MARCOS 6

6
Anati Jesús au Nazaret
(Mt 13.53-58; Lc 4.16-30)
1Auki sɨroti tato Jesús au nikɨxtiatoe, sɨromatɨ isiuti axɨbamanuma nesaxti apóstoles. 2Naukiche tiñatai axɨmanu nanenes sabaru, manunekanati au sinagoga. Sɨrɨmanama axɨbama onkoimia nuraxti Jesús, ñankitioma pɨnanaki aɨbu nikɨtobɨxɨma:
–¿Aukiche abe uiti naki axɨba nanañantai nipiakaxti? ¿Aukiche ɨmoti tarukapae ñapanaunkuxti isamutenti axɨba champɨ tu bastai? 3¿Chɨtyonentipɨ carpinterux naki, naɨto Mariax, yarukityoxti Santiago, axti Kiosen, axti Judas axtityo Simón? ¿Axɨba nikiastyoti bopo'oso auna uyaxɨpeku?
Chikokoromatipɨ. 4Nanti Jesús ɨmoma:
–Au nanaiña anaunuti profeta, tapɨ au nikɨxtiatoe ta chɨsanempɨ. 5Champɨ isamuteti akamanu axɨna champɨ tastaimia, akasiatai iñatati ne'esti onɨ axɨbama mɨmanamantai maunxokonoma ta uxiankamaintyo tato uiti. 6Chiyaupɨ nikɨtobɨxti tyopiki champɨti ikokoroti.
Bakɨpuruti Jesús ɨmo axɨbama nesaxti apóstoles anunekama
(Mt 10.5-15; Lc 9.1-6)
Sɨrotitɨ Jesús ubau axɨmanio poka saimiantai, aɨbu ñanunekakaxti. 7Batasuruti ɨmo axɨmanuma doce nesaxti apóstoles, auki bakɨpuruti ɨmoma taikiana toxɨma, toxio uiti ɨriakaboma nauki apenema kɨtɨpɨki mañoñɨnka machoboreka. 8Nanti ɨmoma tapɨ ane isane sɨrotɨ uimia ɨmo kutubiux, tari ñakanamantai soema ompɨtaboma. Tapɨ makanama utuburiboma tapɨ makanamaintyo monixh. 9Tari ñakanama ipopetakiboma, tapɨ makanama kiatax naibixhimia. 10Nanti ɨmoma:
–Axtɨ apiñatai au taman pox, abasikia akamanu ichepe axtɨ amekatityo aukimanu. 11Axtɨ ane kauta apiñatai chiyasuriurupɨma año chixhanxɨpɨmaintyo onkoimia napanunekaka, amekosityo aukimanu apikɨtobi kɨtox aupopeki, yakɨna atusi ɨmoma ta ane nipɨnatema.
12Auki sɨromatɨ axɨmanuma nesaxti apóstoles uraboimia sukarɨ namanaiña nauki ayematɨ tato esati Tupax. 13Penekomaintyo uimia sɨrɨmanama machoboreka, iyarapatama aceite kɨtɨpɨ axɨbama maunxokono nauki uxia tato ɨmoma.
Nikonkoxti Kuan Bautixhta
(Mt 14.1-12; Lc 9.7-9)
14Axti yɨriabux Herodes ipiatenti nɨrixhti Jesús, naki tɨtusiu nɨrixhti au nanaiña. Aboma axɨbama namatɨ: “Axti Kuan Bautixhta sɨborikoti tato, uixh axɨna ane nɨriakaxti aisamunenti axɨba champɨ tubastai.”
15Makiataka namatɨ: “Tyonenti profeta Elías.”
Tapɨ makiataka namatɨ: “Tyonenti takana axɨbama tɨkañe urapoimia noñemaxti Tupax.”
16Axti Herodes, naukiche tɨtusiu ɨmoti nanti:
–Tyonenti Kuan. Nixhakɨpuku atɨsɨ nityanuxti ta kaɨma sɨborikoti tato.
17Auki naka Herodías, akɨputi Herodes nauki aiñenomati Kuan, auki amanatipo uiti akamanu tomoenoti ui karenax. Herodías tyone tɨkañe poso aɨbuti Filipo, yarukityoxti Herodes Antipas, tapɨti Herodes posoti tato aɨbu. 18Axti Kuan nanti tɨkañe ɨmoti Herodes: “Tapɨ aikiata asiukɨ nikɨpostoti aruki.”
