Génesis 14
14
Abram apwagkasso teyp Lot
1Cuatro apkelwesse'e apkelwányam, cham'a Amrafel, wesse' apwányam axta m'a Sinar, Arioc, wesse' apwányam axta m'a Elasar, Quedorlaómer, wesse' apwányam axta m'a Elam, Tidal, wesse' apwányam axta m'a Goím. 2Cháxa apkempakhaya axta m'a Bera wesse' apwányam axta Sodoma, Birsá, wesse' apwányam axta m'a Gomorra, Sinab, wesse' apwányam axta m'a Admá, Seméber, wesse' apwányam axta m'a Seboím, tén han ma'a wesse' apwányam axta m'a Bela, ekwesey nak han Sóar. 3Apcháncheseykekxeyk axta sẽlpextétamo apagkok ekyapwate nak Sidim xa cinco apkelwesse'e nak, cham'a ekpayho nak Wátsam Étsapma. 4Doce apyeyam axta han weykmok apyennaqteyásamákpoho Quedorlaómer nepyeseksa xa apkelwesse'e nak, keñe axta ekwokmo trece apyeyam ekxéna apkelwáxok elnapakpok xa cinco kelwesse'e nak. 5Keñe axta pók apyeyam apmaheykegko Quedorlaómer ma'a yókxexma Astarot Carnaim, yetlo apkelwesse'e apkelwányam ektáha axta apkelxegexma'a, apmenxenwánxa axta refaítas; keñe axta apmenxenákxo makham zuzitas ma'a yókxexma Ham, tén axta apmenxenákxo makham emitas ma'a yókxexma nak Savé-quiriataim, 6apmenxenwokmek axta han horeos ma'a egkexe nak Seír, apkelyetlókek axta ekweykmoho m'a El-parán, keto' nak ma'a yókxexma meykexa énxet. 7Xama axta apkexyekmo makham ma'a Quedorlaómer, yetlo m'a ektáha axta apkelxegexma'a, apkelwa'akteyk axta m'a En-mispat, ekwesey nak han Cadés, apnaqtawáseyha axta han ekyókxoho aqsok apwet'akxa enxoho chá'a apmonye'e m'a yókxexma apagkok nak amalecitas, hawók axta han apteméssesakxa m'a amorreos, apheykencha'a axta m'a yókxexma Hasesón-tamar.
8-9Keñe axta m'a apkelwesse'e apkelwányam nak Sodoma, Gomorra, Admá, Seboím, tén han Bela, apkelmahágko m'a ekyapwate nak Sidim, cháxa apkelnápékpexa axta han Quedorlaómer, Tidal, Amrafet, tén han Arioc xa cinco apkelwesse'e nak, cuatro apkelwesse'e axta m'a Elam, Goím, Sinar, tén han Elasar. 10Xámok axta máxek ekheykegkaxa nak meteymog égmenek ma'a ekyapwate nak Sidim, xama axta apkenyahágko peya elxeganmok neyseksa kempakhakma m'a apkelwesse'e apkelwányam nak Sodoma, tén han Gomorra, yetlókok axta appallegwayam kañe' máxek, keñe axta nápakha apkelwesse'e apkelwányam apkelyexánegwokmo m'a egkexe nak.
11Keñe axta m'a cuatro apkelwesse'e ektáha axta apkelmallane kempakhakma, apkelmágko nento, tén han aqsok élmomnáwa ekhéyak axta m'a Sodoma tén han Gomorra, tén axta apkelántepa m'a. 12Apmákpek axta han Lot, apephénem axta m'a Abram, yetlo m'a ekyókxoho aqsok apagkok ekyetnakxa nak, hakte aphegkek axta m'a Sodoma. 13Tén axta xama énxet apxegányam axta apkeltennássa'akto Abram, apteme nak hebreo, aphama axta m'a élámhakxa nak yámet naxma apagkok ma'a Mamré, apteme axta amorreo, Mamré axta apyáxeg ma'a Escol tén han Aner. Abram axta han appasmeykekxa xa.
