YouVersion logo
Ikona pretraživanja

Izaija 7

7
Nevolje s Aramom
1Ahaz je bio Jotamov sin i Uzijin unuk, a vladao je Judejom. U to su doba Jeruzalem napali aramejski kralj Resin i izraelski kralj Pekah, Remalijin sin, ali nisu ga mogli zauzeti.
2Tada su kralju Ahazu#7,2 kralju Ahazu Doslovno: »Davidovoj obitelji«. javili da je Aram sklopio savez s Izraelom#7,2 s Izraelom Doslovno: »s Efrajimom«. Efrajim je drugi naziv za kraljevstvo Izrael u doba podijeljenog kraljevstva — Izraela na sjeveru i Jude na jugu.. Zbog toga su Ahaz i njegov narod zadrhtali kao što drveće u šumi zatreperi na vjetru.
3BOG je tada rekao Izaiji: »Ti i tvoj sin Šear Jašub#7,3 Šear Jašub Ovo ime znači: »malo ljudi će se vratiti«. izađite ususret Ahazu. Idite do kraja vodovoda, do gornjeg spremnika za vodu, na putu za Peračevo polje. 4Kaži Ahazu da se umiri i ne boji. Nemoj se plašiti ovih dvaju zadimljenih ugaraka, Aramovoga kralja Resina i Remalijinog sina Pekaha. 5Aram, Efrajim i Remalijin sin urotili su se da te unište. Rekli su: 6‘Hajde da napadnemo Judu. Rastrgat ćemo je i podijeliti među sobom, a za novoga ćemo kralja Jude postaviti Tabelovog sina.’« 7No Gospodar BOG kaže:
»To se neće dogoditi
i oni neće uspjeti.
8Aramejcima je glavni grad Damask,
a ondje vlada slabi kralj Resin.
Za šezdeset i pet godina
Efrajim će biti smrvljen
i više neće biti narod.
9Efrajimu je glavni grad Samarija,
a njome vlada Remalijin sin.
Nemate se razloga plašiti,
vjerujte ili se nećete održati.«
Emanuel — Bog s nama
10BOG se opet obratio Ahazu: 11»Zatraži od BOGA znak — bilo iz najdubljih dubina ili iz najviših visina.«
12Ali Ahaz je rekao: »Ne želim to tražiti. Neću iskušavati BOGA.«
13Tada je Izaija rekao: »Slušajte me pažljivo, Davidova obitelji! Zar vam nije dosta što dodijavate ljudima nego dodijavate i mom Bogu? 14Evo Božjeg znaka:
Djevojka#7,14 Djevojka U starogrčkom tekstu: »djevica«. Evanđelje po Mt 1,23 citira starogrčki prijevod. će zatrudnjeti i roditi sina,
a dat će mu ime Emanuel#7,14 Emanuel Ime znači »Bog je s nama«..
15On će jesti zgrušano mlijeko i med#7,15 zgrušano mlijeko i med Hrana koju su jeli mala djeca i siromašni. Isto u 22. retku.
dok ne nauči primati dobro i odbacivati zlo.
16A dok dječak ne odraste do te dobi,
propast će zemlje dvojice kraljeva od kojih strepiš.«
17»BOG će tebi, tvojoj obitelji i tvom narodu dovesti nevolje kakvih nije bilo otkad se Efrajim odvojio od Jude. Napast će te kralj Asirije.
18Toga će dana BOG zazviždati i doći će vojske kao muhe s egipatskih rijeka i kao pčele iz Asirije. 19One će se nastaniti u dubokim klancima, u pukotinama stijena, među trnjem i pojilištima. 20Gospodar će dovesti asirskoga kralja s druge strane rijeke Eufrat. On će biti poput britve koja će ti obrijati kosu, bradu i sve dlačice s tijela.
21U to će vrijeme nekima ostati samo krava i dvije koze. 22No davat će im obilje mlijeka pa će se hraniti zgrušanim mlijekom. I tko god ostane u zemlji, hranit će se zgrušanim mlijekom i medom.
23Postoje polja s po tisuću loza, a svaka je vrijedna tisuću srebrnjaka. Ali toga će dana ondje biti jedino korov i trnje. 24Ljudi će onamo ići samo u lov lûkom i strijelom. 25Zbog korova i trnja, nitko više neće ići na brežuljke koji su nekad bili obrađivani motikom. Po njima će pasti goveda i lutati ovce.«

Trenutno odabrano:

Izaija 7: SHP

Istaknuto

Podijeli

Kopiraj

None

Želiš li svoje istaknute stihove spremiti na sve svoje uređaje? Prijavi se ili registriraj

YouVersion upotrebljava kolačiće za personalizaciju tvojeg iskustva. Upotrebom naše internetske stranice prihvaćaš našu upotrebu kolačića kako je opisano u našim Pravilima privatnosti