YouVersion logo
Ikona pretraživanja

Izreke 13:1-25

Izreke 13:1-25 BKJ

Mudar sin sluša pouku očevu, a podrugljivac ne sluša ukor. Čovjek će se hraniti dobrim od ploda usta svojih, a duša prijestupnika hranit će se nasiljem. Onaj tko čuva usta svoja, čuva život svoj; a onaj tko razjapljuje usne svoje, propast će. Duša lijenčine žudi, i ništa nema; a duša marljivih bit će pretila. Pravednik mrzi laži, a opaki je odvratan i upada u sramotu. Pravednost čuva onoga koji je čestit na putu, a opakost obara grešnika. Postoji netko tko se pravi bogatim, a ipak ništa nema; postoji netko tko se pravi siromašnim, a ipak ima veliko bogatstvo. Otkupnina je za čovjekov život bogatstvo njegovo, a siromah ne sluša ukor. Svjetlo pravednika raduje se, a svjetiljka opakih će se ugasiti. Samo po oholosti dolazi prepirka, a mudrost je kod onih koji su dobro savjetovani. Bogatstvo stečeno ispraznošću umanjit će se, a onaj tko sakuplja trudom napredovat će. Odgođena nada razboli srce, a kad se želja ispuni, ona je stablo života. Tko prezire riječ, bit će uništen; a onaj tko se boji zapovijedi, bit će nagrađen. Zakon mudroga je izvor života, odvraća od zamki smrti. Dobra razboritost donosi naklonost, a put prijestupnika je težak. Svatko razborit postupa po spoznaji, a luđak rasipa ludost svoju. Opaki glasnik upada u zloću, a vjerni poslanik je zdravlje. Siromaštvo i sramota doći će onome tko odbija pouku, a tko cijeni ukor, bit će počašćen. Ispunjena želja slatka je duši, a ludima je gnjusoba umaknuti se od zla. Onaj tko hodi s mudrima, bit će mudar; a sudrug luđacima, bit će uništen. Grešnike progoni zlo, a pravednicima će se uzvratiti dobrim. Dobar čovjek ostavlja baštinu djeci svoje djece, a grešnikovo bogatstvo pohranjeno je za pravednika. Obilje hrane je na krčevini siromahâ, a postoji i onaj tko propada zbog nedostatka pravednog suda. Onaj tko štedi šibu svoju, mrzi sina svojega; a onaj tko ga ljubi, odgaja ga kažnjavanjem na vrijeme. Pravednik jede i siti dušu svoju; a trbuh opakih će oskudijevati.