wa'im, na xraj ta chik xujek' ruch'a'tem. 27Ewi xutaqala' b'i jun soldado cha' ke'ek y kuk'am lo rujolom ri Juan. 28Ri soldado xe'ek pa ri cárcel y xuk'atzij rujolom ri Juan. Xuk'am lo pa jun plato y xuya k'u che rali, y rali xu'ya'a che ruchu.
29Echiri' xkita wa' rutijo'n ri Juan, xo'lkik'ama rucuerpo y xe'kimuqu'.
Ri Jesús keb'utzuq wo'ob' mil achijab'
(Mt. 14:13-21; Lc. 9:10-17; Jn. 6:1-14)
30Echiri' rutaqo'n ri Jesús xetzelej lo che utzijoxik ri Utzilaj Tzij, xkimol kib' ruk' Rire y xkitzijoj che janipa ri xki'ano y xkik'utu. 31Ek'u ri Jesús xub'i'ij chike:
—Chixpeta wuk' itukel, jo' cha' koje'uxlan k'enoq pa juna luwar pa na e jinta wi winaq —xcha'. Jela' xub'i'ij chike ma lik e k'i ri winaq, e k'o ri keb'ek y e k'o ri kek'unik yey rike na utz ta chi ne kewa'ik. 32Xeb'ok k'u b'i ri Jesús kuk' rutijo'n kitukel chupa jun barco y xeb'ek pa jun luwar katz'intz'otik. 33Pero lik e k'i ri xeb'ilowik echiri' xeb'ek y xketa'maj uwach ri Jesús. Ewi uk'iyal winaq xeb'ek chaqan, wa' eb'elinaq lo pa taq ri tinamit. Nab'e k'u ri' xeb'opon chwa ri Jesús yey echiri' Rire xoponik, xkimol kib' ruk'.
34Echiri' xel lo ri Jesús pa ri barco, xrilo e k'o chi uk'iyal winaq chiri'. Lik k'ut xejuch' ka'n pa ranima', ma pacha' e b'exex na jinta chajinel ke. Ek'u ri Jesús xujeq kuya uk'iyal k'utunik chikiwach. 35Echiri' lik b'enaq q'ij chik, xeqib' lo rutijo'n ruk' y jewa' xkib'i'ij che:
—Qajawal, wa luwar oj k'o wi lik katz'intz'otik y b'enaq q'ij chik. 36Utz we ketaq b'i la ri winaq cha' keb'ek pa taq raldeas y pa taq ri luwar k'o lo xa naqaj re ke'kiloq'o kiwa, ma ri wara na jinta k'o katijik —xecha'.
37No'j ri Jesús xuk'ul uwach:
—Cheb'itzuqu ri'ix —xcha chike.
Rike xkib'i'ij che:
—¿E kami ka'aj la ri' ke'qaloq'o kiwa konoje wa tikawex cha' keqatzuqu? ¡Ri rajil wa' e junam ruk' keb' ciento q'ij re chak! —xecha'.
38Ri Jesús xub'i'ij chike:
—¿Janipa chi pam k'o iwuk'? Jix ji'wilape' —xcha chike.
Echiri' xketa'maj, xkib'i'ij che:
—Xa wo'ob' chi pam y ka'ib' chi kar —xecha'.
39Ek'u ri Jesús xtaqan che ketz'uyi' konoje ri tikawex chimutza'j pa taq ri rax k'im. 40Xetz'uyi' k'u chimutza'j re jujun ciento y re nik'aj ciento.
41Ek'u ri Jesús xuk'am ri wo'ob' pam ruk' ri ka'ib' kar, xtzu'n chikaj y xtioxin chwach ri Dios. Tek'uchiri', xuwech' upa ri pam y xuya chike rutijo'n cha' kakijach chike ri winaq. Y jela' xu'an ruk' ri keb' kar, xjachi' k'u ri' wa' chike konoje.
42Konoje k'u ri winaq xewa'ik y xenoj chi utz. 43Tek'uchiri', xkimol ri ch'aqa'ta'q pam y kar, y ruk' wa' xnoj lo kab'lajuj chakach. 44Yey ri xewa'ik e lo wo'ob' mil chi achijab'.
Ri Jesús kab'in chwi ri ya'
(Mt. 14:22-27; Jn. 6:15-21)
45Tek'uchiri', ri Jesús xeb'utaq rutijo'n cha' keb'ok b'i chupa ri barco, kenab'ej b'i chwach y keq'ax k'a ch'aqa ya' che ri tinamit Betsaida, xaloq' Rire keb'uch'a'b'ej taq kan ruk'iyal winaq. 46Echiri' eb'uch'a'b'em chi kanoq, xel b'i chwa ri juyub' cha' ku'ana orar.
47Echiri' xok raq'ab', ri barco k'o chi punik'ajal ri mar, yey ri Jesús utukel kanajinaq kan chu'lew. 48Anim tan k'u ri', ri Jesús xeril pan rutijo'n lik ruk' k'ax ketajin che ub'inisaxik ri barco ruma runimal tew petinaq chikiwach. Ek'u ri Jesús xe'ek kuk'; e ri' kab'in chwi ri mar, ya e ri' kik'ow chikiwach.
49Pero rutijo'n echiri' xkilo kab'in chwi ri ya', xkich'ob'o e juna espíritu. Xkijeq k'u ri' kesik'inik, 50ma konoje xkilo y lik xkixi'ij kib' che. Tek'uchiri', ri Jesús xeb'uch'a'b'ej, jewa' xub'i'ij chike:
—Chinimarisaj ik'u'x, ma ri'in in Jesús; mixi'ij k'u iwib' —xcha chike.
51Xok k'u b'i ri Jesús kuk' chupa ri barco; ek'u runimal tew xtani'ik. Rutijo'n lik xkam kanima' che, 52ma k'amaja' ne kakimaj usuk' ri xu'an ri Jesús echiri' xu'an k'i che ri pam, ma e pacha' ch'uqutal ri kina'oj.
Ri Jesús keb'ukunaj ri yewa'ib' e k'o Genesaret
(Mt. 14:34-36)
53Ek'uchiri' xkiq'axuj ri ya', xeb'opon che ri luwar re Genesaret y xkixim ri barco chuchi' ri ya'. 54Echiri' xeb'el lo chupa ri barco, na jampatana ri winaq xketa'maj uwach ri Jesús.
55Xeb'ek k'u ri' re kakitzijoj puwi ri Jesús pa taq ronoje ri luwar re Genesaret. Yey ri winaq re ronoje taq luwar xkijeq kekik'am taq lo yewa'ib' e telem lo chwa ch'at k'a pa ri luwar pa kitom k'o wi ri Jesús. 56Y tob' pa taq chawi xok wi ri Jesús, pa taq tinamit, pa taq aldeas o pa taq juyub', e k'o ri kekiya ri yewa'ib' chuchi' taq ri b'e y kakikoj k'u kib' chwach ri Jesús cha' kuya luwar chike tob' ne xew ruchi' ruq'u' kakichapo. Konoje k'u ri keb'anaw wa', kekunutajik.

Արդեն Ընտրված.

Marcos 6: acrN

Ընդգծել

Կիսվել

Պատճենել

None

Ցանկանու՞մ եք պահպանել ձեր նշումները ձեր բոլոր սարքերում: Գրանցվեք կամ մուտք գործեք