Génesis 8
8
1Che' jiñi Dios tsi' ña'ta#8.1 Dios tsi' ña'ta: Isujmlel ili t'añ, mach jiñic yom mi' yʌl cha'añ Dios mi junyajlel ñajʌyel i cha'añ i cha'año' bʌ; añ isujmlel ili t'añ, cha'añ Dios woli i ña'tʌben i wenlel i cha'año' bʌ (Gn 30.22; Ex 2.24; 6.5; Sal 74.2). Noé yic'ot pejtelel bʌte'el yic'ot pejtelel alʌc'ʌl am bʌ ti barco; tsi' choco tilel ic' cha'añ mi' sajp'el jiñi ja' am bʌ ti' pam jiñi lum. 2Tsa' tijq'ui ti loq'uel jiñi cuxul bʌ ja' am bʌ ti tam bʌ i yajñib yic'ot tsa' lajmi jiñi ja'lel tsa' bʌ yajli ju'bel ti panchan. 3C'unte' c'unte' tsa' caji ti sajp'el jiñi ja'; che' tsa' ñumi lujump'ejl i waxʌcc'al (150) q'uiñ tsa' tiqui jiñi ja' ti' pam jiñi lum. 4Tsa' c'ʌc cʌle jiñi barco ti' pam wits i c'aba' Ararat#8.4 Ararat: (1 R 8.2), ili wits añ ti' lum Armenia, am bʌ ti' wenta Turquía wʌle. Wucp'ejlel uw: Jiñʌch che' ti ojlil septiembre c'ʌlʌl ti ojlil octubre. che' ti' wuclujump'ejl q'uiñ che' ti' wucp'ejlel uw. 5Tsa' chʌn sajp'i ju'bel jiñi ja' c'ʌlʌl che' ti' lujump'ejlel uw,#8.5 Lujump'ejlel uw: (Est 2.16), jiñʌch che' ti ojlil diciembre c'ʌlʌl ti ojlil enero. che' ti ñaxan bʌ tsic, tsa' tsictiyi tac wits.
6Che' bʌ tsa' ñumi cha'c'al q'uiñ,#Gn 7.12 Noé tsi' jamʌ jiñi ventana tsa' bʌ i mele ti barco, 7che' jiñi tsi' choco majlel x'ac'xi', tsa' wejli majlel, tsa' majli tac yic'ot tsa' cha' sujti tac tilel,#8.7 Tsa' majli tac yic'ot tsa' cha' sujti tac tilel: Ili t'añ mach yomic mi yʌl cha'añ ca'bʌl jiñi mut. Yom mi yʌl cha'añ cha'yajl uxyajl tsa' wejli majlel jiñi mut come ma'añic tsi' taja i t'uchlib. c'ʌlʌl jinto tsa' tiqui jiñi lum. 8Tsi' choco majlel ja'el x'ujcuts cha'añ mi' ña'tan mi sʌp'ʌlix jiñi ja'. 9Jiñi x'ujcuts ma'añic tsi' taja i t'uchlib, jiñi cha'añ tsa' cha' sujti tilel ti barco come añ to ja' ti pejtelel pañimil. Jiñi cha'añ Noé tsi' loc'sa i c'ʌb, tsi' cha' chucu ochel ti barco jiñi x'ujcuts.
10Tsa' to i pijta yam bʌ wucp'ejl q'uiñ,#8.10 Q'uele jiñi nota am bʌ ti Gn 4.18, cha'añ ma' ña'tan isujmlel jiñi wucp'ejl q'uiñ. tsi' cha' choco loq'uel x'ujcuts ti barco. 11Che' iq'uix tsa' cha' c'oti jiñi x'ujcuts ti barco, tsi' ch'ʌmʌ c'otel i yopol olivo te'#8.11 Olivo te': Jiñi olivo te' jiñʌch juntejc te' mach bʌ wen chañic mi' colel, jiñi cha'añ Noé tsi' ña'ta cha'añ jiñi ja' tsa'ix sajp'i ju'bel. Jiñi yʌjyʌx bʌ i yopol olivo te' tsa' bʌ i ch'ʌmʌ c'otel ti' ñi' jiñi x'ujcuts i yejtalʌch ñʌch'tʌlel yic'ot i yejtal cha'añ cha' añix cuxtʌlel ti pañimil. ti' ñi', che' jiñi Noé tsi' ña'ta sʌp'ʌlix ja' ti lum. 12Tsi' cha' pijta yam bʌ wucp'ejl q'uiñ, tsi' cha' choco loq'uel x'ujcuts, che' jiñi ma'añix tsa' chʌn sujti.
