Hechos 27
27
Pablojj Romar irpayatawa
1Cunapachatejj Italia marcar qhitañataquejj amtapcän ucqhajja, Pablompi yakha presonacampejja, Julio sat mä capitanaruw catuyatäpjjäna. Uca capitanasti emperadoran batallonapanquirïnwa. 2Adramitio sat puertonjja mä barcow utjäna. Uca barcosti Asia tokenacar niya mistuñataquïscänwa. Uca barcor mantasinwa, sarawayjjapjjta, Aristarcomp cuna. Uca Aristarcosti Macedonia tokenquir Tesalónica marcanquirïnwa. 3Khepürusti Sidón sat puertoruw puripjjta. Ucansti Julio capitanajj Pablorojj suma chuymampiw uñji. Pablorusti amigonacapan ucarus sarayaraquirïnwa, jupanacat cuna yanap mayiñapataquisa. 4Sidonat mistusinsti, Chipre isla aynachäjjwa pasawayapjjta, thayajj maysar thayatap laycu. 5Ucatsti Cilicia marca, uqhamarac Panfilia marca jac'a pasawayasinjja, Licianquir Mira marcaruw purjjapjjta.
6Ucansti soldadonacan capitanapajj mä barco jicjjati. Uca barcosti Alejandría marcanquirïnwa, Italiaruraquiw sarascäna. Uca barcotwa irpawayjjapjjetu. 7Mä kawkha urunacaw c'achhatac sarapjjta. Wali ch'am tucusaraquiw Gnido uñcatasir puripjjta. Thayajj nayrat thayt'anitap laycusti, Creta islarojj muytawayapjjaractwa, Salmón jac'a pasawayasa. 8Kota thiyanjam sarasinsti, wali ch'am tucusaw Buenos Puertos sat chekaru puripjjta. Ucasti Lasea marca jac'ancaraquiwa.
9Ucansti jayaraquiw ucancapjjta. Kotanjamsti janiw juc'amp sarañjamäcjjänti, thaya urunacajj jac'achasinjjatapata. Ucatwa Pablojj jupanacarojj amtt'ayi:
10—Tatanaca, amuyatajjatjja, aca saräwisanjja jan walinacaruw puriñäni. Barcsa, uqhamarac carganacsa apt'añäniwa, jiwasanacas jiwararacsnawa —sasa.
11Soldadonacan capitanapasti Pablor ist'cpachajja, barconquiriru, uqhamarac barco apnakeri capitanampiruquiw jaysäna. 12Uca puertonsti janiw juyphipachajj pasañjamäcänti. Ucatsti niya takeniw amuyt'apjjaraquïna: “Acat sarjjaquiñäni. Inampis Fenice marcarojj puriscsna, juyphipach ucan pasañataqui” sasa. Uca Fenice puertosti Creta islancänwa, kota muycatana, inti jalsu toke uñtata.
Kotanjj jach'a thayaw sarti
13Ucapachasti mä juc'a thayan aynach toket thayt'anïpansti, jupanacajj: “Uqhamajj sarascaquiñäni” sasaw sapjjäna. Mistuwayasinsti Creta isla thiyanjam sarawayjjapjje. 14Ucampis mistuwayjjatapat mä juc'ampirusti, mä wali ch'aman thayaw barcorojj catji, inti jalsu amsta toket jutasina. 15Uca thayasti barcorojj munañaparuw apnakäna. Wali thayätap laycusti janiw juc'amp nayrar sarañjamäcjjänti. Ucatwa thayampejj apayasjjapjjacta. 16Clauda sat mä jisc'a isla khepäjj chek pasawayapjjta. Ucansti thayajj janiw wali ch'amamp thayt'ancänti. Ucatsti wali ch'am tucusaw jisc'a botjja catjapjjta, uca botsti katatipjjaraquïyätwa. 17Jisc'a botjja jach'a barco patar apsuwayjjasinsti, jach'a barcjja chinuñanacampiraquiw ñach'antapjje, jan jaranuctañapataqui. Sirte sat ch'allanacar jalantañ ajjsarapjjatap laycusti, velanacwa apakapjjäna, thayampic apayasjjañataqui. 18Khepürusti wali thayaquïscatapatjja, carganac barcot kotaruw willintjjapjje. 19Ucat quimsïr ururusti quicpa amparanacajjampiw barcon pachpa yänacapsa kotar willintjjapjjta. 20Intsa warawaranacsa walja urunacaraquiw jan uñjcjjapjjti. Uqham uca jach'a thayamp apnakata uñjasisinsti sapjjaraquïyätwa: “Jiwjjacchiñäniya” sasa.
