Postanak 30:1-43
Postanak 30:1-43 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Kad je Rahela vidjela da Jakovu ne rađa djecu, postala je ljubomorna na svoju sestru. Rekla mu je: »Daj mi djecu, inače ću umrijeti!« Jakov se razljutio na Rahelu i rekao: »Pa nisam ja Bog. On ti nije dao da rađaš djecu.« A ona je rekla: »Evo moje sluškinje Bilhe — spavaj s njom, da ona rodi za mene i da preko nje dobijem djecu.« Tako mu je dala svoju sluškinju Bilhu za ženu, a Jakov je spavao s njom. Bilha je zatrudnjela i rodila mu sina. Tada je Rahela rekla: »Bog je presudio u moju korist. Čuo je moju molitvu i dao mi sina.« Zato ga je nazvala Dan. Rahelina sluškinja Bilha ponovo je zatrudnjela i rodila Jakovu drugog sina. Rahela je tada rekla: »Žestoka je bila borba s mojom sestrom, ali pobijedila sam.« Zato mu je dala ime Naftali. Kad je Lea vidjela da je prestala rađati, dala je svoju sluškinju Zilpu Jakovu za ženu. Leina je sluškinja Zilpa rodila Jakovu sina. Lea je tada rekla: »Kakva sreća!« Zato mu je dala ime Gad. Leina je sluškinja Zilpa rodila Jakovu i drugog sina, a Lea je tada rekla: »Jako sam sretna! Sad će me žene zvati sretnom!« Zato mu je dala ime Ašer. U vrijeme pšenične žetve Ruben je otišao u polje i našao mandragoru pa ju je donio svojoj majci Lei. No Rahela tada reče Lei: »Molim te, daj mi malo mandragore tvoga sina.« Lea joj odgovori: »Zar ti nije dosta što si mi uzela muža, nego mi želiš uzeti i mandragoru moga sina?« »Onda ovako«, rekla je Rahela, »neka Jakov noćas spava s tobom u zamjenu za mandragoru tvoga sina.« Kad se Jakov uvečer vratio s polja, Lea mu je izašla ususret i rekla: »Večeras spavaš sa mnom jer sam te unajmila za mandragoru svoga sina.« Tako je Jakov te noći spavao s njom. Bog je čuo Leinu molitvu te je zatrudnjela i rodila Jakovu petog sina. Tada je rekla: »Bog me nagradio što sam svoju sluškinju dala svome mužu.« Zato mu je dala ime Isakar. Zatim je Lea ponovo zatrudnjela i rodila Jakovu šestog sina. Tada je rekla: »Bog mi je dao divan dar. Sad će me moj muž poštovati jer sam mu rodila šest sinova.« Zato mu je dala ime Zebulun. Kasnije je Lea rodila kćer i dala joj ime Dina. Zatim se Bog sjetio Rahele, ispunio njezinu molbu i učinio je plodnom. Zatrudnjela je i rodila sina pa rekla: »Bog je uklonio moju sramotu.« Dala mu je ime Josip, govoreći: »Neka mi BOG nadoda još jednog sina.« Kad je Rahela rodila Josipa, Jakov je rekao Labanu: »Pusti me da se vratim u svoj rodni kraj. Daj mi moje žene i djecu, za koje sam ti služio, i pusti nas da idemo. Dobro znaš koliko sam radio za tebe.« Laban mu odgovori: »Ako sam stekao tvoju naklonost, poslušaj me. Gatanjem sam doznao da me BOG zbog tebe blagoslovio. Odredi plaću koju tražiš i dat ću ti je.« Jakov mu odgovori: »Znaš kako sam ti služio i što je bilo s tvojom stokom. Ono malo što si imao prije mog dolaska sad se obilno uvećalo i BOG te blagoslovio kroz sve što sam radio. Zar nije vrijeme da počnem raditi za svoj dom?« Laban je upitao: »Što da ti dam?