YouVersion logo
Ikona pretraživanja

Luka 23:1-56

Luka 23:1-56 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)

Zatim su ustali i odveli Isusa k Pilatu. Tamo su ga počeli optuživati: »Ulovili smo ovog čovjeka kako zavodi naš narod. On je protiv toga da se caru plaća porez, a sebe naziva Kristom, kraljem.« Pilat je upitao Isusa: »Jesi li ti židovski kralj?« Isus mu je odgovorio: »Ti kažeš.« Tada se Pilat obratio vodećim svećenicima i narodu: »Ne vidim nikakvu krivnju na ovom čovjeku.« No oni su bili uporni i govorili su: »On cijelu Judeju diže na noge svojim učenjem. Počeo je u Galileji i došao sve do ovamo.« Kad je Pilat to čuo, upitao ih je, je li Isus Galilejac. Kad je saznao da Isus ulazi pod Herodovu vlast, poslao ga je k njemu. Herod se u to vrijeme također nalazio u Jeruzalemu. Kad je Herod ugledao Isusa, vrlo se obradovao jer ga je već godinama želio sresti. Čuo je za njega i nadao se da bi mogao uživo vidjeti kako izvodi neko čudo. Herod je Isusu postavio mnogo pitanja, ali mu Isus ni na jedno nije odgovorio. Vodeći svećenici i učitelji Zakona stajali su tamo i žestoko optuživali Isusa. I Herod se, zajedno sa svojim vojnicima, s prezirom ophodio prema Isusu i ismijavao ga. Kada su Isusa obukli u bijelu odjeću, Herod ga je poslao natrag k Pilatu. Toga su se dana Herod i Pilat sprijateljili, a prije toga su bili neprijatelji. Pilat je sazvao vodeće svećenike, židovske vođe i narod pa im rekao: »Doveli ste mi ovoga čovjeka pod optužbom da je zavodio narod. Ja sam ga pred vama ispitao i nisam našao nikakve osnove za optužbe koje ste iznijeli protiv njega. A nije ih našao ni Herod jer ga je poslao natrag k nama. Kao što vidite, on nije učinio ništa čime bi zaslužio smrt. Dakle, naredit ću da ga izbičuju i puste.« No svi su uglas zavikali: »Pogubi ga! Oslobodi nam Barabu!« Baraba je bio bačen u zatvor zbog dizanja pobune u gradu i ubojstva. Pilat se opet obratio narodu jer je želio osloboditi Isusa, ali svjetina je uporno vikala: »Razapni ga, razapni ga!« Pilat im se obratio i treći put: »Ali kakvo je zlo učinio ovaj čovjek? Ne nalazim na njemu nikakvu krivnju. Ne zaslužuje smrt. Kaznit ću ga i zatim pustiti.« No oni su i dalje vikali i tražili da ga razapne. Njihova je vika postala tako zaglušujuća da je Pilat odlučio udovoljiti njihovu zahtjevu. Oslobodio je čovjeka kojeg su tražili, onoga koji je bio bačen u zatvor zbog pobune i ubojstva, a Isusa im je predao u ruke da učine s njim što žele. Dok su Isusa odvodili, uhvatili su nekog Šimuna iz Cirene koji se upravo vraćao s polja. Stavili su mu na leđa križ da ga nosi za Isusom. Veliko je mnoštvo pratilo Isusa, uključujući neke žene koje su naricale i tugovale za njim. Isus se okrenuo prema njima i rekao im: »Jeruzalemske kćeri, ne plačite za mnom! Radije plačite zbog sebe i svoje djece! Dolaze dani kada će ljudi govoriti: ‘Blago nerotkinjama, utrobama koje nikad nisu rodile i prsima koja nikad nisu dojila!’ Tada će reći planinama: ‘Srušite se na nas!’ i brdima: ‘Pokrijte nas!’ Jer, ako se ovo događa pravednima, što će se tek dogoditi krivima?« Tamo su bila i dvojica zločinaca koje su izveli da ih pogube zajedno s Isusom. Kad su došli na mjesto zvano Lubanja, razapeli su Isusa i zločince zajedno s njim: jednoga s Isusove desne strane, a drugoga s lijeve. Tada je Isus rekao: »Oče, oprosti im jer ne znaju što čine!« A oni su bacili kocku da bi podijelili njegovu odjeću među sobom. Narod je stajao i sve promatrao dok su njihovi glavari izrugivali Isusa i govorili: »Druge je spasio; neka sada spasi sâm sebe ako je zbilja Krist, Božji Izabranik!« Došli su i vojnici i rugali mu se. Davali su mu ocat i govorili: »Ako si židovski kralj, onda se spasi!« Iznad njega su postavili natpis: »Ovo je kralj židovski.« Jedan ga je od zločinaca, obješenih s njim, vrijeđao: »Nisi li ti Krist? Spasi i sebe i nas!« A drugi ga je prekorio i rekao: »Zar se ne bojiš Boga? Pa i ti si osuđen na istu kaznu! Ali naša je kazna pravedna, jer smo dobili što zaslužujemo, a ovaj čovjek nije učinio nikakvo zlo.« Zatim je dodao: »Isuse, sjeti me se kada dođeš u svoje Kraljevstvo!« Isus mu je rekao: »Govorim ti istinu: danas ćeš biti sa mnom u raju.« Bilo je oko podneva kad je tama prekrila svu zemlju do tri sata poslijepodne jer se sunce pomračilo. A zastor u Hramu razderao se popola. Isus je povikao iz svega glasa: »Oče, u tvoje ruke predajem svoj duh.« Čim je to rekao, izdahnuo je. Kad je časnik vidio što se dogodilo, počeo je slaviti Boga i govoriti: »Ovaj je čovjek sigurno bio pravednik.« Kad su ljudi, koji su se okupili da promatraju taj prizor, vidjeli što se dogodilo, razišli su se udarajući se u prsa, a svi Isusovi bliski prijatelji, uključujući žene koje su ga pratile još iz Galileje, stajali su podalje i promatrali. Bio je tamo dobar i pošten čovjek po imenu Josip, član židovskoga Velikog vijeća. Bio je iz grada Arimateje i živio je u iščekivanju Božjega kraljevstva. On se nije slagao s odlukom i postupkom Velikog vijeća. Otišao je k Pilatu i zatražio Isusovo tijelo. Skinuo je tijelo s križa i umotao ga u laneno platno pa ga položio u grob isklesan u stijeni, u koji nikada nitko nije bio položen. Bilo je to na dan pripreme i približavao se šabat, dan odmora. Žene, koje su došle s Isusom iz Galileje, pratile su Josipa. Vidjele su grob i kako Isusovo tijelo polažu u njega. Zatim su se vratile kući da pripreme mirisne trave i ulja za pomast tijela. Na šabat su mirovale, iz poslušnosti prema Zakonu.

