YouVersion logo
Ikona pretraživanja

1. Ljetopisa 29:10-20

1. Ljetopisa 29:10-20 Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)

David je blagoslovio BOGA pred svima okupljenima: Blagoslovljen bio zauvijek, BOŽE, Bože našeg pretka Izraela. BOŽE, tvoja je veličina i moć i slava i veličanstvo i sjaj, jer je tvoje sve na nebu i na zemlji. BOŽE, tvoje je kraljevstvo. Ti si uzvišen kao glava svemu. Od tebe dolaze bogatstvo i čast, ti si vladar nad svime. U tvojoj je ruci snaga i moć da sve uzdigneš i ojačaš. Bože naš, sada ti zahvaljujemo i slavimo tvoje slavno ime. Ali tko sam ja, tko je moj narod, da možemo dati toliko dragovoljnih priloga? Sve dolazi od tebe, a mi ti dajemo samo ono što smo dobili iz tvoje ruke. Mi smo samo pred tobom stranci, kao što su bili i svi naši preci. Naši su dani na zemlji kao sjena i u tome nemamo nade. BOŽE naš, ovo obilje, koje smo spremili da podignemo Hram za tvoje sveto ime, sve je to iz tvoje ruke i sve tebi pripada. Znam, Bože moj, da ti gledaš kakvo je srce i da ti je milo poštenje. Sve sam ti ovo dao dragovoljno i iskreno. A sad sam s radošću gledao kako te dragovoljno daruje narod koji je ovdje. BOŽE naših predaka Abrahama, Izaka i Izraela, održi zauvijek ovu želju u srcu svog naroda i učvrsti im srce u odanosti tebi. I daj mom sinu Salomonu da se svim srcem drži tvojih zapovijedi, propisa i uredbi, i da sve učini kako bi izgradio ovo zdanje za koje sam sve pripremio. Tada je David rekao cijeloj zajednici: »Blagoslovite svog BOGA.« I svi su blagoslovili BOGA svojih predaka. Duboko su se poklonili i spustili do zemlje pred BOGOM i pred kraljem.

1. Ljetopisa 29:10-20 Biblija kralja Jakova (BKJ)

Zato je David blagoslovio GOSPODA pred svom zajednicom. Nato je David rekao: “Blagoslovljen budi ti, GOSPODE, Bože Izraela, oca našega, uvijek i zauvijek! Tvoja je, GOSPODE, veličina i vlast i slava i pobjeda i veličanstvo, jer sve što je u nebu i na zemlji, tvoje je. Tvoje je kraljevstvo, GOSPODE, i ti si uzvišen kao poglavar iznad svega. Od tebe dolazi i bogatstvo i čast, i ti kraljuješ nad svime; i u ruci tvojoj je snaga i moć, i u tvojoj ruci je to da učiniš velikim i da podariš snagu svakome. Stoga sada, Bože naš, mi ti zahvaljujemo i slavimo tvoje slavno ime. No tko sam ja i što je moj narod da možemo ovoliko dragovoljno prinositi? Jer sve dolazi od tebe, i od tvojega mi tebi darujemo. Jer smo mi pred tobom tuđinci i pridošlice, kao što su bili svi očevi naši. Dani su naši na zemlji kao sjena i ničega nema što ostaje. GOSPODE, Bože naš, sve ove zalihe što smo ih pripremili da ti izgradimo Dom za tvoje sveto ime dolaze iz tvoje ruke i sve je tvoje. Isto tako znam, Bože moj, da ti ispituješ srca i uživaš u čestitosti. Što se mene tiče, ja sam u čestitosti srca svoga dragovoljno prinosio sve ovo; i sada s radošću gledam tvoj narod, koji je nazočan ovdje, kako ti dragovoljno prinosi. GOSPODE, Bože Abrahama, Izaka i Izraela, očeva naših, sačuvaj ovo zauvijek u pomišljanju misli srca naroda svoga i usmjeri srce njihovo k sebi. A mome sinu Salomonu podari besprijekorno srce da bi držao tvoje zapovijedi, tvoja svjedočanstva i tvoje odredbe, i da bi sve to izvršavao, i da bi sagradio dvor za koji sam sve pribavio.” Zatim je David rekao svoj zajednici: “Sada blagoslovite GOSPODA, Boga svojega!” I sva je zajednica blagoslovila GOSPODA, Boga svojih očeva, te su poklonili glave svoje i iskazali štovanje GOSPODU i kralju.

1. Ljetopisa 29:10-20

1. Ljetopisa 29:10-20 BKJ1. Ljetopisa 29:10-20 BKJ

YouVersion upotrebljava kolačiće za personalizaciju tvojeg iskustva. Upotrebom naše internetske stranice prihvaćaš našu upotrebu kolačića kako je opisano u našim Pravilima privatnosti