Luk 2
2
Ijibwe ja Zɛzi
1O sondi mɛnɛ yɛ, Sezali Ogusti. Awɛ ekana ya ilangaka moto wahajɛ o mɔngɔ mya lɔmi. 2Nlango mɛnɛ mwa boho mwa bekubwɛsɛ sondi ya Kilinisi ajasa nɛni mwa Sili. 3Moto wahajɛ alwakasa ihujɛcɛ jinɔ olango o betafɛlɛ ya bakɔkɔ beji. 4Zozɛfi neji amanya betafɛlɛ ya Nazalɛti yaji bya Ngalile, alwa bya njenja mɔngo ya Zude o betafɛlɛ ya Beteleyɛmi ya Davidi wa Nkani anɛnɛsɛ. Alwasa bimɛnɛ bosina te ajasa moto wa buka bwa Davidi wakɔkɔ eji. 5Zozɛfi alwakasa ihujɛcɛ jinɔ olango bango mwaji Mali mwehito wango asojɛsɛ ajasa na mwɛnyi. 6Usya bango bajasa bya Beteleyɛmi, elɔmɔ ya ango ejiyaka ya koka. 7Ajiya mwana wa ndomana, mboma mweji mwa boho, abungwa ango na sanda na inajɛcɛ u ibemba ja bebɔlu, usya bango bapenasa isi ya inangaka o ikutu ja mencɛyi.
Ngɛlɛ ahɛlɛ bakɔle ba bebɔlu nyo
8O epɛyi mɛnɛ ya mɔngɔ, yajasa na bakɔle ba bebɔlu, bakɔlɔkosɔ bebɔlu byango o mepinji na epundu. 9Ngɛlɛ wa Ku ahɛlɛ bango nyo, bondonga bwa Ku bwa kuba bango na moji, ya bɔngɔ bwa banda bango buce. 10Ngɛlɛ asɔhɔ na bango te: «Teka lɔngɔ, nde ngwɛnɛ maya bihi etɛ na itundu ja mbɛ, jewɛcɛ lupu jahajɛ ncebo munɛnɛ. 11Mwenhe o betafɛlɛ ya Davidi, Yonji mwejibwɛ bihi, ango Kilisite, Ku wa bihi. 12Ngwɛnɛ ndembo ya bye yembyaka ango na yango. Bya ekumɛcɛ mwa mwana wa ihɛnwu bungwebungwe na sanda bya, o ibemba.»
13Ibujɛkɔ, lupu ja bangɛlɛ ja yenga bya iko, na ihangwanaka bango na ahonɛ isomɛcɛ Zambe te: 14«Kuma na Zambe bya nyangwɛ wa iko, Itabu na bato ba Zambe anɔnɔ o hehe.» 15Ihuwane ja bangɛlɛ bya iko, bakɔle ba bebɔlu batatuba opanga ango te: «Ingace bya Beteleyɛmi iyɛnɛcɛ emba yamuhulanga bimɛnɛ nda Ku amutanda mini.» 16Balwa kwakwa na ikumɛcɛ Mali na Zozɛfi, na mwana wa pu bya, o ibemba. 17Usya bango ayɛnɛsɛ ango, balazɛ nda ngɛlɛ atandasa bango o jambo ja mwana. 18Bayokakasa bahajɛ nda bakɔle ba bebɔlu batandakasa, bayecɛ. 19Mali atemangakasa na ikɔlɔkɔ mayɔkɔ mɛ mahajɛ o lema mweji. 20O nyate mɛnɛ, bakɔle ba bebɔlu bahunwanakasa, balwa kumɛ na isomɛcɛ Zambe, na bemba byahajɛ bya bango ayokasa na iyɛnɛcɛ nda ngɛlɛ atandasa.
Zɛzi ahɛlubwɛ o elongwɛ ya Zambe
21O mbiya minya nanyi na hanto, bwa mwambi bwa mwana apubasa saci, bayocɛ ango Zɛzi jinɔ ja ngɛlɛ atandasa na Mali ango teka bitombɛ mwɛnyi. 22O nyate mɛnɛ, buya bwaya, bwa bango ikungwaka manyo nda nceko mwa Moyizi mwa atandasa, bango te balwa na mwana bya betafɛlɛ ya Zɛluzalɛmi, ihɛlɛcɛ ango na Ku. 23Bosina te bakwɛlɛsɛ o nceko mwa Ku te: «Memboma mya bandomana batɛjɛ myango o boho bwa Ku.» 24Balwasa iwɛcɛ ebuwa ya bambenga baba, ice manduma mamba nda nceko ma Ku mwa atandasa.