Luka 23:1-56 Biblija kralja Jakova (BKJ)

Tada se diglo sve ono mnoštvo i odvelo ga k Pilatu. I počeli su ga optuživati govoreći: “Našli smo ovoga kako izopačuje narod i zabranjuje davati porez cezaru govoreći za sebe da je Krist, kralj.” A Pilat ga je upitao govoreći: “Jesi li ti kralj Židova?” A on mu je odgovorio rekavši: “Ti kažeš.” Tada je Pilat rekao glavarima svećeničkim i narodu: “Nikakve krivnje ne nalazim na ovom čovjeku.” A oni su bili još žešći govoreći: “On buni narod, poučavajući po cijeloj Judeji, počevši od Galileje, pa sve do ovog mjesta.” Kad je Pilat čuo za Galileju, upitao je, je li taj čovjek Galilejac. I kad je saznao da je iz Herodove sudbene nadležnosti, poslao ga je k Herodu, koji je i sâm u to vrijeme bio u Jeruzalemu. A kad je Herod ugledao Isusa, jako se obradovao jer ga je odavno želio vidjeti; zato što je mnogo toga o njemu slušao, te se nadao da će ga vidjeti kako čini neko čudo. Tada mu je postavljao mnoga pitanja, ali mu on ništa nije odgovorio. A ondje su stajali glavari svećenički i pismoznanci te ga žestoko optuživali. Onda ga je Herod zajedno sa svojim vojnicima prezreo i narugao mu se, pa ga odjenuo u raskošni plašt i poslao ga natrag k Pilatu. I onog su dana Herod i Pilat postali prijatelji jedan drugome, jer su prije međusobno bili u neprijateljstvu. A Pilat je sazvao glavare svećeničke, poglavare i narod te im rekao: “Doveli ste mi ovoga čovjeka kao onoga koji izopačuje narod. A evo, ja sam ga ispitao pred vama i nisam našao na tom čovjeku nikakve krivnje za koju ga vi optužujete, a niti Herod; jer sam vas poslao k njemu i evo on nije učinio ništa što zaslužuje smrt. Kaznit ću ga dakle i pustiti.” Jer im je trebalo pustiti jednog za svetkovinu. A oni su najedanput povikali govoreći: “Ovoga ukloni, a pusti nam Barabu!” (Koji je bio bačen u tamnicu zbog neke pobune koja se dogodila u gradu i zbog ubojstva.) Stoga im je Pilat ponovo progovorio jer je želio pustiti Isusa. Ali su oni vikali: “Razapni ga! Razapni ga!” A on im je po treći put rekao: “Zašto, kakvo je zlo učinio? Ja ne nalazim na njemu razlog za smrtnu kaznu. Kaznit ću ga dakle i pustiti.” Ali su oni navaljivali jakim glasom i zahtijevali da ga se razapne. Glasovi tih ljudi i svećeničkih glavara su nadvladali. Onda je Pilat presudio da im bude kako su zahtijevali. I pustio im je onoga koga su željeli, koji je bio bačen u tamnicu zbog pobune i ubojstva, a Isusa je predao njima na volju. I dok su ga odvodili, uhvatili su nekog Šimuna Cirenca koji je dolazio s polja, i na njega stavili križ da ga nosi za Isusom. A slijedilo ga je veliko mnoštvo naroda i žena koje su i jadikovale i tugovale za njim. A Isus se okrenuo prema njima i rekao: “Kćeri jeruzalemske, ne plačite zbog mene, nego zbog sebe plačite i zbog djece svoje. Jer, evo, dolaze dani kad će se govoriti: ʻBlažene nerotkinje i utrobe koje nisu rodile, i prsa koja nisu dojila.