« »Nemoj mi ništa dati«, odgovori Jakov. »Ali, ako ovo učiniš za mene, nastavit ću pasti i čuvati tvoja stada: pusti me da danas prođem kroz sva tvoja stada i izdvojim svaku pjegavu i šarenu ovcu, svako crno janje te svaku šarenu i pjegavu kozu. Neka mi to bude plaća. Kad ubuduće budeš provjeravao stoku, koju sam uzeo kao plaću, neka moje poštenje svjedoči za mene. Svaka koza u mom posjedu, koja ne bude šarena ili pjegava, i svako janje, koje ne bude crno, neka se smatraju ukradenima.« »U redu«, rekao je Laban. »Neka bude kako si rekao.« No toga je istog dana Laban iz stada uklonio sve jarce koji su imali pruge ili šare, sve pjegave i šarene koze, sve koje su bile imalo bijele i svu crnu janjad pa ih predao svojim sinovima. Zatim je sa sinovima i stokom otišao tri dana hoda daleko od Jakova, dok je Jakov ostao napasati ostala Labanova stada. Jakov je uzeo svježe grane jablana, badema i platane pa na njima napravio bijele pruge, guleći koru i ogoljujući bijelo drvo. Zatim je te prugaste grančice stavio u sva pojila, da budu pred stadima kad dolaze piti. Budući da se stoka parila kad je dolazila na pojila, parila se ispred grana pa je rađala prugaste, pjegave i šarene mlade. Jakov je mladu stoku odvojio, a ostalu okrenuo da gleda u prugastu i crnu stoku koja je pripadala Labanu. Jakov je dobio svoja odvojena stada i nije ih miješao s Labanovima. Kad su se snažnije životinje iz stada parile, stavljao bi grane u pojila ispred životinja, da se pare pored njih. No pred kržljave životinje Jakov nije stavljao grane te su one pripale Labanu, a snažne njemu. Tako se Jakov silno obogatio jer je stekao velika stada ovaca i koza, deve i magarace, sluškinje i sluge.
Postanak 30:1-43 Biblija kralja Jakova (BKJ)
A kad je Rahela vidjela da Jakovu ne rađa djece, zavidjela je Rahela sestri svojoj pa je rekla Jakovu: “Daj mi djecu, ili ću umrijeti!” Tada je Jakov planuo srdžbom na Rahelu i rekao: “Jesam li ja na mjestu Boga koji ti je uskratio plod utrobe?” A ona je odgovorila: “Evo sluškinje moje Bilhe; uđi k njoj, pa će roditi na koljenima mojim, da po njoj i ja mogu imati djecu.” Tako mu je ona dala sluškinju svoju Bilhu za ženu, i Jakov je ušao k njoj, te je Bilha začela i rodila Jakovu sina. Nato je Rahela rekla: “Bog mi je presudio i isto tako čuo glas moj te mi podario sina.” Stoga mu je nadjenula ime Dan. Zatim je Rahelina sluškinja Bilha opet začela i rodila Jakovu drugog sina. Tada je Rahela rekla: “Silovitim hrvanjem sam se hrvala sa sestrom svojom i nadvladala”, te mu nadjenula ime Naftali. Kad je Lea vidjela da je prestala rađati, uzela je sluškinju svoju Zilpu pa je dala Jakovu za ženu. Zatim je Leina sluškinja Zilpa rodila Jakovu sina, i Lea je rekla: “Dolaze čete!” I nadjenula mu ime Gad. Zatim je Leina sluškinja Zilpa rodila Jakovu drugog sina. A Lea je uskliknula: “Sretna sam, jer će me djevojke zvati blaženom!” Tako mu je nadjenula ime Ašer. Zatim je Ruben otišao u polje, u vrijeme žetve pšenice, i našao mandragore pa ih donio majci svojoj Lei. Onda je Rahela rekla Lei: “Daj mi, molim te, od mandragora sina tvoga!” A ona joj je odgovorila: “Je li ti malo što si mi muža moga uzela, pa hoćeš uzeti i mandragore sina moga?” Nato je Rahela odgovorila: “Stoga neka noćas legne s tobom za mandragore sina tvoga.” Uto se Jakov uvečer vraćao s polja, a Lea mu je izašla u susret i rekla: “Moraš ući k meni, jer sam te zaista unajmila za