14Xama axta apleg'a amya'a Abram apmákpo apephénem, apchánchesákxeyk axta apkeláneykha, ektáha axta chá'a meyenyaweykha, apkektega axta m'a apxagkok nak, trescientos dieciocho énxet axta han apyókxoho, apkelántekkek axta apkelamhágko m'a apkelwesse'e apkelwányam, ekweykmoho m'a tegma apwányam nak Dan. 15Axta'a axta han appelakkasa apketámeyak Abram ma'a apkelwesse'e apkelwányam, yetlo apkelxegexma'a, apmenxenchek axta ekweykmoho Hobá, ekyetnama nak nexcheyha m'a tegma apwányam nak Damasco. 16Apkelyementamákxeyk axta m'a ekyókxoho aqsok apkelseykekxa axta. Cháxa ektáhakxa axta Abram apwagkasa teyp apephénem Lot. Apkelmákxeyk axta makham ekyókxoho aqsok ektáha axta apagkok ma'a apephénem, apkelmákxeyk axta han ma'a kelán'ák, tén han ma'a pók énxet'ák nak.
Melquisedec apkelmaxnéssesso aqsok éltaqmela Abram
17Xama axta apkexyekmo makham Abram, natámen axta apyaqmasso m'a Quedorlaómer, yetlo apkelwesse'e apkelwányam ektáha axta appasmo, aptekkek axta wesse' apwányam Sodoma apkelanyexágko m'a ekyapwate nak Savé, éltamhomaxchexa nak Wesse' Apwányam Xóp Ekyapwate Apagkok. 18Apsókassek axta pán tén han vino m'a Melquisedec apteme axta wesse' apwányam Salem, apteme axta han Dios meyke ekhémo apkelmaxnéssesso énxet'ák apagkok. 19Axta aptáhak appeywa apkelmaxnéssesa aqsok éltaqmela Abram se'e:
“Dios meyke ekhémo
sa' epasmok xép,
apkelane nak néten
tén han keso náxop;
20apcheymákpoho
sa' kólteméssesek
Dios meyke nak ekhémo,
apmallahanchesa nak
nepyeseksa apkelenmexma.”
Keñe axta Abram apkelmésa Melquisedec xama ektáhakxa nak chá'a diez ekyókxoho aqsok apkelmeykekxa'. 21Keñe axta wesse' apwányam nak Sodoma, aptáha apcháneya Abram se'e:
—Hélmés aqsa énxet, keñe sa' xép elmekxak xa aqsok nak.
22Aptáhak axta apchátegmowágkokxo Abram se'e:
—Naqsók ko'o ektemessásak Wesse' egegkok, Dios meyke nak ekhémo, ektáha nak apkelane néten tén han keso náxop, 23mamekxeyk ko'o xama aqsok enxoho ektáha nak xép apagkok, xama yátépépe eykhe katnehek, essenhan xama táma enxoho yaqwayam atnehek séltéto emagkok axát'ák, yaqwayam enxoho mehexének ko'o exchep sexámássesso aqsok ahagkok. 24Mómenyeyk ko'o xama aqsok enxoho yaqwayam atnehek ahagkok, wánxa aqsa émenyeyk ma'a apteykegko nak séláneykha. Elmagkok sa' eyke ekpayhawo nak elmagkok ma'a énxet'ák ektáha nak sélxegexma'a, cham'a Aner, Escol, tén han Mamré.
Արդեն Ընտրված.
Génesis 14: ENXBI
Ընդգծել
Կիսվել
Պատճենել
Ցանկանու՞մ եք պահպանել ձեր նշումները ձեր բոլոր սարքերում: Գրանցվեք կամ մուտք գործեք
Enxet Lengua Sur Bible © Paraguayan Bible Society, 2015.