ʼ Tada će početi govoriti gorama: ʻPadnite na nas!ʼ, i brdima: ʻPokrijte nas!ʼ Jer ako to rade sa zelenim stablom, što li će biti sa suhim?” A vodili su i drugu dvojicu, zločince, da ih s njim ubiju. I kad su došli na mjesto zvano Lubanja, razapeli su ondje njega i one zločince; jednoga zdesna, a drugoga slijeva. Tada je Isus rekao: “Oče, oprosti im jer ne znaju što čine!” I razdijelili su njegovu odjeću i bacali ždrijeb. A narod je stajao i promatrao. A i glavari su mu se s njima rugali govoreći: “Druge je spasio, neka spasi sâm sebe, ako je on Krist, Božji izabranik!” A rugali su mu se i vojnici; prilazili su mu te mu nudili ocat, i govorili: “Ako si ti Kralj Židova, spasi sâm sebe!” A nad njim je stajao i natpis, ispisan grčkim i latinskim i hebrejskim slovima: OVO JE KRALJ ŽIDOVA. A jedan od obješenih zločinaca pogrđivao ga je, govoreći: “Ako si ti Krist, spasi sebe i nas.” A drugi ga je odgovorivši prekorio govoreći: “Zar se ne bojiš Boga, budući da si i ti pod istom osudom? No, mi smo doista ovdje po pravdi, jer primamo što smo djelima zaslužili, ali ovaj nije nikakva zla učinio.” Tada je rekao Isusu: “Gospodine, sjeti me se kad dođeš u svoje kraljevstvo!” A Isus mu je rekao: “Uistinu, kažem ti, danas ćeš biti sa mnom u raju!” A bilo je oko šestoga sata kad je nastala tama po svoj zemlji sve do devetoga sata. I sunce se zamračilo, a hramski se zastor razderao po sredini. Tada je Isus povikao jakim glasom i rekao: “Oče, u ruke tvoje predajem duh svoj!” I kad je to rekao, predao je duh. A kad je satnik vidio što se dogodilo, slavio je Boga, govoreći: “Doista, ovaj je čovjek bio pravedan!” A sav narod koji se okupio na taj prizor, kad su vidjeli što se dogodilo, udarali su se u prsa vraćajući se. A podalje su stajali svi koji su ga poznavali, i žene koje su ga slijedile iz Galileje, i gledali to. I gle, jedan čovjek imenom Josip, vijećnik, dobar i pravedan čovjek, (on nije bio suglasan s njihovom odlukom i postupkom), iz Arimateje, grada židovskoga, koji je i sâm očekivao kraljevstvo Božje. Taj je pristupio Pilatu i zaprosio za Isusovo tijelo. Zatim ga je skinuo i zavio u laneno platno te položio u grobnicu isklesanu u stijeni, u koju prije nitko nije bio položen. A bio je to dan Priprave, i Šabat je svitao. A i žene koje su došle s njim iz Galileje pratile su to: promotrile su grobnicu i kako je bilo položeno njegovo tijelo. I kad su se vratile, pripremile su miomirise i pomasti. A na Šabat su mirovale prema zapovijedi.

YouVersion upotrebljava kolačiće za personalizaciju tvojeg iskustva. Upotrebom naše internetske stranice prihvaćaš našu upotrebu kolačića kako je opisano u našim Pravilima privatnosti