mandragore sina svog.” Tako je on one noći legao s njom. I Bog je uslišao Leu te je začela i Jakovu rodila petog sina. Onda je Lea rekla: “Bog mi je udijelio nadnicu moju, jer sam sluškinju svoju dala mužu svome.” Tako mu je nadjenula ime Isakar. Zatim je Lea ponovo začela i Jakovu rodila šestog sina. Tada je Lea rekla: “Bog mi je dodijelio dobar miraz; sada će muž moj sa mnom prebivati, jer sam mu rodila šest sinova.” I nadjenula mu ime Zebulun. A poslije je rodila kćer, i nadjenula joj ime Dina. Uto se Bog sjetio Rahele; i Bog ju je uslišao te joj otvorio utrobu. Zatim je začela i rodila sina, te rekla: “Bog je uklonio sramotu moju.” I nadjenula mu je ime Josip i rekla: “GOSPOD će mi pridodati drugog sina.” I dogodilo se, kad je Rahela rodila Josipa, da je Jakov rekao Labanu: “Otpremi me da mogu ići u svoje mjesto i svoju zemlju! Daj mi žene moje i djecu moju, za koje sam te služio, i pusti me da idem, jer znaš službu moju kako sam ti odslužio.” Nato mu je Laban odgovorio: “Molim te, ako sam našao naklonost u tvojim očima, ostani; jer sam spoznao iz iskustva da me GOSPOD blagoslivljao radi tebe.” Onda je rekao: “Odredi mi plaću svoju, i ja ću ti dati.” A on mu je odgovorio: “Ti znaš kako sam ti služio i kako je bilo stoci tvojoj sa mnom; jer je bilo malo što si imao prije nego sam došao, a sada se povećalo u mnoštvo; i GOSPOD te blagoslivljao od dolaska moga. A sada, kada da se pobrinem i za svoj dom?” Tada je upitao: “Što da ti dam?” A Jakov je odgovorio: “Ništa mi nemoj dati! Ako mi ovo učiniš, ja ću ponovo napasati i čuvati stado tvoje. Danas ću proći kroz sve stado tvoje, odvojiti odande svaku šarenu i pjegastu stoku, i svu smeđu stoku među ovcama, te pjegasto i šareno među kozama; i od takvih će mi biti nadnica. Tako, kad ubuduće dođeš radi nadnice moje, pravednost će moja za mene govoriti pred licem tvojim: svaka koja kod mene ne bude šarena i pjegava među kozama i smeđa među ovcama, ta će se smatrati ukradenom.” Nato je Laban odgovorio: “Gle, neka bude tako prema riječi tvojoj.” I tog je dana odvojio prugaste i pjegaste jarce, i sve šarene i pjegaste koze, svaku koja je imala na sebi bijelo, i sve smeđe među ovcama, te ih predao u ruke sinovima svojim. Zatim je između sebe i Jakova načinio razmak od tri dana putovanja, a Jakov je napasao ostatak stada Labanova. Tada je Jakov uzeo sebi zelenog pruća od topole i od lijeske i kestena, pa na njima oljuštio bijele pruge, te se pokazalo bijelo koje je bilo na pruću. Onda je pruće što je oljuštio postavio pred stoku u korita, u pojila, kad su stada dolazila piti, da bi se parila kad su dolazila piti. Tako su se stada parila ispred pruća i mladila stoku prugastu, pjegastu i šarenu. Zatim je Jakov odvajao janjce te lica stada usmjeravao na prugaste i potpuno smeđe u stadu Labanovu. Tako je sebi stvarao vlastita stada i nije ih stavljao do Labanove stoke. I dogodilo se, kada se snažnija stoka parila, da je Jakov stavljao pruće u korita pred oči stoke, da se mogu pariti kod pruća. Ali kad je stoka bila slaba, nije ga stavljao tako da su slabije bile za Labana, a snažnije za Jakova. Tako je čovjek neizmjerno napredovao; a imao je brojnu stoku i sluškinje i sluge i deve i magarad.