Simeyon asomɛ Zambe bosina bwa Zɛzi
25O Zɛluzalɛmi ya ajasa na moto wa hongololo, jinɔ jeji Simyɔn. Ndomana mɛnɛ asomɛkɛsɛ Zambe, abokakasa yonji mwa epokwaka Izahɛli, Ekokoyi ya Pu ya ajasa neji. 26Ekokoyi ya Pu ya atandasa ango te: «Mwaji wa teka yɛnɛ Kilisite, Ku wa bihi.» 27Ekokoyi ya ahongɛ te ango ilwaka bya Elongwɛ ya Zambe. Usya Zozɛfi na Mali bayasa na mwana ango Zɛzi, ibekaka nda nceko mwa tandasa ukwa eji. 28Simeyɔn akwa mwana na iwɛcɛ makombo Zambe te:
29«Ku amɛ, usetɛ o nyeni jika njazi mwo ɔbɛ iwaka utabu,
nda o mɛnɛ otandasa
30Bosina te minhɔn mamɛ meyɛnɛ Yonji momuloma ipokwaka bɛhɛ,
31Ango wa okonjɛsɛ o boho bwa lupu jahajɛ,
32Ajɛ moji mwa iyonjɛcɛ bato ba teka ja ba-Zufi,
na kuma ya Izahɛli buka bwɔbɛ.»
33Hangwɛ na nyangwɛ bayecɛ janga mwa bekana bya Simyɔn atandakasa ukwa mwana. 34Simyɔn awɛ bango makombo na isɔhɔkɔ na Mali wa nyangwɛ te: «Bosina bwa mwana ɔbɛ bato buce betuwaka bya Izahɛli, ibate beyomwaka, abijaka ndembo ya Zambe, nde abicɛcibwɛcɛ na bato. 35Na ɔbɛ Mali ikɔngɔ jetubaka ngwanda ɔbɛ, okate, matemange ma katwa melema ma bihelubwɛcɛ.»
Ani asomɛ Zambe bosina bwa Zɛzi
36Ya ajasa okate na mwehito wa ntɔci wa jinɔ te Ani, mwana wa Fanuɛli wa ikaka ja Azɛli. Wa ntɔci, ajasa etolubwa buce, abekasa mekola nanyi na hanto o boba bangwa momi. 37Ahisa nkuwɛ, ajasa na mekola memboto mwambi na mekola menanyi, mupatwakasa na Elongwɛ ya Zambe, ajazakasa ehaji ya Zambe, na ekombe na epundu o ikaci na membɔndu. 38Neji aya elɔmɔ mɛnɛ yɛkɔ, yango asomɛ Zambe na itandakasa bajasa okate bahajɛ, babokakasa epokwaka Zɛluzalɛmi. Asɔhɔkɔsɔ jambo ja Zɛzi.
39Usya Mali na Zozɛfi bahijɛsɛ ibekaka bemba byahajɛ nda nceko mwa Ku atandasa, bahunwana bya Nazalɛti wa betafɛlɛ ya ango bya njenja ya mɔngɔ ya Ngalile. 40Mwana abwatakasa na ijelaka, ajasa humɔn na bokombo, bondonga bwa Zambe bwajasa ukwa eji.
O menkola jonwu na memba Zɛzi alwa bya Elongwɛ ya Zambe
41Okate, menkola myahajɛ, yali ya Zɛzi yalwakasa bya Zɛluzalɛmi o elɛsi ya Paki ya ba-Zufi 42Usya ango abandasa menkola jonwu na mekola memba, yali yalwa neji bya elɛsi yajasa na bango ibonwu. 43O mbiya elɛsi, bango te bahunwana, nde Zɛzi wa mwana ango ayasa, bya Zɛluzalɛmi, yali teka yeba. 44Batemangasa te mwana ajasa o lɔnjɛ mwa bato ba bango ango bayengasa. Buya bwa ntula bojonga, na ikomaka ihakaka ango o lɔnjɛ mwa yali na bana nyangwɛ, 45teka kumɛ ango, bahunwana bya Zɛluzalɛmi ihakaka ango. 46O buya bwa hanto, bakumɛ ango bya Elongwɛ ya Zambe hinsi, o lebebe ya melɔnji mya nceko, iyokaka na ihimwaka bekana. 47Bayokakasa ango bahajɛ, bayecɛ bocɛngu bwa bekana byango ahujɛkɛsɛ na bango. 48Usya yali eji yayɛnɛsɛ ango, bayecɛ, ya nyangwɛ asɔhɔ neji te: «Mwana mɛ yomubeka bɛhɛ nɛ nde? Bita ebɛbɛ yamuje banda bɛhɛ na hɔngwɛ, balwa ihaka ɔbɛ.» 49Ahungwɛ na bango te: «Ya byahaka mɛ nde? Byayebe te imɛ malonge bemba bya Hangwɛ amɛ?» 50Nde, bango teka yoka emba ya ango atandakasa bango. 51Okate, ahunwana bango ango bya betafɛlɛ ya Nazalɛti, asiswakasa bango, nyangwɛ akɔlɔkɔsɔ bemba byɛ byahajɛ o lema mweji. 52Zɛzi anɛnɛkɛsɛ o ntɛtɛ na bokombo, bondonga bwa Zambe na bwa bato bwajasa neji.
Արդեն Ընտրված.
Luk 2: KOQ
Ընդգծել
Կիսվել
Պատճենել
Ցանկանու՞մ եք պահպանել ձեր նշումները ձեր բոլոր սարքերում: Գրանցվեք կամ մուտք գործեք
©Seed Company in partnership with COORDINATION INTER EGLISES POUR L’ALPHABETISATION ET LA TRADUCTION EN LANGUES GABONAISES