19Sane naukiche chiyaupɨ nityɨbori Herodías ɨmoti Kuan, xhanx aityabairoti, 20axti Herodes bixhubuti ñɨnanati, tyopiki tusiu ɨmoti uxia nisɨborikixhti, champɨityo nipɨnatenti, sane naukiche okɨmanati tyakuti. Axtɨ onkoiti nuraxti chɨtusiupatai ɨmoti kausane yachɨkoboiboti, uxia ɨmoti Herodes onsaperioti nuraxti Kuan. 21Tapɨ Herodías chensoropɨ uixh axɨmanu nanenes tɨkañe nesaxti cumpleaño Herodes, naukiche basaparati ɨmo mayɨriabuka axɨbamaintyo taruku nenaxixhimia auki Galilea. 22Axɨmanu nicheche Herodías sɨrotɨpo esama kauta amonkoma basoma tokoso sukarɨma. Uxiampae nityokokox au ñakionkoxti yɨriabux Herodes takanaintyo ɨmo axɨmanuma amonkoma basoma ichepeti, nanti yɨriabux ɨmo axɨmanu kupikixh:
–Ankisio xhopɨnanakiñɨ axɨna naxiantɨmo, axɨñɨ ityoximiata aemo.
23Nanti ɨmo au nɨrixhti Tupax, ta ityoximiatati nanaiña nixhantɨmo, champɨ nɨmoche axtɨ ñankitio kɨmuintya axɨna kɨx ane mekuti. 24Auki sɨrotɨ esa nipiapax, ankiyo pɨnanaki:
–¿Isanempɨ xhankityomoebo?
Aiñumu nipiapax:
–Ankisio pɨnanaki nityanu Kuan Bautixhta.
25Axɨmanu kupikixh aɨrotatopo niyarukux esati yɨriabux, nantɨ ɨmoti:
–Ixhanka aityoximia iñemo nityanu Kuan Bautixhta au taman kuxabixh.
26Axti yɨriabux taruku nisuchekixhti ui nura axɨmanu kupikixh. Tyopiki tɨnanti ɨmo au nɨrixhti Tupax isukarɨ namanaiña axɨmanuma amonkoma ichepeti, toxio uiti axɨna ñankitio. 27Auki bakɨpuruti ɨmoti taman sortabox iyo nityanuxti Kuan. Axti maniki sortabox yebotitɨ kauta anankatipo Kuan, aityɨsɨnati nityanuxti 28ikiatati ɨmo au taman kuxabixh. Aityoximiati ɨmo axɨmanu kupikixh, tyone aityoximia ɨmo nipiapax.
29Naukiche tɨtusiu ɨmoma axɨmanuma amonkoma isiuti Kuan, yebomatɨ aikiama nikɨtɨpɨxti nauki aiñama kɨtu.
Basaparati Jesús ɨmo axɨbama taruku nububikixhimia
(Mt 14.13-21; Lc 9.10-17; Jn 6.1-14)
30Auki, axɨmanuma nesaxti apóstoles iyoberabaramakɨ ichepeti urapoimia sukarɨti nanaiña axɨna isamutema, axɨnaintyo manunekanama. 31Nanti Jesús ɨmoma:
–Ausiapata, kuri manauntaka kauta kɨcheka uiñokona baeta nubachɨkoi.
Tyopiki sɨromatɨ kuamatɨ tatityo sɨrɨmanama mañoñɨnka, sane naukiche chɨbasopɨma auki nakaxɨma. 32Auki sɨrotitɨ Jesús ichepe axɨmanuma nesaxti apóstoles au taman canoa axɨna kauta kɨcheka. 33Sɨrɨmanama axɨbama asaramatɨ isiuma, ta isuputarama. Sane naukiche auki nanaiña axɨmanio tube sɨromatɨ yarukuxɨma ta'a kɨmenuma, kusɨrɨboma aiñanaimia pɨnanakimia. 34Naukiche tɨsɨrotitɨ akɨ'ɨ Jesús auki canoa asaratitɨ ɨmoma taruku nububikixhimia, pukɨrusuti tyakuma, ityopiki aboma takana nobixhaka champɨti asaratɨ yutaku, auki manunekanati ɨmoma aruki nanaiña. 35Isiu nimɨmɨx, axɨbama nesaxti apóstoles sɨromatɨ esati ta namatɨ ɨmoti:
–Chauki tɨtɨmɨmɨka, auna champɨti po'oso. 36Aikɨpusuma, tari yɨrakamatɨ tanu au axɨba saimiantai poka apachema utuburiboma.
37Aiñumuti Jesús:
–Axaño apasapasama.
Axɨma aiñumuma:
–¿Axianka somenotɨ supapache pan ityobo taman nasɨkɨbeka supachɨkoi nauki aiñanai uiche supasaparama?
38Nanti Jesús ɨmoma:
–¿Mantukubo pan abe aboi? Amekosi amasario.
Naukiche tipiakɨmunkutama, namatɨ ɨmoti:
–Abe cinco pan abetyo tox nopiokoka.
39Auki akɨputi ɨmoma yakɨna uraboimia sukarɨ namanaiña atɨmoma akɨ onɨ naxchopɨro. 40Auki tɨmonsoma taikiana cien taikianaintyo cincuenta nububikixhimia. 41Auki ikianiontiño Jesús mekuti axɨmanio cinco pan ichepe axɨmanio tox nopiokoka, asaratitɨ ape, bokurusɨo uiti, bochepesɨro uiti axɨmanio pan ityoximianatiño ɨmo axɨmanuma nesaxti apóstoles uimia aityoximiama ɨmo namanaiña. Chepesɨroityo uiti axɨmanio tox nopiokoka ɨmo namanaiña. 42Namanaiña basoma nuxia. 43Auki oberabara uimia nanaiña niyochepesɨtu pan niyochepesɨtu nopiokox, ubataso uimia doce nokonoka. 44Axɨmanuma basoma axɨmanio pan cinco mil nububikixhimia mañoñɨnka.
Amenkoti Jesús isuki tux
(Mt 14.22-27; Jn 6.16-21)
45Pɨrɨkɨ nanaiña axɨna sane, bakɨpuruti Jesús ɨmo axɨmanuma nesaxti apóstoles nauki aɨromatɨ au canoa akusɨrɨma pɨnanakiti, aityompɨkama axɨmanu narubaityu tux niyɨkɨx au Betsaida, tapɨti bakɨpuruti tato ɨmo namanaiña. 46Naukiche tɨsɨromatɨ tato namanaiña, sɨrotitɨ onɨ yirityux eanti. 47Naukiche tɨtobikia, axɨmanu canoa tɨtane kɨmuintya narubaityu tux. Axti Jesús, sɨsioti tamanti kauta champɨ tux, 48asaratitɨ isiuma chuxiampɨ niyɨkɨxɨma, tyopiki makiɨtɨka kɨmenuma. Naukiche tɨkuatɨ nanenes, sɨrotitɨ Jesús isiuma amenkoti isuki tux, naukiche tɨtanati saimia ɨmoma. 49Asaramatɨ kɨmenuti amenkoti isuki tux, namanaiña tosibikoma, ñakionkoxɨma naki kiatax nisɨborikixhti. 50Tyopiki namanaiña asaramati auki bixhubuma. Isiukai manityanati ɨmoma, nanti sane:
–¡Ariabaeta! ¡Unka axɨñɨ: tapɨ aupixhuka!
51Sɨroti au canoa, tochenaña makiɨtɨx. Tapɨ axɨma taruku nikɨtobɨxɨma, 52tyopiki chɨtusiupɨ ɨmoma axɨmanu champɨ tastaimia yupu axɨmanio pan, ityopiki ane au tomikianene axɨna nipiakaxɨma.
Bakurarati Jesús ɨmo axɨbama maunxokono auki Genesaret
(Mt 14.34-36)
53Tompɨkana uimia axɨmanu narubaityu tux iñataimia au axɨmanu kɨx Genesaret, kauta aityomoema canoa isiu nabeux. 54Naukiche tiñataimia akɨ auki canoa, isuputaramati Jesús. 55Sɨromatɨ namanaiña au axɨmanio poka saimia, auki sɨromatɨ uimia axɨbama maunxokono iku nikɨruxɨma kauta onkoimia nakaxti Jesús. 56Au nanaiña axɨna kauta sɨrotitɨ, ubau axɨmanio tube, axɨbama po'oso sɨromatɨ aɨbuma axɨbama maunxokonoma yusiu kutubiuka kɨmenuti namatɨ ɨmoti asamuti nuxia chebo uiti aiñema nabeu naibixhti. Namanaiña axɨbama iñentama uxiankama tato.

Արդեն Ընտրված.

MARCOS 6: CHIQB

Ընդգծել

Կիսվել

Պատճենել

None

Ցանկանու՞մ եք պահպանել ձեր նշումները ձեր բոլոր սարքերում: Գրանցվեք կամ մուտք գործեք