21Walja urunacaw jan mank'atäpjjäyäta. Ucatwa Pablojj sayt'asisina barconquir jakenacaru säna:
—Tatanaca, walïsapänwa nayar ist'apjjetasamäna ucajja, cunapachatejj sapjjäyäsmajja: ‘Janic aca Creta islat mistcañäniti’ sasajja. Iyawsapjjetasamäntejj janiw aqham t'akhescasänti, janiraquiw take yänacassa apt'ascasänti. 22Ucampis jichhajj jan sinti llaquisipjjamti. Janiw maynis jiwcañäniti, barcocwa apt'awayjjañäni. 23Jichha arumajj mä angelaw uñstitu, Diosan qhitanita. Nayajj uca Diosancaractwa, juparuraquiw sirviracta. 24Uca angelasti saraquituwa: ‘Jan ajjsaramti. Jumajj Romanquir emperadoran nayrakatapar uñstañamawa. Jumïpanracwa Diosajj jiwañat khespiyani take jumamp chic aca barcon saririnacarojja’ sasa. 25Uqhamajj tatanaca, jan ajjsarapjjamti. Nayajj Diosaruw catuyasta. Cunjämtejj angelajj sisquitojj ucarojj phokhasipuniniwa. 26Ucampis thayajj mä islaruw apsustani.
27Pä seman sarcasinsti, mä arumajj Adriático sat lamar kotanwa uñjasjjapjjta, thayampis ucsar acsar apnakata. Chica arumarusti barco apnaker jakenacajj sapjjänwa: “Niyaw waña oraker jac'achjjapjjatätan” sasa. 28Jupanacasti mä pitar kal chinuntasinwa kotar jakontapjje, kawkch'a mankhasa uc yatiñataqui. Ucatsti quimsa tunc sojjtan metröscataynawa. Mä juc'amp nayrakatar sartasinsti wasitatwa jakontapjjäna. Ucawjasti pä tunc pakallkon metroquëjjataynawa. 29Ucatsti ajjsarayasipjjaraquïnwa karkanacar thokt'aña. Ucatwa pusi ancla barco khepäjjar jakontapjje. Llact'asisaw Diosat mayisipjje: “Khanjtanjjaquispa” sasa. 30Ucchañcamasti barco apnaker jakenacajja barcot jaltjjañwa munapjjäna. Uca amtäwimpiw jisc'a botjja nayräjjat umar apakañatac waquichasipjjäna, nayräjjanquir anclanacsa apakapcaspas uqhama. 31Ucatwa Pablojj soldadonacan capitanapar uqhamarac soldadonacapampiru yatiyi:
—Aca barco apnakerinacatejj sarjjanejja, jumanacajj janiw khespipcasmati —sasa.
32Uc ist'asinsti soldadonacajj jisc'a bote chinutäcän uca chinuñanac qharirapjje. Ucatsti umaruw jakontapjje.
33Khanjtanjjepansti Pablojj takenin cunacsa mankt'añapwa munäna. Ucatwa saraquïna:
—Niya pä semanjamaw jan iquinëjjapjjtajja, uqhamarac jan mank'atäjjapjjtasa. 34Cunanacsay mankt'asipjjam. Waquisiw ch'amañcht'asipjjañamajja khespiyasipjjañamataqui. Janiraquiw maynis jiwcaniti —sasa.
35Uc sasinsti Pablojj mä t'ant'a irtasinwa Diosar yuspagari takenin nayrakatapana. Jupasti pachjasinjja mank'araquïnwa. 36Uc uñjasinsti takeniw cusisisa mank'apjjaraquïna. 37Uca barcon saririnacasti pä patac pakallk tunca sojjtanïpjjaraquïyätwa. 38Takenin mankt'asjjapjjatapatsti barcon utjasquir trigjja umaruw warantapjje, uqhamat barcon phisnaquëjjañapataqui.
Barcon umar jalantatapa
39Willjtanjjepansti barco apnakerinacajj janiw uca chekanacjja uñt'apcänti. Ucampis mä kota muycat c'uchu uñjapjjäna. Uca c'uchusti suma ch'alla kota lacänwa. Uc uñjasinsti sapjjänwa: “Inach uca c'uchur barcjja apcatsna” sasa. 40Anclar chinuntat pitanac qharirasinsti, kotarpachaw anclanacjja apanucuwayjjapjje. Barco sarayir timón jaranucusinsti, nayräjj vela jakcatawayapjje. Ucatwa barcojj waña iramaru thayamp apcatayasi. 41Ucatsti barcojj ch'allaruw achuntjjäna. Uqham sayantjjasinsti nayräjj toketjja janiw juc'amp onjjtirjamäcjjänti, khepäjjatsti jach'a uma mathapinacaw t'unantanjjäna.
42Uqhamäjjepansti soldadonacajj presonacarojj jiwarayañwa amtjjapjjäna, jan qhitins jaltapjjañapataqui. 43Ucampis soldadonacan capitanapajj Pablor khespiyañ munasinwa, soldadonacaparojj säna jan qhitirus jiwayapjjañapataqui. Saraquïnwa: “Qhitinacatejj uma patan tuyuñ yatipqui ucanacajj nayrakat umar thokontapjjam wañar mistjjañataqui. 44Sascaquïnwa: Mayninacasti khepat mistupjjaraquim, tablanacjjata, jan ucajj barco c'ullunacjjatsa” sasa. Uqham lurasinwa takenis sumaqui waña oraker misturjjapjjäna.
Արդեն Ընտրված.
Hechos 27: AYOP
Ընդգծել
Կիսվել
Պատճենել

Ցանկանու՞մ եք պահպանել ձեր նշումները ձեր բոլոր սարքերում: Գրանցվեք կամ մուտք գործեք
Biblia Aymara ©Sociedad Bíblica Boliviana 1997.