13Che' ti lujunc'al i cha'bajc' yic'ot jump'ejl (601) i ja'bilel Noé, che' ti ñaxan bʌ uw, ti ñaxan bʌ tsic,#8.13 Ñaxan bʌ uw, ti ñaxan bʌ tsic: Jiñʌch Abib (Ex 13.4), che' ja'el mi' pejcʌntel ti Nisán (Est 3.7); cha'añonla wʌle jiñʌch che' ti ojlil marzo c'ʌlʌl ti ojlil abril. tsa'ix tiqui jiñi ja' ti jiñi lum; jiñi cha'añ Noé tsi' jambe i jol jiñi barco, tsi' q'uele jiñi lum, tiquiñix. 14Che' ti' cha'p'ejlel uw, ti' wucp'ejl i cha'c'al tsic tiquiñix jiñi ja' ti lum.
15Jiñi cha'añ Dios tsi' su'be Noé: 16“Loq'uen ti barco yic'ot a wijñam yic'ot a walobilob yic'ot i yijñamob a walobilob. 17Che' ja'el mi caj a loc'san pejtelel alʌc'ʌl tac ya' bʌ añ a wic'ot, jiñi mut, jiñi bʌte'el yic'ot pejtelel jʌlʌcña bʌ mi' majlel ti lum; la' pujquic majlel ti pejtelel pañimil, la' cha' p'ojlic.”#Gn 1.22,28
18Jiñi cha'añ Noé tsa' loq'ui yic'ot i yalobilob yic'ot i yijñam yic'ot i yijñamob i yalobilob. 19Pejtelel bʌte'el yic'ot pejtelel jʌlʌcña bʌ mi' majlel ti lum, yic'ot pejtelel mut tac, yic'ot yan tac bʌ mu' bʌ ti xʌmbal ti pañimil ti jujunchajp, tsa' loq'ui ti barco.
20Ti wi'il Noé tsi' melbe i pulʌntib i majtañ lac Yum, tsi' yajca sʌc bʌ alʌc'ʌl yic'ot sʌc bʌ mut, tsi' yʌq'ue Dios pulbil bʌ i majtañ ya' ti pulʌntib.#Lv 11; Dt 14.3-21 21Che' bʌ tsi' yu'bi lac Yum jiñi xojocña bʌ i yujts'il,#8.21 Che' bʌ tsi' yu'bi lac Yum jiñi xojocña bʌ i yujts'il: Jiñʌch yom mi yʌl cha'añ lac Yum tsi' ch'ʌmʌ ti' wenta jiñi majtañʌl tsa' bʌ i yʌq'ue Noé (Lv 1.9,13,17; 2.1-2). tsi' yʌlʌ ti' pusic'al: “Ma'añix mi caj c chʌn jisan jiñi pañimil cha'añ i mul wiñicob x'ixicob come jontol chuqui mi' ña'tañob ti' pusic'al c'ʌlʌl che' ch'itoñob to;#8.21 Job 14.4; Sal 14.3; Mt 15.19; Rm 3.23 ma'añix mi caj c chʌn jisan pejtelel cuxul tac bʌ che' bajche' tsa' c jisa.”
22“Che' woli ti chʌn jalijel pañimil
mux i tilel i yorajlel pac' yic'ot c'ajbal,
tsʌñal yic'ot ticwal,
jajmel yic'ot ja'lel,
q'uiñil yic'ot ac'ʌlel.”#Rm 3.25-26; Mt 5.45
Արդեն Ընտրված.
Génesis 8: NTCH
Ընդգծել
Կիսվել
Պատճենել
Ցանկանու՞մ եք պահպանել ձեր նշումները ձեր բոլոր սարքերում: Գրանցվեք կամ մուտք գործեք
Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C. Active Translation in Process